"on the follow-up to the action plan" - Translation from English to Arabic

    • عن متابعة خطة العمل
        
    • على أعمال المتابعة لخطة العمل
        
    Report of the Executive Director on the follow-up to the Action Plan on International Cooperation on the Eradication of Illicit Crops and Alternative Development UN تقرير المدير التنفيذي عن متابعة خطة العمل بشأن التعاون الدولي على ابادة المحاصيل غير المشروعة والتنمية البديلة
    The Assembly also requested the Executive Director of UNDCP to report to the Commission at its forty-fourth session on the follow-up to the Action Plan. UN وطلبت الجمعية أيضا الى المدير التنفيذي لليوندسيب أن يقدم الى لجنة المخدرات في دورتها الرابعة والأربعين تقريرا عن متابعة خطة العمل.
    The Assembly also requested the Executive Director of UNDCP to report to the Commission at its forty-fourth session on the follow-up to the Action Plan. UN وطلبت الجمعية أيضا الى المدير التنفيذي لليوندسيب أن يقدم الى لجنة المخدرات في دورتها الرابعة والأربعين تقريرا عن متابعة خطة العمل.
    In that resolution, the General Assembly requested the Executive Director of UNDCP to report to the Commission, at its forty-third session, on the follow-up to the Action Plan for the Implementation of the Declaration on the Guiding Principles of Drug Demand Reduction. UN وفي ذلك القرار، طلبت الجمعية العامة الى المدير التنفيذي لبرناج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات أن يرفع تقريرا الى اللجنة في دورتها الثالثة واﻷربعين عن متابعة خطة العمل لتنفيذ المبادئ التوجيهية لخفض الطلب على المخدرات.
    Alternative development will focus on the follow-up to the Action Plan on International Cooperation on the Eradication of Illicit Drug Crops and on Alternative Development endorsed by the General Assembly at its twentieth special session. UN وستركز التنمية البديلة على أعمال المتابعة لخطة العمل بشأن التعاون الدولي للقضاء على محاصيل المخدرات غير المشروعة وعلى التنمية البديلة التي أيدتها الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين.
    Report of the Executive Director on the follow-up to the Action Plan on International Cooperation on the Eradication of Illicit Drug Crops and on Alternative Development (E/CN.7/2000/6) UN تقرير المدير التنفيذي عن متابعة خطة العمل بشأن التعاون الدولي على ابادة المحاصيل المخدرة غير المشروعة وبشأن التنمية البديلة (E/CN.7/2000/6)
    2. Requests the Executive Director of the United Nations International Drug Control Programme to report to the Commission on Narcotic Drugs at its forty-third session on the follow-up to the Action Plan for the Implementation of the Declaration on the Guiding Principles of Drug Demand Reduction; UN ٢ - تطلب إلى المدير التنفيذي لبرنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات أن يقدم إلى لجنة المخدرات في دورتها الثالثة واﻷربعين تقريرا عن متابعة خطة العمل لتنفيذ اﻹعلان الخاص بالمبادئ التوجيهية لخفض الطلب على المخدرات؛
    For its consideration of the item, the Commission had before it the report of the Executive Director on the follow-up to the Action Plan on International Cooperation on the Eradication of Illicit Drug Crops and on Alternative Development (E/CN.7/2002/6). UN وللنظر في هذا البند، كان معروضا على اللجنة تقرير المدير التنفيذي عن متابعة خطة العمل بشأن التعاون الدولي على ابادة المحاصيل المخـــدرة غير المشروعــة وبشأن التنمية البديلة (E/CN.7/2002/6).
    At the forty-eighth session of the Commission, the Executive Director, in his third biennial report on the follow-up on the implementation of the outcome of the twentieth special session of the General Assembly (E/CN.7/2005/2 and Add.1-6), reported on the follow-up to the Action Plan for the Implementation of the Declaration on the Guiding Principles of Drug Demand Reduction. UN أثناء الدورة الثامنة والأربعين للجنة، قام المدير التنفيذي، في تقريره الإثناسنوي الثالث بشأن متابعة تنفيذ نتائج الدورة الاستثنائية العشرين للجمعية العامـة (E/CN.7/2005/2 وAdd.1 إلى Add.6)، بتقديم تقرير عن متابعة خطة العمل لتنفيذ الاعلان الخاص بالمبادئ التوجيهية لخفض الطلب على المخدرات.
    At the forty-sixth session, the Executive Director, in his consolidated second biennial report on the follow-up on the implementation of the outcome of the twentieth special session of the General Assembly (E/CN.7/2003/2 and Add.1), reported on the follow-up to the Action Plan for the Implementation of the Declaration on the Guiding Principles of Drug Demand Reduction. UN وأثناء الدورة السادسة والأربعين، قام المدير التنفيذي، في تقريره الإثناسنوي المدمج عن متابعة تنفيذ نتائج الدورة الاستثنائية العشرين للجمعية العامة (E/CN.7/2004/3 وAdd.1، بتقديم عرض عن متابعة خطة العمل لتنفيذ الاعلان الخاص بالمبادئ التوجيهية لخفض الطلب على المخدرات.
    (b) Report of the Executive Director on the follow-up to the Action Plan on International Cooperation on the Eradication of Illicit Crops and on Alternative Development (E/CN.7/1999/3). UN )ب( تقرير المدير التنفيذي عن متابعة خطة العمل بشأن التعاون الدولي على ابادة المحاصيل غير المشروعة وبشأن التنمية البديلة (E/CN.7/1999/3) .
    At the forty-sixth session, the Executive Director, in his second biennial report on the implementation of the outcome of the twentieth special session of the General Assembly (E/CN.7/2003/2 and Add.1-6), reported on the follow-up to the Action Plan for the Implementation of the Declaration on the Guiding Principles of Drug Demand Reduction. UN أثناء الدورة السادسة والأربعين، قام المدير التنفيذي، في تقريره الإثناسنوي الثاني عن تنفيذ نتائج الدورة الاستثنائية العشرين للجمعية العامـة (E/CN.7/2003/2 وAdd.1 إلى Add.6)، بالإبلاغ عن متابعة خطة العمل لتنفيذ الاعلان الخاص بالمبادئ التوجيهية لخفض الطلب على المخدرات.
    At the forty-eighth session of the Commission, the Executive Director, in his third biennial report on the implementation of the outcome of the twentieth special session of the General Assembly (E/CN.7/2005/2 and Add.1-6), reported on the follow-up to the Action Plan for the Implementation of the Declaration on the Guiding Principles of Drug Demand Reduction. UN أثناء الدورة الثامنة والأربعين للجنة، أبلغ المدير التنفيذي، في تقريره الإثناسنوي الثالث عن تنفيذ نتائج الدورة الاستثنائية العشرين للجمعية العامـة (E/CN.7/2005/2 وAdd.1 إلى Add.6)، عن متابعة خطة العمل لتنفيذ الإعلان الخاص بالمبادئ التوجيهية لخفض الطلب على المخدرات.
    In the present report on the follow-up to the Action Plan for the Implementation of the Declaration on the Guiding Principles of Drug Demand Reduction, prepared pursuant to General Assembly resolution 54/132, the role of the United Nations International Drug Control Programme in supporting Governments in the implementation process is reviewed, and the Commission on Narcotic Drugs is called upon to provide guidance to the follow-up activities. UN هذا التقرير عن متابعة خطة العمل لتنفيذ الاعلان الخاص بالمبادئ التوجيهية لخفض الطلب على المخدرات، والذي أُعد عملا بقرار الجمعية العامة ٤٥/٢٣١، يتضمن استعراضا لدور برنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات في دعم الحكومات في عملية التنفيذ. وفي هذا التقرير، تُناشد لجنة المخدرات أن تقدم التوجيه ﻷنشطة المتابعة.
    At its reconvened forty-fourth session, in December 2001, the Executive Director, in his consolidated first biennial report on the implementation of the outcome of the twentieth special session of the General Assembly (E/CN.7/2001/16), reported on the follow-up to the Action Plan for the Implementation of the Declaration on the Guiding Principles of Drug Demand Reduction (Assembly resolution 54/132, annex). UN في الدورة الخامسة والأربعين المستأنفة للجنة، المعقودة في كانون الأول/ديسمبر 2001، أبلغ المدير التنفيذي، في تقريره الاثناسنوي الأول المدمج المتعلق بتنفيذ نتائج الدورة الاستثنائية العشرين للجمعية العامة (E/CN.7/2001/16)، عن متابعة خطة العمل لتنفيذ الاعلان الخاص بالمبادئ التوجيهية لخفض الطلب على المخدرات (مرفق قرار الجمعية العامة 54/132).
    UNDCP was commended for initiating the implementation of action plans adopted at the special session, for example, by developing programmes to support the efforts of Governments to eliminate illicit crops by the year 2008, as reflected in the report of the Executive Director on the follow-up to the Action Plan on International Cooperation on the eradication of Illicit Drug Crops and on Alternative Development (E/CN.7/1999/3). UN ٠٢ - وأشيد باليوندسيب لاستهلاله عملية تنفيذ المهام الجديدة المنبثقة من خطط العمل التي اعتمدت في الدورة الاستثنائية ، وذلك مثلا بصوغ برامج لدعم الحكومات في جهودها الرامية الى القضاء على المحاصيل غير المشروعة بحلول سنة ٨٠٠٢ ، مثلما يتبين من تقرير المدير التنفيذي عن متابعة خطة العمل بشأن التعاون الدولي على ابادة المحاصيل المخدرة غير المشروعة وبشأن التنمية البديلة (E/CN.7/1999/3) .
    Alternative development will focus on the follow-up to the Action Plan on International Cooperation on the Eradication of Illicit Drug Crops and on Alternative Development endorsed by the General Assembly at its twentieth special session. UN وستركز التنمية البديلة على أعمال المتابعة لخطة العمل بشأن التعاون الدولي للقضاء على محاصيل المخدرات غير المشروعة وعلى التنمية البديلة التي أيدتها الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين.
    Alternative development will focus on the follow-up to the Action Plan on International Cooperation on the Eradication of Illicit Drug Crops and on Alternative Development, endorsed by the General Assembly at its twentieth special session (resolution S-20/4). UN وستركز التنمية البديلة على أعمال المتابعة لخطة العمل بشأن التعاون الدولي على إبادة المحاصيل المخدرة غير المشروعة بشأن التنمية البديلة التي أقرتها الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين )القرار دإ - ٢٠/٤(.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more