"on the convention against torture" - Translation from English to Arabic

    • بشأن اتفاقية مناهضة التعذيب
        
    • عن اتفاقية مناهضة التعذيب
        
    • المعنية باتفاقية مناهضة التعذيب
        
    • المتعلق باتفاقية مناهضة التعذيب
        
    • المتعلقة باتفاقية مناهضة التعذيب
        
    Report on the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment UN تقرير بشأن اتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة
    177. The report on the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment has also been drafted and forwarded to the inter-ministerial committee. UN ٧٧١ - وصيغ أيضا التقرير بشأن اتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من أشكال العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة وأحيل إلى اللجنة المشتركة بين الوزارات.
    Seminar on the Convention against Torture and other Cruel, Inhuman or Degrading Punishment. UN حلقة عن اتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة اللاإنسانية. المستشارون القانونيون
    Chile appreciated the information on conviction of Government officials for human rights violations and the State's initiatives to disseminate information on the Convention against Torture within the security and police forces. UN وأعربت شيلي عن تقديرها للمعلومات المقدمة عن إدانة مسؤولين حكوميين بارتكاب انتهاكات لحقوق الإنسان، وعن المبادرات الرامية إلى نشر معلومات عن اتفاقية مناهضة التعذيب بين قوات الأمن والشرطة.
    Meeting with the Inter-Ministerial Committee on the Convention against Torture UN الاجتماع مع اللجنة الوزراية المشتركة المعنية باتفاقية مناهضة التعذيب
    42. The Inter—Ministerial Sub—Committee on the Convention against Torture started its reporting activities in January 1996. UN ٢٤- شرعت اللجنة الوزارية الفرعية المعنية باتفاقية مناهضة التعذيب بأنشطتها من أجل صياغة تقريرها في كانون الثاني/يناير ٦٩٩١.
    In June 1997, the final draft of the report on the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment was completed by an inter-ministerial subcommittee with technical cooperation and support from the office. UN ٨٥- وفي حزيران/يونيه ٧٩٩١، قامت لجنة فرعية مشتركة بين الوزارات بإتمام المشروع النهائي للتقرير المتعلق باتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة، بتعاون ودعم فنيين من المكتب.
    It noted that Sri Lanka has also accepted the recommendation calling for integrating all substantive provisions of the International Covenant on Civil and Political Rights in its national legislation, as well as the recommendation on the Convention against Torture. UN وأشارت إلى أن سري لانكا قد وافقت أيضاً على التوصية بإدراج جميع الأحكام الموضوعية المنصوص عليها في العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية في تشريعاتها الوطنية، وعلى التوصية المتعلقة باتفاقية مناهضة التعذيب.
    A lecture was given to 25 guards at Battambang prison on the Convention against Torture and other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment. UN وألقيت محاضرة على ٢٥ حارسا في سجن باتامبانغ بشأن اتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة.
    In November 2005, the Report on the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Punishments and Procedures UN في تشرين الثاني/نوفمبر 2005، تقديم التقرير بشأن اتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة
    - Lectures were organized by KID and given by the Centre on the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman, or Degrading Treatment or Punishment for the NGO Victim Contribution Assistance Organization; and on the Convention on the Rights of the Child, for the Children's Development Association in Cambodia; UN - ونظم معهد الخمير للديمقراطية محاضرات قدمها المركز بشأن اتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة لصالح منظمة غير حكومية هي منظمة تقديم المساعدة والمساهمة للضحايا، وبشأن اتفاقية حقوق الطفل لصالح رابطة نماء الطفل في كمبوديا؛
    :: Review procedure of the state report on the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment, submitting a written report and participating in NGO meetings (Geneva, April 2007). UN :: استعراض تقرير الدولة بشأن اتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة، وذلك بتقديم تقرير خطي والاشتراك في اجتماعات المنظمات غير الحكومية (جنيف، نيسان/أبريل 2007)؛
    The Committee recommends that the Manual on the Effective Investigation and Documentation of Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment ( " Istanbul Protocol " ) is integrated into such training programmes and into the training of those involved in the investigation of torture, such as judges and prosecutors, in addition to their training on the Convention against Torture. UN وتوصي اللجنة بأن يُدمج في برامج التدريب هذه دليل التقصي والتوثيق الفعالين للتعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة ( " بروتوكول اسطنبول " ) وأن يُدمج هذا الدليل كذلك في تدريب الأشخاص العاملين في التحقيق في حالات التعذيب مثل القضاة ووكلاء النيابة، بالإضافة إلى تدريبهم بشأن اتفاقية مناهضة التعذيب.
    29. On 7 and 8 June, the Special Rapporteur gave a series of lectures on the Convention against Torture and the prohibition of refoulement, organized by the Law Society of Hong Kong. UN 29 - وفي 7 و 8 حزيران/يونيه، ألقى المقرر الخاص سلسلة من المحاضرات عن اتفاقية مناهضة التعذيب وحظر الإعادة القسرية، نظمتها جمعية القانونيين في هونغ كونغ.
    Publications on the Convention against Torture: " Torture in International Law: a Guide to Jurisprudence " (2008, with the Center for Justice and International Law), available in four languages; online torture law database (2009). UN منشورات عن اتفاقية مناهضة التعذيب: " التعذيب في القانون الدولي: دليل السوابق القضائية " (2008، بالاشتراك مع مركز العدالة والقانون الدولي)، متاح بأربع لغات؛ قاعدة إلكترونية بشأن قانون التعذيب (2009).
    The Centre has developed a network to provide all participants with the latest information on the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment, the Optional Protocol to the Convention against Torture, and the Subcommittee on Torture and other mechanisms. UN وأقام المركز شبكة لإمداد جميع المشاركين بأحدث المعلومات عن اتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة، والبروتوكول الاختياري لاتفاقية مناهضة التعذيب، وعن اللجنة الفرعية المعنية بالتعذيب والآليات الأخرى.
    The Federation also submitted a shadow report for the sixth periodic report of Canada on the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment and attended the forty-eighth session of the Committee against Torture on 21 and 22 May 2012 in Geneva. UN وقدم الاتحاد أيضاً تقريراً بديلاً للتقرير الدوري السادس لكندا عن اتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة، وحضر الدورة الثامنة والأربعين للجنة مناهضة التعذيب في 21 و22 أيار/مايو 2012 في جنيف.
    " The Functioning of the Committee against Torture " a contribution to a book on the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment, coordinated by Professor Walter Kälin of the University of Bern. UN " سير عمل لجنة مناهضة التعذيب " (بالإنكليزية) مساهمة في كتاب عن اتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة، للأستاذ فالتر كالين، جامعة بيرن.
    Meeting at the Ministry of Justice with the inter-ministerial committees on the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment, the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women and the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination UN الاجتماع في وزارة العدل مع اللجان الوزارية المعنية باتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة، واتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة، والاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري
    The new Special Representative, Mr. Thomas Hammarberg, met with the subcommittees on the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment and the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women in June 1996. UN واجتمع السيد توماس هامربرغ الممثل الخاص الجديد مع اللجنة الفرعية المعنية باتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة واتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة في حزيران/يونيه٩٩٦ ١.
    13-29 July 2005: CEJIL provided information and logistical support for the visit of the Committee on the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman and Degrading Treatment or Punishment to the states of Sao Paulo and Rio de Janeiro. UN 13-29 تموز/يوليه: قدم مركز العدالة معلومات ودعما لوجستيا لزيارة اللجنة المعنية باتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوية القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة لولايتي ساو باولو وريو دي جانيرو.
    Initial report of Georgia on the Convention against Torture, Other Cruel, Inhuman and Degrading Treatment and Punishment (1996) UN تقرير جورجيا الأولي المتعلق باتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة (1996)
    Second periodic report on the Convention against Torture, Other Cruel, Inhuman and Degrading Treatment and Punishment (1999) UN التقرير الدوري الثاني المتعلق باتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة (1999)
    The subcommittee for the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights will be formed upon completion of the drafting process on the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment and the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women. UN وستشكل اللجنة الفرعية المعنية بالعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية عند انجاز عملية الصياغة المتعلقة باتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة والعقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة واتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more