Two guards on the first floor, none on the stairwell. | Open Subtitles | حارسان في الطابق الأول وليس هنالك أحد، على السلالم |
It will be available in all official languages also in the mailboxes on the first floor. | UN | وسيكون متوفرا بجميع اللغات الرسمية أيضا في علب البريد في الطابق الأول. |
On 3 January we were all on the first floor. | UN | في 3 كانون الثاني/يناير، كنا جميعا في الطابق الأول. |
My brother gets a room on the first floor? Hey, father. | Open Subtitles | غرفة أخي بالطابق الأول أليس كذلك يا أبي ؟ |
My brother and his family lived on the first floor of the building. | UN | أما أخي وأسرته فكانوا يعيشون في الطابق الأول من البناء. |
It is located in the General Assembly building to the left of the Delegates' Entrance on the first floor. | UN | توجد غرفة مشاجب مخصصة لأعضاء الوفود في الطابق الأول من مبنى الجمعية العامة إلى يسار مدخل الوفود. |
It is located in the General Assembly building to the left of the Delegates' Entrance on the first floor. | UN | توجد غرفة مشاجب مخصصة لأعضاء الوفود في الطابق الأول من مبنى الجمعية العامة إلى يسار مدخل الوفود. |
It is located in the General Assembly building to the left of the Delegates' Entrance on the first floor. | UN | توجد غرفة مشاجب مخصصة لأعضاء الوفود في الطابق الأول من مبنى الجمعية العامة إلى يسار مدخل الوفود. |
It is located in the General Assembly building to the left of the Delegates' Entrance on the first floor. | UN | توجد غرفة مشاجب مخصصة لأعضاء الوفود في الطابق الأول من مبنى الجمعية العامة إلى يسار مدخل الوفود. |
He was given the registration number 933 and placed with two other detainees in a room located in module 1 on the first floor. | UN | وسُجل تحت الرقم 933 ووُضع في غرفةٍ برفقة ثلاثة أشخاص محتجزين آخرين في الوحدة رقم 1 في الطابق الأول. |
They have barracks for their foot soldiers on the first floor. | Open Subtitles | لديهم ثكنات مليئة بالجنود المشاة في الطابق الأول |
There are some medical offices on the first floor. | Open Subtitles | هناك مكاتب طبية في الطابق الأول طبيب نفسي، وطبيب أطفال |
Once through, the team converged on the first floor of the main building here. | Open Subtitles | بمجرد عبورهم، تجمع الفريق في الطابق الأول من المبنى الرئيسي هنا |
Can't tell if you're on the first floor or the ninth, so it's useless in urban warfare. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أقول إذا كنت في الطابق الأول أو التاسع، لذلك فمن غير مجدية في حرب المدن. |
There are 6 guards on watch 24 hours on the first floor | Open Subtitles | يوجد 6 حرّاس على المراقبة 24ساعة في الطابق الأول. |
Well, we both had offices on the first floor of the 35th Combat Support Hospital, so, yes, we did go back. | Open Subtitles | كلانا كان لديه مكتبًا في الطابق الأول من المستشفى العسكري ال35 فنعم، ذهبنا إلى المكتب |
I want men on the first floor in case this thing goes hot. | Open Subtitles | أريد رجال بالطابق الأول في حالة تصاعد الأمر |
Now, as you know, we don't do extended care on the first floor. | Open Subtitles | الأن, كما تعلم, لانقوم بالعناية الموسعة بالطابق الأول. |
He was either held on the first floor and luckily made it out... | Open Subtitles | إما انه كان محتجزا على الطابق الأول و من حسن الحظ أنه نجا |
It is located in the General Assembly building to the left of the Delegates' Entrance on the first floor. | UN | توجد غرفة مشاجب مخصصة ﻷعضاء الوفود في الطابق اﻷول من مبنى الجمعية العامة إلى يسار مدخل الوفود. |
Yes, your room's ready. 208. on the first floor. | Open Subtitles | غرفتك جاهزة فى الطابق الأول غرفة رقم 208 |
He lodges on the first floor above me, and I thought you'd be interested in his story. | Open Subtitles | انه يسكن فى الطابق الاول اعلى منى, وظننت انه قد تثيرك روايته. |
The second floor, if you're standing on the first floor. | Open Subtitles | أرضيّة الطابق الثاني، إن كنتَ تقف في الطابق الأوّل. |
Christ sakes, Moe, why don't you have your office on the first floor? | Open Subtitles | من أجل المسيح موو لما لاتجعل مكتبك في الدور الأول |
on the first floor there were sailors, mobilized factory workers and a few sappers. | Open Subtitles | كان يقطن البحارة من اسطول فولغا في الطابق الاول و بعض المتوطعين . و العديد من عمال المصنع. |