"on the draft resolution before it" - Translation from English to Arabic

    • على مشروع القرار المعروض عليه
        
    • بشأن مشروع القرار المعروض عليها
        
    • في مشروع القرار المعروض عليه
        
    • على مشروع القرار المعروض أمامه
        
    It is my understanding that the Council is ready to proceed to the vote on the draft resolution before it. UN أفهم أن مجلس الأمن على استعداد للشروع في التصويت على مشروع القرار المعروض عليه.
    It is my understanding that the Security Council is ready to proceed to the vote on the draft resolution before it. UN أفهم أن المجلس مستعد للشروع في التصويت على مشروع القرار المعروض عليه.
    It is my understanding that the Council is ready to proceed to the vote on the draft resolution before it. UN أفهم أن المجلس مستعد للشروع في التصويت على مشروع القرار المعروض عليه.
    It is my understanding that the Council is ready to proceed to the vote on the draft resolution before it. UN أفهم أن المجلس مستعد للشروع في التصويت على مشروع القرار المعروض عليه.
    It is my understanding that the Council is ready to proceed to the vote on the draft resolution before it. UN أفهم أن مجلس الأمن مستعد للشروع في التصويت على مشروع القرار المعروض عليه.
    It is my understanding that the Council is ready to proceed to the vote on the draft resolution before it. UN أفهم أن المجلس على استعداد للشروع في التصويت على مشروع القرار المعروض عليه.
    It is my understanding that the Council is ready to proceed to the vote on the draft resolution before it. UN أفهم أن المجلس مستعد للشروع في التصويت على مشروع القرار المعروض عليه.
    It is my understanding that the Council is ready to proceed to the vote on the draft resolution before it. UN أفهم أن المجلس مستعد للشروع في التصويت على مشروع القرار المعروض عليه.
    It is my understanding that the Council is ready to proceed to the vote on the draft resolution before it. UN أفهم أن المجلس مستعد للشروع في التصويت على مشروع القرار المعروض عليه.
    It is my understanding that the Council is ready to proceed to the vote on the draft resolution before it. UN أفهم أن المجلس مستعد للشروع في التصويت على مشروع القرار المعروض عليه.
    It is my understanding that the Council is ready to proceed to the vote on the draft resolution before it. UN افهم أن المجلس مستعد للشروع في التصويت على مشروع القرار المعروض عليه.
    It is my understanding that the Council is ready to proceed to the vote on the draft resolution before it. UN أفـهـم أن المجلس مستعد للشروع في التصويت على مشروع القرار المعروض عليه.
    It is my understanding that the Council is ready to proceed to the vote on the draft resolution before it. UN أفهم أن المجلس مستعد للشروع في التصويت على مشروع القرار المعروض عليه.
    It is my understanding that the Council is ready to proceed to the vote on the draft resolution before it. UN أفهم أن المجلس مستعد للشروع في التصويت على مشروع القرار المعروض عليه.
    It is my understanding that the Council is ready to proceed to the vote on the draft resolution before it. UN أفهم أن المجلس على استعداد للشروع في التصويت على مشروع القرار المعروض عليه.
    It is my understanding that the Council is ready to proceed to the vote on the draft resolution before it. UN أفهم أن المجلس يود الشروع في التصويت على مشروع القرار المعروض عليه.
    It is my understanding that the Council is ready to proceed to the vote on the draft resolution before it. UN أفهم أن المجلس مستعد للشروع في التصويت على مشروع القرار المعروض عليه.
    It is my understanding that the Council is ready to proceed to the vote on the draft resolution before it. UN أفهم أن المجلس مستعد للشروع في التصويت على مشروع القرار المعروض عليه.
    It is my understanding that the Council is ready to proceed to the vote on the draft resolution before it. UN أفهم أن المجلس مستعد للشروع في التصويت على مشروع القرار المعروض عليه.
    In that regard, with the understanding of members, the Assembly will proceed at this meeting to take action on the draft resolution before it. UN وفي ذلك الصدد، وبتفهم الأعضاء، ستشرع الجمعية العامة في هذه الجلسة في اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار المعروض عليها.
    On the basis of those meetings, as President, with the consent of members of the Council, I have drawn the conclusion that the Council can proceed to take a decision on the draft resolution before it. UN واستناداً إلى تلك الاجتماعات، وكرئيسة، وبموافقة أعضاء المجلس، فقد خلصت إلى استنتاج أن المجلس يمكن أن يشرع في البت في مشروع القرار المعروض عليه.
    The Council proceeded to the vote on the draft resolution before it (S/2001/1016). UN شرع المجلس في التصويت على مشروع القرار المعروض أمامه (S/2001/1016).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more