"on steroids" - Translation from English to Arabic

    • على المنشطات
        
    • تتعاطى السترويد
        
    • يتعاطى السترويد
        
    • يتعاطى المنشطات
        
    • بالمنشطات
        
    • على السترويد
        
    • على الستيرويد
        
    • ستيرويد
        
    • مع المنشطات
        
    • يتعاطى الستيرويد
        
    • منشطات
        
    • يتناول المنشطات
        
    Now, Ted's laptop is like Fort Knox on steroids. Open Subtitles الآن كمبيوتر تيد يشبه فورت نوكس على المنشطات
    I won't have Andrew compete against a child on steroids. Open Subtitles أنا لن يكون أندرو تنافس ضد طفل على المنشطات.
    It's billed as your memory's on steroids. Open Subtitles يبدو الأمر كما لو كان لديك ذاكرة على المنشطات.
    Well, it's sort of like a golf cart on steroids. Open Subtitles حسناً، إنها تبدو كسيارة جولف ..تتعاطى السترويد
    I think somebody asked him if he was on steroids and he said no. Open Subtitles أعتقد أن أحدهم سأله إذا ..ما كان يتعاطى السترويد
    Somebody emptied a bottle over him. More interestingly, he was on steroids. Open Subtitles احدهم صبّ عليه علبة كاملة عليه الأهم من ذلك كله ، لقد كان يتعاطى المنشطات
    He had contact with a blond-haired man who was on steroids the night he was killed. Open Subtitles لقد إتّصل مع رجل أشقر الشعر يعمل بالمنشطات ليلة مقتله
    It's like our own little honeymoon suite on steroids. Open Subtitles هو مثل منطقتنا القليل جناح شهر العسل على المنشطات.
    They're like Blackwater on steroids. Open Subtitles هم مثل بلاك ووتر على المنشطات.
    Daylight on steroids is more accurate. Open Subtitles ضوء النهار على المنشطات هو أكثر دقة.
    - My immune system's on steroids. Open Subtitles - بلدي جهاز المناعة وأبوس]؛ [س] على المنشطات.
    Is he like on steroids or something? Open Subtitles هو يحب على المنشطات أو شيء من هذا؟
    Βecause I'm spending half my time babysitting Rambo on steroids. Open Subtitles لاني اقضي نصف وقتي على المنشطات
    Yeah, I'm in here with you all, talking shit about how strong I am, how strong I feel... but my disease is out there in that parking lot, doing push-ups on steroids... waiting for the chance to kick my ass up and down the street again. Open Subtitles أنا هنا برفقتكم أتكلم عن مدى قوتي وعن مدى شعوري بالقوة ولكن مرضي موجود في الخارج ويقوم بتمارين رياضية على المنشطات وهو ينتظر أن يغتنم الفرصة للقضاء عليّ
    Think ofHalloween II on steroids,okay? Open Subtitles أعتقد ofHalloween الثاني على المنشطات , حسنا؟
    Adding more U.S. trainers and advisors, essentially putting the current strategy on steroids. Open Subtitles بإضافة المزيد من المتدربين ..و المستشاريين فعلياً سيجعل الخطة الحالية ..تتعاطى السترويد
    My baby brother is on steroids and we all know it. Open Subtitles أخي الأصغر يتعاطى السترويد و جميعنا يعلم ذلك
    That's great. The guy on steroids would be worried about steroids. Open Subtitles جيد ، الرجل الذي يتعاطى المنشطات قلق بشأنها
    With our star athletes doped up on steroids or committing sexual assaults, with the Enrons and Worldcoms stealing from their investors, what is wrong with today's business leaders trying to introduce a little spirituality into the workplace? Open Subtitles و مع المتسابقين المشهورين المخدرين بالمنشطات و الإعتداءات الجنسية "مع "إينرزونز" و "ورلدكومز
    They're like Blackwater on steroids. Open Subtitles هم مثل بلاك ووتر على السترويد
    If her birthday was a month ago,she would've still been on steroids for the poison ivy. Open Subtitles إن كان عيد ميلادها منذ شهر كانت لتظل على الستيرويد للبلاب السام
    Patient lost feeling in his arm while on steroids... Open Subtitles المريض فقد الإحساس فى ذراعه بينماهو يأخذ ستيرويد مثبط للمنعة مما يستبعد المرض المناعي
    They're like the family from hell on acid that's on steroids. Open Subtitles و كأنها عائلة من الجحيم تتعاطى الأسيد مع المنشطات
    If the Lupron causes respiratory problems, it means he's not on steroids. Open Subtitles إن سبب اللوبرون أزمة تنفسية يعني أنه لا يتعاطى الستيرويد
    You're splitting rent and utilities with a muncher on steroids! Open Subtitles أنت تتشارك السقف والخدمات مع ماضغ ذو منشطات!
    Old Ben Franklin looks like he's on steroids. Open Subtitles بين فرانكلين القديم يبدو و كأنه يتناول المنشطات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more