"on strengthening the scientific base of" - Translation from English to Arabic

    • بشأن تعزيز القاعدة العلمية لبرنامج
        
    • المعنية بتعزيز القاعدة العلمية لبرنامج
        
    • المتعلقة بتعزيز القاعدة العلمية لبرنامج
        
    • المتعلق بتعزيز القاعدة العلمية لبرنامج
        
    The findings of the initiative on strengthening the scientific base of UNEP will feed into the GEO-4 process. UN وسيتم تدخيل نتائج المبادرة بشأن تعزيز القاعدة العلمية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة في عملية توقعات البيئة العالمية الرابعة.
    3. Intergovernmental consultation on strengthening the scientific base of UNEP UN 3 - المشاورات الحكومية الدولية بشأن تعزيز القاعدة العلمية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة
    The two bodies could also contribute to the intergovernmental consultation on strengthening the scientific base of UNEP by ensuring a collective interagency response to needs and gaps identified by the consultation. UN ويمكن للهيئتين أيضاً الإسهام في المشاورة الحكومية الدولية بشأن تعزيز القاعدة العلمية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة بضمان الاستجابة الجماعية داخل الوكالات للاحتياجات والثغرات التي حددتها المشاورة.
    There are close links between the initiative on strengthening the scientific base of UNEP and the development of an intergovernmental strategic plan for technology support and capacitybuilding. UN 71 - هناك روابط وثيقة بين المبادرة المعنية بتعزيز القاعدة العلمية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة ووضع خطة إستراتيجية حكومية دولية للدعم التكنولوجي وبناء القدرات.
    Synthesis of responses on strengthening the scientific base of the United Nations Environment Programme UN تجميع للردود المتعلقة بتعزيز القاعدة العلمية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة
    21. Pursuant to paragraph 5 of Governing Council decision 22/1 I A of 7 February 2003, on strengthening the scientific base of UNEP, both intergovernmental and interagency consultations on this issue were held in Nairobi in January 2004. UN 21 - ومتابعةً لأحكام الفقرة 5 من مقرر مجلس الإدارة 22/1 أولاً ألف المؤرخ 7 شباط/فبراير 2003، المتعلق بتعزيز القاعدة العلمية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة، عقدت حول هذا الموضوع مشاورات مشتركة بين الوكالات وبين الحكومات الدولية كذلك في نيروبي في كانون الثاني/يناير 2004.
    Evaluation of the conclusions and recommendations on strengthening the scientific base of UNEP UN ثالثاً - تقييم النتائج والتوصيات بشأن تعزيز القاعدة العلمية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة
    3. Intergovernmental consultation on strengthening the scientific base of UNEP UN 3 - المشاورات الحكومية الدولية بشأن تعزيز القاعدة العلمية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة
    The two bodies could also contribute to the intergovernmental consultation on strengthening the scientific base of UNEP by ensuring a collective interagency response to needs and gaps identified by the consultation. UN ويمكن للهيئتين أيضاً الإسهام في المشاورة الحكومية الدولية بشأن تعزيز القاعدة العلمية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة بضمان الاستجابة الجماعية داخل الوكالات للاحتياجات والثغرات التي حددتها المشاورة.
    3. Intergovernmental consultation on strengthening the scientific base of UNEP UN 3 - المشاورات الحكومية الدولية بشأن تعزيز القاعدة العلمية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة
    The two bodies could also contribute to the intergovernmental consultation on strengthening the scientific base of UNEP by ensuring a collective interagency response to needs and gaps identified by the consultation. UN ويمكن للهيئتين أيضاً الإسهام في المشاورة الحكومية الدولية بشأن تعزيز القاعدة العلمية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة بضمان الاستجابة الجماعية داخل الوكالات للاحتياجات والثغرات التي حددتها المشاورة.
    Provide regional support to follow up and implement UNEP Governing Council decision 22/1 I on strengthening the scientific base of UNEP. UN :: تقديم الدعم الإقليمي لمتابعة وتنفيذ مقرر مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة 22/1 أولاً بشأن تعزيز القاعدة العلمية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    I also note that considerable progress has been made on strengthening the scientific base of the UNEP, and on an intergovernmental strategic plan for technology support and capacity building, both integral parts of the governance issue. UN كما ألاحظ أن تقدماً لا يستهان به قد تم إحرازه بشأن تعزيز القاعدة العلمية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة وبشأن الخطة الاستراتيجية الحكومية الدولية للدعم التكنولوجي وبناء القدرات ويشكلان معاً جزءاً لا يتجزأ من قضية أسلوب الإدارة.
    The conclusions of the intergovernmental consultation on strengthening the scientific base of UNEP highlighted a number of important needs in the broad areas of environmental monitoring, data collection and analysis, integrated assessment and information exchange. UN 64 - أكدت نتائج المشاورة الحكومية الدولية بشأن تعزيز القاعدة العلمية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة على عدد من الحاجات في المجالات الواسعة الخاصة بالرصد البيئي، جمع وتحليل البيانات، التقييم المتكامل وتبادل المعلومات.
    The intergovernmental consultation on strengthening the scientific base of UNEP, referred to as the Science Initiative, has resulted in a rich set of conclusions and recommendations. UN 74 - خلصت المشاورة الحكومية الدولية بشأن تعزيز القاعدة العلمية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة، والتي تعرف بالمبادرة العلمية، إلى مجموعة غنية من النتائج والتوصيات.
    6. [To insert a paragraph concerning a decision on strengthening the scientific base of the United Nations Environment Programme to be developed on the basis of the suggested action presented in document UNEP/GC.23/3]; UN 6 - [إدخال فقرة بخصوص مقرر بشأن تعزيز القاعدة العلمية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة يتم وضعه بناءًا على الإجراء المقترح المقدم في الوثيقة UNEP/GC.23/3]؛
    Scientific and technical meeting on strengthening the scientific base of UNEP, Nairobi, 12-13 January 2004 UN الاجتماع العلمي والتقني بشأن تعزيز القاعدة العلمية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة، نيروبي، 12 - 13 كانون الثاني/يناير 2004
    However, the Council/Forum decided that further consideration of this issue was needed, and initiated a consultative process on strengthening the scientific base of UNEP. UN بيد أن المجلس/المنتدى قرر ضرورة إجراء المزيد من البحث في هذه القضية واستحدث عملية تشاورية بشأن تعزيز القاعدة العلمية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    The intergovernmental consultation on strengthening the scientific base of UNEP reiterated the central role of the Governing Council/Global Ministerial Environment Forum in determining priorities for assessments within the context of development goals, possibly in the form of a coherent environmental assessment partnership framework. UN 30 - أكدت المشاورة الحكومية الدولية المعنية بتعزيز القاعدة العلمية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة من جديد على الدور الرئيسي لمجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي في تحديد أولويات التقييمات، وذلك في إطار تطوير الأهداف، وربما في شكل إطار شراكة متماسك من أجل التقييم البيئي.
    The intergovernmental consultation on strengthening the scientific base of UNEP commended the bottom-up and consultative approach used in the GEO process and called for further strengthening of that process. UN 41 - أشادت المشاورة الحكومية الدولية المعنية بتعزيز القاعدة العلمية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة بالنهج التشاوري من القاعدة إلى القمة الذي استخدم في عملية توقعات البيئة العالمية، ودعت إلى مواصلة تعزيز العملية.
    6. Takes note of the report of the Executive Director on the synthesis of responses on strengthening the scientific base of the United Nations Environment Programme; UN 6 - يحيط علماً بتقرير المدير التنفيذي التجميعي للاستجابات المتعلقة بتعزيز القاعدة العلمية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة(6)؛
    21. Pursuant to paragraph 5 of Governing Council decision 22/1 I A of 7 February 2003, on strengthening the scientific base of UNEP, both intergovernmental and interagency consultations on this issue were held in Nairobi in January 2004. UN 21 - ومتابعةً لأحكام الفقرة 5 من مقرر مجلس الإدارة 22/1 أولاً ألف المؤرخ 7 شباط/فبراير 2003، المتعلق بتعزيز القاعدة العلمية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة، عقدت حول هذا الموضوع مشاورات مشتركة بين الوكالات وبين الحكومات الدولية كذلك في نيروبي في كانون الثاني/يناير 2004.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more