"on the asian continent" - Translation from English to Arabic

    • في القارة الآسيوية
        
    • في قارة آسيا
        
    The remaining 97 per cent, which is located on the Asian continent, is called Anatolia. UN بينما تقع النسبة المتبقية التي تبلغ 97 في المائة في القارة الآسيوية وتدعى الأناضول.
    The situation on the Asian continent and in the world is rapidly changing. UN إن الحالة في القارة الآسيوية وفي العالم تشهد تغيراً سريعاً.
    While fully abiding by its commitments under important international instruments, Kazakhstan is working consistently to create security structures on the Asian continent. UN وإذ تتقيد كازاخستان تماما بالتزاماتها بموجب الصكوك الدولية الهامة، فإنها تعمل بشكل مستمر على إنشاء هياكل أمنية في القارة الآسيوية.
    There is nothing comparable to such instruments on the Asian continent. UN ولا توجد إجراءات شبيهة في القارة الآسيوية.
    X/2. Organization of the twenty-eighth session of the United Nations Group of Experts on Geographical Names on the Asian continent UN د-10/2 تنظيم الدورة الثامنة والعشرين لفريق خبراء الأمم المتحدة المعني بالأسماء الجغرافية في قارة آسيا
    The situation on the Asian continent and in the world is rapidly changing. UN إن الحالة في القارة الآسيوية وفي العالم تشهد تغيرا سريعا.
    Further support for this process by the United Nations and all of our partners will undoubtedly go a long way towards creating a climate of trust and good-neighbourly relations on the Asian continent. UN ولا شك أن الدعم الإضافي لهذه العملية من الأمم المتحدة وجميع شركائنا سيسهم كثيرا في تهيئة مناخ الثقة وعلاقات حسن الجوار في القارة الآسيوية.
    Have adopted the following principles and measures, leading to strengthening of confidence on the Asian continent and have agreed to their realization in practice on bilateral and/or multilateral basis. UN قد اعتمدت المبادئ والتدابير التالية التي تفضي إلى تعزيز الثقة في القارة الآسيوية واتفقت على وضعها موضع التنفيذ عملياً على المستوى الثنائي و/أو المستوى المتعدد الأطراف.
    13. The Parties consider the Conference on Interaction and Confidence-Building Measures in Asia as a positive process on the Asian continent which, together with the existing structures and mechanisms in Asia, provide further opportunities for political dialogue on issues of regional security, confidence-building and the development of multilateral cooperation. UN 13 - ترى أن مؤتمر التعاون وتدابير بناء الثقة في آسيا بمثابة عملية إيجابية في القارة الآسيوية تكفل - إلى جانب الأجهزة والآليات القائمة في آسيا - تهيئة إمكانيات إضافية لإقامة حوار سياسي حول مسائل الأمن الإقليمي، وزيادة مستوى الثقة المتبادلة، وتنمية التعاون المتعدد الأطراف.
    We consider that to be a real contribution to international energy cooperation and an effective stabilizing factor that will have a positive influence on the overall situation and will provide additional stability to the whole system of political and economic ties on the Asian continent. UN ونعتبر ذلك إسهاما حقيقيا في التعاون الدولي في مجال الطاقة وعاملا فعالا للاستقرار سيكون له تأثير إيجابي في الحالة العامة وسيوفر مزيدا من الاستقرار في النظام الكلي للعلاقات السياسية والاقتصادية في القارة الآسيوية.
    A unique document - the Catalogue of Confidence-building Measures - which creates the basis for strengthening cooperation and preventing conflicts on the Asian continent has been passed by the member countries of this Conference. UN وقد وافقت البلدان الأعضاء في هذا المؤتمر على وثيقة وحيدة - هي دليل تدابير بناء الثقة - ترسي أسس تعزيز التعاون ومنع المنازعات في القارة الآسيوية.
    In recent years, we have come a long way from the idea of establishing peace and confidence on the Asian continent to practical mechanisms of collective diplomacy, including implementation of the CICA Catalogue of Confidence Building Measures by 20 countries who represent more than 3 billion people and one third of the world's gross national product. UN لقد قطعنا شوطاً بعيداً في السنوات الأخيرة، ابتداءً من فكرة تحقيق السلم وبناء الثقة في القارة الآسيوية وانتهاءً بوضع آليات عملية للدبلوماسية الجماعية مثل دليل تدابير بناء الثقة الذي اعتمده 20 بلداً تمثل أكثر من 3 مليارات نسمة وثلث الناتج العالمي الإجمالي.
    They are united by the main goal of forging a common vision and working out a cooperative approach to existing problems, challenges and threats in the region, beginning a collective search for appropriate responses to them and also making a start on the multidimensional process of building confidence, friendship and cooperation on the Asian continent. UN فهذه البلدان قد اجتمعت على هدف رئيسي هو تكوين رؤية مشتركة وصياغة نهج تعاوني لمواجهة المشاكل والتحدّيات والتهديدات القائمة في المنطقة، والشروع في بحث جماعي عن الحلول المناسبة، والبدء كذلك في العملية المتعدّدة الأبعاد القائمة على بناء الثقة وعلاقات الصداقة والتعاون في القارة الآسيوية.
    They are united by the main goal of forging a common vision and working out a cooperative approach to existing problems, challenges and threats in the region, beginning a collective search for appropriate responses to them and also making a start on the multidimensional process of building confidence, friendship and cooperation on the Asian continent. UN فهذه البلدان قد اجتمعت على هدف رئيسي هو تكوين رؤية مشتركة وصياغة نهج تعاوني لمواجهة المشاكل والتحدّيات والتهديدات القائمة في المنطقة، والشروع في بحث جماعي عن الحلول المناسبة، والبدء كذلك في العملية المتعدّدة الأبعاد الهادفة إلى بناء الثقة وعلاقات الصداقة والتعاون في القارة الآسيوية.
    The Conference on Interaction and Confidence-building Measures in Asia may become an important factor for stability on the Asian continent after the new positive impetus it received at the recent Almaty Foreign Affairs Ministers' Meeting of the founding States. UN إن المؤتمر المعني بتدابير التفاعل وبناء الثقة في آسيا قد يصبح عاملا هاما من عوامل الاستقرار في قارة آسيا بعد الزخم اﻹيجابي الجديد الذي حظي به الاجتماع اﻷخير لوزراء خارجية ألماتي من الدول المؤسسة.
    We will restore our historic position as a model of cooperation between different cultures and as a regional crossroads and hub for trade, transit, transportation and tourism on the Asian continent. UN وسنستعيد مركزنا التاريخي كنموذج للتعاون بين مختلف الثقافات، وكمفترق طرق إقليمي، وكمركز للتجارة والعبور والنقل والمواصلات والسياحة في قارة آسيا.
    6. The United Arab Emirates occupies an area located on the Asian continent in the eastern portion of the Arabian Peninsula between 22°50'and 26°N and 51° and 56°25'E. It is bounded by the Arab Gulf in the north, by the State of Qatar and the Kingdom of Saudi Arabia in the west, by the Sultanate of Oman and the Kingdom of Saudi Arabia in the south and by the Gulf of Oman in the east. UN 6- تشغل دولة الإمارات المساحة الواقعة في قارة آسيا على الجزء الشرقي من شبه الجزيرة العربية المنطقة بين خطي عرض 22 و26.5 درجة شمالاً وخطي طول 51 و56.5 شرق خط جرينتش، ويحدها من الشمال الخليج العربي ومن الغرب دولة قطر والمملكة العربية السعودية ومن الجنوب سلطنة عمان والمملكة العربية السعودية ومن الشرق خليج عمان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more