"on the claim form" - Translation from English to Arabic

    • في استمارة المطالبة
        
    • على استمارة المطالبة
        
    • من استمارة المطالبة
        
    • في الاستمارة
        
    As such, the amounts may vary in currency or by one Kuwaiti dinar from the amount stated on the claim form. UN وبالتالي فقد تتفاوت المبالغ من حيث العملة أو بمقدار دينار كويتي واحد عن المبلغ الوارد ذكره في استمارة المطالبة.
    These two figures amount to USD 773,891, which is less than the amount of USD 774,407 that appears on the claim form. UN ويبلغ مجموع هذين المبلغين 891 773 دولاراً وهو أقل من المبلغ الذي يرد في استمارة المطالبة وقدره 407 774 دولارات.
    As such, the amounts claimed may vary in currency or by KWD 1 from the amount stated on the claim form. UN وبالتالي فقد تتفاوت المبالغ من حيث العملة أو بمقدار دينار كويتي واحد عن المبلغ الوارد ذكره في استمارة المطالبة.
    Therefore, the Panel determined that a statement by the claimant, either provided on the claim form or as a separate document, constituted sufficient evidence of the fact of injury. UN وبالتالي فقد قرر الفريق أن قيام صاحب المطالبة بتقديم بيان، إما على استمارة المطالبة أو كوثيقة منفصلة، يشكل دليلاً كافياً على حدوث الإصابة.
    Compensation was to be based on the number of days stated on the claim form, to be calculated by application of the formula set out in decision 8. UN وتقرر أن يقدر التعويض على أساس عدد الأيام المذكور في استمارة المطالبة وأن يُحسب باستخدام الصيغة المبينة في المقرر 8.
    This must be clearly stated on the claim form and, in addition, confirmed in the supporting evidence. UN ويجب أن يوضح هذا بجلاء في استمارة المطالبة وأن تعززه أدلة داعمة.
    Compensation was to be based on the number of days stated on the claim form, to be calculated by application of the formula set out in decision 8. UN وسيستند التعويض إلى عدد اﻷيام المبين في استمارة المطالبة وسيحسب بتطبيق الصيغة المبينة في المقرر ٨.
    In principle, the Panel does not consider as claimants persons whose names are not explicitly stated on the claim form. UN ومن حيث المبدأ، لا يعتبر الفريق كأصحاب مطالبة اﻷشخاص الذين لم تُذكر أسماؤهم بصراحة في استمارة المطالبة.
    44. In considering how to treat such claims, the Panel is mindful of the fact that a significant number of these claimants have misinterpreted the wording on the claim form. UN ٤٤ - وعند بحث كيفية معالجة هذه المطالبات، يأخذ الفريق بعين الاعتبار أن عددا كبيرا من أصحاب المطالبات هؤلاء قد أساءوا تفسير العبارة الواردة في استمارة المطالبة.
    This amount does not include claims for MPA as there is no provision on the claim form for the claimant to assert amounts for MPA. UN ولا يتضمن هذا المبلغ المطالبات عن اﻵلام والكروب الذهنية حيث إنه لا يوجد بند في استمارة المطالبة يفيد المطالب بموجبه عن مبالغ لﻵلام والكروب الذهنية.
    The Panel further determined that these claimants should be compensated on the basis of the number of days stated on the claim form, to be calculated by application of the formula set out in decision 8. UN وانتهى الفريق كذلك إلى وجوب أن يحصل هؤلاء المطالبون على تعويض بالاستناد إلى عدد اﻷيام المبين في استمارة المطالبة يحسب بتطبيق الصيغة المحددة في المقرر ٨.
    (d) Persons not explicitly listed on the claim form UN )د( اﻷشخاص غير المذكورين بصراحة في استمارة المطالبة
    The information provided on the claim form was entered into the database by a data-entry company before any claims were reviewed by the Panel. UN وقد أدخلت شركة مختصة في إدخال المعلومات في قاعدة البيانات المعلومات المقدمة في استمارة المطالبة قبل أن يستعرض الفريق أي مطالبة.
    As such, the claimed amounts may vary in currency or by 1 KWD from the amount stated on the claim form. UN وبالتالي فقد تتفاوت المبالغ المطالَب بالتعويض عنها من حيث العملة أو بمقدار دينار كويتي واحد عن المبلغ الوارد ذكره في استمارة المطالبة.
    As such, the claimed amounts may vary in currency or by 1 KWD from the amount stated on the claim form. UN وبالتالي فقد تتفاوت المبالغ المطالَب بالتعويض عنها من حيث العملة أو بمقدار دينار كويتي واحد عن المبلغ الوارد ذكره في استمارة المطالبة.
    The most common fact pattern is as follows: the husband filed a claim in category A and/or category C in the regular claims programme, and typically listed his wife on the claim form as having departed Iraq or Kuwait with him. UN وتتمثل أكثر أنماط الوقائع شيوعاً فيما يلي: يقدِّم الزوج مطالبة من الفئة ألف و/أو الفئة جيم في برنامج المطالبات العادية، ويُدرج عادة زوجته في استمارة المطالبة باعتبارها قد غادرت العراق أو الكويت معه.
    It also confirmed that the number of days stated on the claim form was reliable for purposes of determining the recommended amounts.In general, claimants in the sample slightly understated the number of days supported by the evidence attached to their claim forms. UN كما أنه أكد أن عدد اﻷيام المبينة في استمارة المطالبة يمكن الوثوق به ﻷغراض تحديد المبالغ الموصى بها)٨١(.
    Of those claimants who did not submit additional evidence for this loss type, almost all have provided verifiable employer or sponsor information on the claim form. UN أما أصحاب المطالبات الذين لم يقدموا أدلة إضافية لهذا النوع من الخسائر، فإن جميعهم تقريباً قد قدموا على استمارة المطالبة معلومات من رب العمل أو من الكفيل يمكن التحقق منها.
    In all other cases, the Panel determined that a statement by the claimant mentioning or implying a causal link, whether provided on the claim form or separately, created a presumption that the injury was attributable to Iraq. UN وفي جميع الحالات الأخرى، قرر الفريق أن قيام صاحب المطالبة بتقديم بيان يُحدد فيه صراحة أو ضمناً وجود صلة سببية، سواء كان هذا البيان مقدماً على استمارة المطالبة أو بشكل مستقل، يمثل قرينة على أن الإصابة المتكبدة يمكن أن تُعزى إلى العراق.
    (b) a table detailing the amount claimed and the amount for reclassified losses in United States dollars (or other currency shown on the claim form) by loss element and total; UN )ب( جدول يبين بالتفصيل المبلغ المطالب به ومبلغ الخسائر المعاد تصنيفها بدولارات الولايات المتحدة )أو بعملة من العملات اﻷخرى المبينة على استمارة المطالبة( حسب عنصر الخسارة ومجموعها؛
    Claimants had also included the C8 amounts as a “claim for other damages” (“CS-Other”) on the claim form summary page. UN وأدرج أصحاب المطالبات أيضاً المبالغ المندرجة في الفئة جيم/8 بوصفها " مطالبات بأضرار أخرى " ( " بأضرار أخرى - جيم/م " ) في صفحة ملخص الخسائر من استمارة المطالبة.
    First, the claimant must indicate on the claim form that the claim is for being taken hostage or illegally detained for more than three days. UN ٩٥١- أولا، على المطالب أن يوضح في الاستمارة أن المطالبة مقدمة ﻷنه أخذ كرهينة أو احتُجز بصورة غير قانونية ﻷكثر من ثلاثة أيام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more