"on statistical data" - Translation from English to Arabic

    • بشأن البيانات الإحصائية
        
    • المتعلقة بالبيانات الإحصائية
        
    • بشأن البيانات الاحصائية
        
    • على البيانات الإحصائية
        
    • إلى البيانات الإحصائية
        
    • إلى بيانات إحصائية
        
    Indicators on statistical data from host Government on local situation UN المؤشرات بشأن البيانات الإحصائية من الحكومة المضيفة حول الوضع المحلي
    Indicators on statistical data from host Government on local situation UN المؤشرات بشأن البيانات الإحصائية من الحكومة المضيفة حول الوضع المحلي
    Panel discussion on statistical data as a method to promote and monitor racial equality and non-discrimination: benefits and risks UN حلقة نقاش بشأن البيانات الإحصائية بوصفها أسلوباً لتعزيز ورصد المساواة بين الأعراق وعدم التمييز: الفوائد والمخاطر
    In this regard, it draws the State party's attention to its general recommendation No. 9 on statistical data concerning the situation of women and encourages the State party to develop gender-sensitive indicators that could be used in the formulation, implementation, monitoring, evaluation and, if necessary, review of women's and gender equality policies. UN وفي هذا الصدد، توجه اللجنة نظر الدولة الطرف إلى توصيتها العامة رقم 9 المتعلقة بالبيانات الإحصائية الخاصة بحالة المرأة، وتشجع الدولة الطرف على وضع مؤشرات مراعية للاعتبارات الجنسانية يمكن الاستعانة بها في صياغة وتنفيذ ورصد وتقييم السياسات المتعلقة بالمرأة وبالمساواة بين الجنسين، واستعراضها عند الضرورة.
    Bearing in mind articles 2 (c) and 11 (c), (d) and (e) of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women and general recommendation No. 9 (eighth session, 1989) on statistical data concerning the situation of women, UN إذ تضع في اعتبارها المادتين ٢)ج( و١١)ج(، )د( و)ﻫ( من اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة والتوصية العامة رقم ٩ )الدورة الثامنة، ٩٨٩١( بشأن البيانات الاحصائية فيما يتعلق بحالة المرأة،
    Women's employment profile is based on statistical data. UN تُبنى صورة توظيف المرأة على البيانات الإحصائية.
    In this regard, the Committee draws the State party's attention to the Committee's general recommendation No. 9 on statistical data concerning the situation of women. UN وفي هذا الصدد، توجه اللجنة انتباه الدولة الطرف إلى التوصية العامة رقم 9 للجنة بشأن البيانات الإحصائية المتعلقة بوضع المرأة.
    It may also wish to revise its general recommendation number 9 on statistical data concerning the situation of women to take account of these documents. UN وقد ترغب أيضا في تنقيح توصيتها العامة رقم 9 بشأن البيانات الإحصائية المتعلقة بحالة المرأة لكي تأخذ هذه الوثائق في الاعتبار.
    In this regard, the Committee draws the State party's attention to the Committee's general recommendation No. 9 on statistical data concerning the situation of women and encourages the State party to seek technical assistance from relevant United Nations agencies and enhance its collaboration with women's associations that could assist in securing the collection of accurate data. UN وفي هذا الصدد، توجـه اللجنة انتباه الدولة الطرف إلى التوصية العامة للجنة رقم 9 بشأن البيانات الإحصائية المتعلقة بحالة المرأة وتشجع الدولة الطرف على طلب المساعدة التقنية من وكالات الأمم المتحدة ذات الصلة وتعزيز تعاونها مع الرابطات النسائية التي يمكن أن تساعد في ضمان جمع بيانات دقيقة.
    In this regard, the Committee draws the State party's attention to its general recommendation No. 9 on statistical data concerning the situation of women and encourages the State party to seek technical assistance from relevant United Nations agencies. UN وفي هذا الصدد، توجه اللجنة نظر الدولة الطرف إلى التوصية العامة رقم 9 التي أصدرتها بشأن البيانات الإحصائية المتعلقة بوضع المرأة، وتشجِّع الدولة الطرف على التماس المساعدة التقنية من الوكالات المعنية التابعة للأمم المتحدة.
    In this regard, it draws the State party's attention to its general recommendation No. 9 on statistical data concerning the situation of women and encourages the State party to develop gender-sensitive indicators that could be used in the formulation, implementation, monitoring, evaluation and, if necessary, review of women's and gender equality policies. UN وفي هذا الصدد، توجه اللجنة انتباه الدولة الطرف إلى توصيتها العامة رقم 9 بشأن البيانات الإحصائية المتعلقة بحالة المرأة، وتشجعها على وضع مؤشرات تراعي الفوارق بين الجنسين ليتسنّى استخدامها في صياغة سياسات شؤون المرأة والمساواة بين الجنسين وتنفيذها ورصدها وتقييمها بل ومراجعتها، عند الاقتضاء.
    In this regard, it draws the State party's attention to the Committee's general recommendation No. 9 on statistical data concerning the situation of women and encourages the State party to develop gender-sensitive indicators which could be used in the formulation, implementation, monitoring, evaluation and, when necessary, review of women's and gender equality policies. UN وفي هذا الصدد، تلفت اللجنة انتباه الدولة الطرف إلى توصية اللجنة العامة رقم 9 بشأن البيانات الإحصائية المتعلقة بحالة المرأة، وتشجعها على إعداد مؤشرات مراعية لنوع الجنس، ويمكن استخدامها في صياغة وتنفيذ ورصد وتقييم استعراض سياسات المساواة الجنسية المتعلقة بالمرأة، عند الاقتضاء.
    In this regard, the Committee draws the State party's attention to its general recommendation No. 9 on statistical data concerning the situation of women and encourages the State party to seek technical assistance from relevant United Nations agencies and to enhance its collaboration with women's associations that could assist in securing the collection of accurate data. UN وفي هذا الصدد، توجه اللجنة انتباه الدولة الطرف إلى توصيتها العامة رقم 9 بشأن البيانات الإحصائية المتعلقة بحالة المرأة، وتشجع الدولة الطرف على التماس المساعدة التقنية من وكالات الأمم المتحدة ذات الصلة، وتعزيز تعاونها مع الرابطات النسائية التي يمكنها أن تساعد في كفالة جمع البيانات الدقيقة.
    Bearing in mind articles 2 (c) and 11 (c), (d) and (e) of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women and general recommendation No. 9 (Eighth session, 1989) on statistical data concerning the situation of women, UN إذ تضع في اعتبارها المادتين 2(ج) و11(ج)، (د) و(ه) من اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة والتوصية العامة رقم 9 (الدورة الثامنة، 1989) بشأن البيانات الإحصائية فيما يتعلق بحالة المرأة،
    35. The Committee draws attention to and reiterates its general recommendation 9, on statistical data concerning the situation of women, and recommends that States parties provide statistical data disaggregated by sex in order to measure the achievement of progress towards women's de facto or substantive equality and the effectiveness of temporary special measures. UN 35- وتوجه اللجنة النظر إلى توصيتها العامة رقم 9، بشأن البيانات الإحصائية المتعلقة بحالة المرأة، وتكرر تأكيدها، وتوصي بأن توفر الدول الأطراف بيانات إحصائية مصنفة وفقاً لنوع الجنس، لكي يتسنى قياس مدى إحراز تقدم نحو تحقيق المساواة الفعلية أو الموضوعية للمرأة، ومدى فعالية التدابير الخاصة المؤقتة.
    Bearing in mind articles 2 (c) and 11 (c), (d) and (e) of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women and General Recommendation No. 9 (Eighth session, 1989) on statistical data concerning the situation of women, UN إذ تضع في اعتبارها المادتين 2(ج) و11(ج)، (د) و(ه) من اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة والتوصية العامة رقم 9 (الدورة الثامنة، 1989) بشأن البيانات الإحصائية فيما يتعلق بحالة المرأة،
    35. The Committee draws attention to and reiterates its general recommendation No. 9, on statistical data concerning the situation of women, and recommends that States parties provide statistical data disaggregated by sex in order to measure the achievement of progress towards women's de facto or substantive equality and the effectiveness of temporary special measures. UN 35 - وتوجه اللجنة الاهتمام إلى توصيتها العامة رقم 9، بشأن البيانات الإحصائية المتعلقة بحالة المرأة، وتكرر تأكيدها، وتوصي بأن توفر الدول الأطراف بيانات إحصائية مصنفة بحسب نوع الجنس، لكي يتسنى قياس مدى إحراز تقدم نحو تحقيق المساواة الفعلية أو الموضوعية للمرأة، ومدى فعالية التدابير الخاصة المؤقتة.
    35. The Committee draws attention to and reiterates its general recommendation No. 9, on statistical data concerning the situation of women, and recommends that States parties provide statistical data disaggregated by sex in order to measure the achievement of progress towards women's de facto or substantive equality and the effectiveness of temporary special measures. UN 35 - وتوجه اللجنة الاهتمام إلى توصيتها العامة رقم 9، بشأن البيانات الإحصائية المتعلقة بحالة المرأة، وتكرر تأكيدها، وتوصي بأن توفر الدول الأطراف بيانات إحصائية مصنفة بحسب نوع الجنس، لكي يتسنى قياس مدى إحراز تقدم نحو تحقيق المساواة الفعلية أو الموضوعية للمرأة، ومدى فعالية التدابير الخاصة المؤقتة.
    36. The Committee draws attention to and reiterates its general recommendation No. 9, on statistical data concerning the situation of women, and recommends that States parties provide statistical data disaggregated by sex in order to measure the achievement of progress towards women's de facto or substantive equality and the effectiveness of temporary special measures. UN 36 - وتوجه اللجنة الأنظار إلى توصيتها العامة رقم 9، بشأن البيانات الإحصائية المتعلقة بحالة المرأة، وتكرر تأكيدها، وتوصي بأن توفر الدول الأطراف بيانات إحصائية موزعة وفقا لنوع الجنس، لكي يتسنى قياس مدى إحراز تقدم نحو تحقيق المساواة الفعلية أو الموضوعية للمرأة، ومدى فعالية التدابير الخاصة المؤقتة.
    In this regard, the Committee draws the State party's attention to its general recommendation No. 9 (1989), on statistical data concerning the situation of women, and, in this regard, encourages the State party to seek technical assistance from relevant United Nations agencies and enhance its collaboration with women's associations that could assist in collecting accurate data. UN وفي هذا الصدد توجه اللجنة اهتمام الدولة الطرف إلى توصيتها العامة رقم 9 (1989) المتعلقة بالبيانات الإحصائية عن وضع المرأة، وفي هذا الشأن تشجع الدولة الطرف على التماس المساعدة التقنية من وكالات الأمم المتحدة ذات الصلة، وعلى تحسين تعاونها مع الاتحادات النسائية التي يمكن أن تساعد في جمع البيانات الدقيقة.
    Bearing in mind articles 2 (c) and 11 (c), (d) and (e) of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women and general recommendation No. 9 (eighth session, 1989) on statistical data concerning the situation of women, UN إذ تضع في اعتبارها المادتين ٢)ج( و١١)ج(، )د( و)ﻫ( من اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة والتوصية العامة رقم ٩ )الدورة الثامنة، ٩٨٩١( بشأن البيانات الاحصائية فيما يتعلق بحالة المرأة،
    The questions then focused on statistical data and the monitoring and evaluation of education programmes, the participation of different relevant actors in the education programmes offered and the opportunities for non-nationals (including those awaiting deportation) regarding access to education. UN وبعد ذلك ركزت الأسئلة على البيانات الإحصائية ورصد وتقييم البرامج التعليمية، ومشاركة الأطراف الفاعلة المختلفة ذات الصلة في البرامج التعليمية المقدمة، والفرص المتاحة لغير المواطنين (بمن فيهم من ينتظرون الترحيل) لنيل التعليم.
    The Statistical Office of the European Communities (Eurostat) prepared a test compilation of 54 sustainable development indicators for the Commission, drawing on statistical data existing within the European Community. UN وأعد المكتب الإحصائي للجماعات الأوروبية اختبارا يشمل 54 مؤشرا من المؤشرات التي وضعتها لجنة التنمية المستدامة، واستند في ذلك إلى البيانات الإحصائية المتوفرة لدى الجماعة الأوروبية.
    She gave examples, based on statistical data, on existing inequalities between people of African descent, indigenous people and white people in the country. UN وقدَّمت السيدة ساورا أمثلة على أوجه عدم المساواة القائمة بين السكان المنحدرين من أصل أفريقي والسكان الأصليين والسكان البيض في البلد المستندة إلى بيانات إحصائية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more