"on sunday night" - Translation from English to Arabic

    • ليلة الأحد
        
    • في ليلة الاحد
        
    • بليلة الأحد
        
    They do it on Sunday night so they don't inconvenience people. Open Subtitles هم يقومون بها في ليلة الأحد حتّى لا يزعجون الناس
    ...And the Kansas City chiefs on Sunday night football. Open Subtitles ورؤساء مدينة "كنساس" يحضرون كرة قدم ليلة الأحد.
    Soyousaid that, on Sunday night, at about 7:00 p.m., you were not in the laundry room. Open Subtitles أذن أنت تقول بأنها ليلة الأحد حوالي 7: 00 مساء
    Okay, so I just want to let you all know that, uh, there is a 12-step progress meeting here on Sunday night. Open Subtitles فقط اريدك ان تعلم شى هناك اجتماع هنا ليلة الأحد.
    But we do it on Sunday night, all right? Open Subtitles لكن سوف نقوم بذلك في ليلة الاحد حسنا ؟
    In fact, he picked them up from my office on Sunday night. Open Subtitles في الحقيقة، هو إلتقطَهم مِنْ مكتبي ليلة الأحد.
    You see, the funny thing is, the hospital has no record of calling you on Sunday night. Open Subtitles الأمر الغريب هو أن المستشفى ليس بها سجلاً لاستدعائك ليلة الأحد
    I will go to my people and I'll talk to you again on Sunday night. Open Subtitles حسناً, سأذهب لعشيرتى وسأكلمك ثانيةً ليلة الأحد
    They'll know they're not, uh, going to see everything on Sunday night. Open Subtitles انهم سيعرفون بأنهم لن يستطيعوا رؤية كل شيء ليلة الأحد
    Under the cover of darkness Ethiopia pulled out its troops on Sunday night, 4 February 2001. UN وتحت ستار الظلام، سحبت إثيوبيا وحداتها ليلة الأحد 4 شباط/فبراير 2001.
    WE LOST ONE OF OUR OWN on Sunday night. Open Subtitles بفَقداننا أحد عارضاتنا ليلة الأحد
    I gotta go back out there to do a schmooze at the capri restaurant on Sunday night and I want you to go with me. Open Subtitles أنا فلدي نعود الى هناك للقيام schmooze في مطعم كابري ليلة الأحد وأنا أريد منك أن تذهب معي.
    Logan says Father McCallister's receiving a humanitarian award on Sunday night. Open Subtitles يقول (لوجان) أن الأب (ماكليستير) سيتسلّم هبات التبرّعات ليلة الأحد
    I'll do my best to make it on Sunday night. Open Subtitles سأفعل ما بوسعي للحضور ليلة الأحد
    And when he visits San Francisco next weekend, despite his inordinately busy schedule, he's requested a special concert here on Sunday night. Open Subtitles وعندما يزور سان فرانسيسكو نهاية الأسبوع القادم على الرغم من جدول أعمال المزدحم بشدة وقد طلب احياء حفل موسيقي مميز ليلة الأحد
    It started on Sunday night. I gave him some medicine, but it didn't work. Open Subtitles بدأ ليلة الأحد أعطيته دواء لكنه لم ينفع
    The detective we saw near the Falls Road on Sunday night. Open Subtitles كان ضحيته المحقق الذي قابلنه قُرب شارع (فولز) ليلة الأحد
    I mean that you were here on Sunday night. Open Subtitles أعني بما أنك كنت هنا ليلة الأحد
    Yeah. I'm doing a slide show on Sunday night. Open Subtitles بلى، سأجرى عرضاً للشرائح فى ليلة الأحد
    They left Brighton together on Sunday night. Open Subtitles لقد غادرا برايتون معا في ليلة الاحد.
    And I wanna make sure you're not around on Sunday night,'cause I plan on bringing some ass back from the reunion, and I wanna tap that without you there. Open Subtitles لا أريدك موجوده بليلة الأحد لأني أخطط لإحضار زجاجة شراب من الحفل و لا أريد فتحها و أنت موجوده ، أفهمتِ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more