"on the final disposition of the" - Translation from English to Arabic

    • عن التصرف النهائي في
        
    • عن تصفية
        
    Report of the Secretary-General on the final disposition of the assets of the United Nations Mission in the Sudan UN تقرير الأمين العام عن التصرف النهائي في أصول بعثة الأمم المتحدة في السودان
    The present report provides details on the final disposition of the assets of the United Nations Mission in Ethiopia and Eritrea. UN يقدم هذا التقرير بيانات مفصلة عن التصرف النهائي في أصول بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا.
    The report on the final disposition of the assets of ONUB was submitted to the General Assembly at its sixty-third session UN قُدِّم التقرير عن التصرف النهائي في أصول عملية الأمم المتحدة في بوروندي إلى الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة
    The present report provides information on the final disposition of the assets of the United Nations Observer Mission in Liberia (UNOMIL). UN يقدم هذا التقرير معلومات عن التصرف النهائي في أصول بعثة مراقبي اﻷمم المتحــدة في ليبريــا.
    The present report provides details on the final disposition of the assets of the United Nations Peace Forces (UNPF). UN يقدم هذا التقرير تفاصيل عن التصرف النهائي في أصول قوات السلام التابعة لﻷمم المتحدة.
    The present report provides details on the final disposition of the assets of the United Nations Mission in Sierra Leone (UNAMSIL). UN يقدم هذا التقرير بيانات مفصلة عن التصرف النهائي في أصول بعثة الأمم المتحدة في سيراليون.
    The present report provides details on the final disposition of the assets of the United Nations Mission in the Central African Republic and Chad. UN يقدم هذا التقرير تفاصيل عن التصرف النهائي في أصول بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد.
    Also, the Council invited the Secretary-General to report on the final disposition of the assets of ONUMOZ within the framework of the withdrawal of ONUMOZ. UN كذلك دعا المجلس اﻷمين العام الى تقديم تقرير عن التصرف النهائي في أصول عملية اﻷمم المتحدة في موزامبيق ضمن إطار انسحاب العملية المذكورة.
    The action to be taken by the General Assembly, as set out in paragraph 9 of the present report, is to take note of the present report on the final disposition of the assets of UNSMIS. UN وعلى النحو المبين في الفقرة 9 من هذا التقرير، يتمثل الإجراء المطلوب من الجمعية العامة اتخاذه في أن تحيط علما بهذا التقرير عن التصرف النهائي في أصول البعثة.
    3. The present report provides details on the final disposition of the assets of UNSMIS with an inventory value of some $15.7 million as at 15 September 2014. UN 3 - ويتضمن هذا التقرير معلومات مفصلة عن التصرف النهائي في أصول البعثة التي بلغت قيمتها الدفترية حوالي 15.7 مليون دولار في 15 أيلول/سبتمبر 2014.
    The Advisory Committee will consider the issue in detail when it reviews the report on the final disposition of the assets of UNMIS, which is to be submitted by the Secretary-General. UN وستنظر اللجنة الاستشارية في القضية بالتفصيل لدى استعراضها التقرير عن التصرف النهائي في أصول البعثة، المزمع أن يقدمه الأمين العام.
    5. The report of the Secretary-General provides detailed information on the final disposition of the assets of UNMEE, which had a total inventory value of $57,034,100 as at 7 December 2010. UN 5 - يقدم تقرير الأمين العام معلومات مفصلة عن التصرف النهائي في أصول البعثة التي بلغ مجموع قيمتها الدفترية 100 034 57 دولار في 7 كانون الأول/ديسمبر 2010.
    4. The Advisory Committee recommends that the General Assembly take note of the report of the Secretary-General on the final disposition of the assets of UNAMSIL. UN 4 - وتوصي اللجنة الاستشارية بأن تحيط الجمعية العامة علما بتقرير الأمين العام عن التصرف النهائي في أصول بعثة الأمم المتحدة في سيراليون.
    6. Information on the final disposition of the assets of UNAMSIL was provided in the report of the Secretary-General contained in document A/62/756. UN 6 - وردت المعلومات عن التصرف النهائي في أصول البعثة في تقرير الأمين العام الذي تتضمنه الوثيقة A/62/756.
    3. Information on the final disposition of the assets of ONUB was provided in the report of the Secretary-General contained in document A/63/551. UN 3 - وردت المعلومات عن التصرف النهائي في أصول العملية في تقرير الأمين العام الوارد في الوثيقة A/63/551.
    The present report provides details on the final disposition of the assets of the United Nations Operation in Burundi (ONUB), with a total inventory value of $59,152,442 as at 3 November 2008. UN يقدم هذا التقرير تفاصيل عن التصرف النهائي في أصول عملية الأمم المتحدة في بوروندي، التي بلغ مجموع قيمة مخزونها 442 152 59 دولاراً في 3 تشرين الثاني/نوفمبر 2008.
    4. The present report provides details on the final disposition of the assets of ONUB as at 3 November 2008, undertaken in accordance with United Nations financial regulation 5.14. UN 4 - ويقدم هذا التقرير تفاصيل عن التصرف النهائي في أصول العملية في 3 تشرين الثاني/نوفمبر 2008، الذي جرى وفقاً للبند 5-14 من النظام المالي للأمم المتحدة.
    6. Information on the final disposition of the assets of UNMISET was contained in the report of the Secretary-General (A/60/703). UN 6 - وردت معلومات عن التصرف النهائي في أصول البعثة في تقرير الأمين العام المؤرخ 28 شباط/فبراير 2006 (A/60/703).
    (a) Report of the Secretary-General on the final disposition of the assets of UNAMSIL (A/62/756); UN (أ) تقرير الأمين العام عن التصرف النهائي في أصول بعثة الأمم المتحدة في سيراليون (A/62/756)؛
    10. Takes note of the report of the Secretary-General on the final disposition of the assets of the Transitional Administration and the Support Group;A/53/838 and Corr.1. UN ١٠ - تحيط علما بتقرير اﻷمين العام عن التصرف النهائي في أصول اﻹدارة الانتقالية وفريق الدعم)٤(؛
    (a) Report of the Secretary-General on the final disposition of the assets of the United Nations Iraq-Kuwait Observation Mission (A/59/614); UN (أ) تقرير الأمين العام عن تصفية أصول بعثة الأمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت (A/59/614)؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more