"on the danube river" - Translation from English to Arabic

    • في نهر الدانوب
        
    • على نهر الدانوب
        
    The interruption of navigation on the Danube river has paralysed the economic activity of most Ukrainian shipping companies, ports and businesses. UN فتعطيل الملاحة في نهر الدانوب قد شل النشاط الاقتصادي لمعظم شركات الشحن اﻷوكرانية، والمرافئ واﻷعمال التجارية.
    The destruction of the bridge has discontinued international river navigation on the Danube river connecting the Black Sea to the Baltic Sea. UN وأدى تدمير الجسر إلى وقف الملاحة النهرية الدولية في نهر الدانوب الذي يصل البحر اﻷسود ببحر البلطيق.
    3348 Navigation on the Danube river in the Federal 14 March 1994 UN الملاحة في نهر الدانوب في جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية )صربيا والجبل اﻷسود(
    An observation was made concerning the significant economic losses of third States caused by the disruption of commercial navigation on the Danube river as a result of the destruction of the bridges. UN وأدلي بملاحظة بشأن الخسائر الاقتصادية ذات الشأن التي لحقت بدول ثالثة نتيجة لتعطيل الملاحة التجارية في نهر الدانوب بفعل تدمير الجسور.
    It concerned a project for the joint construction of dams on the Danube river — and very much more. UN وهي تتعلق بمشروع مشترك ﻹنشاء شبكة سدود على نهر الدانوب ومسائل كثيرة أخرى.
    An observation was made concerning the significant economic losses of third States caused by the disruption of commercial navigation on the Danube river as a result of the destruction of the bridges. UN وأدلي بملاحظة بشأن الخسائر الاقتصادية ذات الشأن التي لحقت بدول ثالثة نتيجة لتعطيل الملاحة التجارية في نهر الدانوب بفعل تدمير الجسور.
    62. Navigation on the Danube river in the Federal Republic of Yugoslavia (Serbia and Montenegro) UN ٦٢ - الملاحة في نهر الدانوب في جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية )صربيا والجبل اﻷسود(.
    48. Navigation on the Danube river in the Federal Republic of Yugoslavia (Serbia and Montenegro). UN ٤٨ - الملاحة في نهر الدانوب في جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية )صربيا والجبل اﻷسود(.
    62. Navigation on the Danube river in the Federal Republic of Yugoslavia (Serbia and Montenegro). UN 62 - الملاحة في نهر الدانوب في جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية (صربيا والجبل الأسود).
    62. Navigation on the Danube river in the Federal Republic of Yugoslavia (Serbia and Montenegro). UN 62 - الملاحة في نهر الدانوب في جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية (صربيا والجبل الأسود).
    54. Navigation on the Danube river in the Federal Republic of Yugoslavia (Serbia and Montenegro) UN )٥٤( الملاحة في نهر الدانوب في جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية )صربيا والجبل اﻷسود(.
    41. Navigation on the Danube river in the Federal Republic of Yugoslavia (Serbia and Montenegro). UN ٤١ - الملاحة في نهر الدانوب في جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية )صربيا والجبل اﻷسود(.
    62. Navigation on the Danube river in the Federal Republic of Yugoslavia (Serbia and Montenegro). UN 62 - الملاحة في نهر الدانوب في جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية (صربيا والجبل الأسود).
    111. Navigation on the Danube river UN ١١١ الملاحة في نهر الدانوب
    78. Navigation on the Danube river in the Federal Republic of Yugoslavia (Serbia and Montenegro). UN ٧٨ - الملاحة في نهر الدانوب في جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية )صربيا والجبل اﻷسود(.
    The WEU monitoring operation " Enforcement Danube " has been in place since 18 June 1993 to enforce the United Nations embargo on the Danube river. UN بدأت عملية الرصد المعروفة باسم " عملية اﻹنفاذ في الدانوب " التي يباشرها اتحاد أوروبا الغربية، في ١٨ حزيران/يونيـه ١٩٩٣ ﻹنفـاذ أحكام الحظر الـذي فرضته اﻷمـم المتحـدة، في نهر الدانوب.
    114. Navigation on the Danube river in the Federal Republic of Yugoslavia (Serbia and Montenegro) UN ١١٤ - الملاحة في نهر الدانوب في جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية )صربيا والجبل اﻷسود(
    2. Navigation on the Danube river in the Federal Republic of Yugoslavia (Serbia and Montenegro) UN ٢ - الملاحة في نهر الدانوب بجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية )صربيا والجبل اﻷسود(
    K. Navigation on the Danube river in the Federal Republic of Yugoslavia (Serbia and Montenegro) . 159 UN كاف - الملاحة في نهر الدانوب بجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية )صربيا والجبل اﻷسود(
    Slovakia had invited the Court to visit the site on the Danube river where the locks to which the case related were situated, and Hungary had agreed to the proposal. UN وكانت سلوفاكيا قد دعت المحكمة لزيارة الموقع على نهر الدانوب حيث كانت تقع الهويسات التي تتعلق القضية بها، ووافقت هنغاريا على الاقتراح.
    39. As the conflict continued to deteriorate, the Security Council took steps to strengthen further the instrument of economic sanctions, in particular on the Danube river. UN ٣٩ - مع استمرار تفاقم الصراع، اتخذ مجلس اﻷمن خطوات لزيادة تعزيز أداة الجزاءات الاقتصاديــة، ولا سيما على نهر الدانوب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more