"on the consolidated text" - Translation from English to Arabic

    • إلى النص المدمج
        
    • بشأن النص الموحد
        
    It based its deliberations on the consolidated text contained in document A/AC.261/3/Rev.5 and on proposals and contributions submitted by Governments. UN واستندت في مداولاتها إلى النص المدمج الوارد في الوثيقة A/AC.261/3/Rev.5 وإلى الاقتراحات والمساهمات الواردة من الحكومات.
    It based its deliberations on the consolidated text contained in document A/AC.261/3/Rev.5 and on proposals and contributions submitted by Governments. UN واستندت في مداولاتها إلى النص المدمج الوارد في الوثيقة A/AC.261/3/Rev.5 وإلى الاقتراحات والمساهمات الواردة من الحكومات.
    It based its deliberations on the consolidated text of the draft convention contained in document A/AC.261/3 (Parts II-IV) and on proposals and contributions made by Governments. UN وقد استندت في مداولاتها إلى النص المدمج لمشروع الاتفاقية الوارد في الوثيقة A/AC.261/3 (الجزء الثاني إلى الجزء الرابع) وإلى اقتراحات ومساهمات قدمتها الحكومات.
    There will be informal consultations to prepare negotiations on the consolidated text of the International Strategy for Action on Ageing from 3 to 7 December 2001 in Conference 1. UN تعقد مشاورات غير رسمية من أجل الإعداد للمفاوضات التي ستجرى بشأن النص الموحد لاستراتيجية العمل الدولية من أجل الشيخوخة وذلك في الفترة من 3 إلى 7 كانون الأول/ديسمبر 2001، في غرفة الاجتماعات 1.
    There will be informal consultations to prepare negotiations on the consolidated text of the International Strategy for Action on Ageing from 3 to 7 December 2001 in Conference 1. UN تعقد مشاورات غير رسمية من أجل الإعداد للمفاوضات التي ستجرى بشأن النص الموحد لاستراتيجية العمل الدولية من أجل الشيخوخة وذلك في الفترة من 3 إلى 7 كانون الأول/ديسمبر 2001، في غرفة الاجتماعات 1.
    It based its deliberations on the consolidated text of the draft convention contained in document A/AC.261/3/Rev.1 and Corr.1 and on proposals and contributions made by Governments. UN وقد استندت في مداولاتها إلى النص المدمج من مشروع الاتفاقية الوارد في الوثيقة A/AC.261/3/Rev.1 و Corr.1وإلى اقتراحات ومساهمات قدمتها الحكومات.
    It based its deliberations on the consolidated text of the draft convention contained in documents A/AC.261/3/Rev.1/Add.1 and A/AC.261/3/Rev.2 and on proposals and contributions made by Governments. UN وقد استندت في نظرها في تلك المواد إلى النص المدمج لمشروع الاتفاقية الوارد في الوثيقتينA/AC.261/3/Rev.1/Add.1 وA/AC.261/3/Rev.2 وإلى اقتراحات ومساهمات قدمتها الحكومات.
    Having deferred discussion on the preamble at the recommendation of the Chairman, the Ad Hoc Committee completed the first reading of articles 1-39 of the draft convention, basing its consideration of the articles on the consolidated text contained in document A/AC.261/3 (Parts I and II). UN وبعد أن أرجأت مناقشة الديباجة بناء على توصية من الرئيس، انتهت من القراءة الأولى للمواد 1 - 39 من مشروع الاتفاقية. واستندت اللجنة المخصصة أثناء النظر في تلك المواد إلى النص المدمج الوارد في الجزأين الأول والثاني في الوثيقة A/AC.261.
    It based its deliberations on the consolidated text of the draft convention contained in document A/AC.261/3 (Parts II-IV) and on proposals and contributions made by Governments. UN وقد استندت في مداولاتها إلى النص المدمج لمشروع الاتفاقية الوارد في الوثيقة A/AC.261/3 (الجزء الثاني إلى الجزء الرابع) وإلى اقتراحات ومساهمات قدمتها الحكومات.
    It based its deliberations on the consolidated text of the draft convention contained in document A/AC.261/3/Rev.1 and Corr.1 and on proposals and contributions made by Governments. UN وقد استندت في مداولاتها إلى النص المدمج من مشروع الاتفاقية الوارد في الوثيقة A/AC.261/3/Rev.1 و Corr.1وإلى اقتراحات ومساهمات قدمتها الحكومات.
    It based its deliberations on the consolidated text of the draft convention contained in documents A/AC.261/3/Rev.1/Add.1 and A/AC.261/3/Rev.2 and on proposals and contributions made by Governments. UN وقد استندت في مداولاتها إلى النص المدمج لمشروع الاتفاقية الوارد في الوثيقتينA/AC.261/3/Rev.1/Add.1 وA/AC.261/3/Rev.2 وإلى اقتراحات ومساهمات قدمتها الحكومات.
    It based its deliberations on the consolidated text contained in document A/AC.261/3/Rev.3 and on proposals and contributions made by Governments. UN وقد استندت في مداولاتها إلى النص المدمج الوارد في الوثيقة A/AC.261/3/Rev.3 وإلى اقتراحات ومساهمــات مقدمــة مــن الحكومات.
    It based its deliberations on the consolidated text contained in document A/AC.261/3/Rev.5 and on proposals and contributions made by Governments. UN واستندت اللجنة في مداولاتها إلى النص المدمج الوارد في الوثيقة A/AC.261/3/Rev.5 وإلى الاقتراحات والمساهمات الواردة من الحكومات.
    It based its deliberations on the consolidated text contained in document A/AC.261/3/Rev.3 and on proposals and contributions made by Governments. UN واستندت في مداولاتها إلى النص المدمج الوارد في الوثيقة (A/AC.261/3/Rev.3) وإلى اقتراحات ومساهمات مقدمة من الحكومات.
    It based its consideration of those articles on the consolidated text contained in document A/AC.261/3/Rev.1 and Corr.1 and on proposals and contributions made by Governments (A/AC.261/L.88-129 and L.133-152). UN واستندت في نظرها في تلك المواد إلى النص المدمج الوارد في الوثيقة A/AC.261/3/Rev.1 و Corr.1 وإلى اقتراحات ومساهمات واردة من الحكومات (A/AC.261/L.88-L.129 و L.133-L.152).
    It based its deliberations on the consolidated text contained in documents A/AC.261/3/Rev.4 and A/AC.261/L.232 and Add.1 and on proposals and contributions made by Governments. UN واستندت في مداولاتها إلى النص المدمج الوارد في الوثائق A/AC.261/3/Rev.4) و A/AC.261/L.232 و (Add.1 وإلى الاقتراحات والمساهمات الواردة من الحكومات.
    It based its deliberations on the consolidated text contained in document A/AC.261/3/Rev.5 and on proposals and contributions submitted by Governments. UN واستندت في مداولاتها إلى النص المدمج الوارد في الوثيقة (A/AC.261/3/Rev.5) وإلى الاقتراحات والمساهمات الواردة من الحكومات.
    There will be informal consultations to prepare negotiations on the consolidated text of the International Strategy for Action on Ageing from 3 to 7 December 2001 in Conference 1. UN تعقد مشاورات غير رسمية من أجل الإعداد للمفاوضات التي ستجرى بشأن النص الموحد لاستراتيجية العمل الدولية من أجل الشيخوخة وذلك في الفترة من 3 إلى 7 كانون الأول/ديسمبر 2001، في غرفة الاجتماعات 1.
    There will be informal consultations to prepare negotiations on the consolidated text of the International Strategy for Action on Ageing from 3 to 7 December 2001 in Conference 1. UN تعقد مشاورات غير رسمية من أجل الإعداد للمفاوضات التي ستجرى بشأن النص الموحد لاستراتيجية العمل الدولية من أجل الشيخوخة وذلك في الفترة من 3 إلى 7 كانون الأول/ديسمبر 2001، في غرفة الاجتماعات 1.
    There will be informal consultations to prepare negotiations on the consolidated text of the International Strategy for Action on Ageing (3-7 December 2001). UN ستعقد مشاورات غير رسمية من أجل الإعداد للمفاوضات التي ستجرى بشأن النص الموحد لاستراتيجية العمل الدولية من أجل الشيخوخة (في الفترة من 3 إلى 7 كانون الأول/ديسمبر 2001).
    There will be informal consultations to prepare negotiations on the consolidated text of the International Strategy for Action on Ageing (3-7 December 2001). UN ستعقد مشاورات غير رسمية من أجل الإعداد للمفاوضات التي ستجرى بشأن النص الموحد لاستراتيجية العمل الدولية من أجل الشيخوخة (في الفترة من 3 إلى 7 كانون الأول/ديسمبر 2001).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more