"on the implementation of agenda" - Translation from English to Arabic

    • بشأن تنفيذ جدول أعمال القرن
        
    • عن تنفيذ جدول أعمال القرن
        
    • المتعلق بتنفيذ جدول أعمال القرن
        
    • المتعلقة بتنفيذ جدول أعمال القرن
        
    • حول تنفيذ جدول أعمال القرن
        
    • المعنية بتنفيذ جدول أعمال القرن
        
    • في تنفيذ جدول أعمال القرن
        
    • على تنفيذ جدول أعمال القرن
        
    The participation of non-governmental organizations in the debate on the implementation of Agenda 21 was also welcome. UN وأعرب عن سروره لمشاركة المنظمات غير الحكومية في المناقشات بشأن تنفيذ جدول أعمال القرن ١٢.
    It has also proved to be a valuable forum for the exchange of experiences on the implementation of Agenda 21 at the national level. UN ودللت أيضا على أنها محفل هام لتبادل الخبرات بشأن تنفيذ جدول أعمال القرن ٢١ على المستوى الوطني.
    I am firmly convinced that in 2002, when we will meet again, our opinions on the implementation of Agenda 21 will not be less favourable than today and there will be considerably fewer outstanding problems. UN وأنا شديد الاقتناع بأننا عندما نلتقي مرة أخرى في عام ٢٠٠٢ لن تكون آراؤنا بشأن تنفيذ جدول أعمال القرن ٢١ أقل إيجابية عما هي عليه اليوم وستكون المشاكل القائمة أقل بكثير.
    E/CN.17/1993/14 5 Note by the Secretary-General on information provided by the United Nations Environment Programme on the implementation of Agenda 21 UN E/CN.17/1993/14 مذكرة من اﻷمين العام عن المعلومات المقدمة من برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة عن تنفيذ جدول أعمال القرن ١٢
    Information provided by the United Nations Environment Programme on the implementation of Agenda 21 UN المعلومات المقدمة من برنامـج اﻷمـم المتحدة اﻹنمائي عن تنفيذ جدول أعمال القرن ٢١
    In this respect we look forward to the coming review meeting on the implementation of Agenda 21. UN وفي هذا الصدد، نتطلع إلى الاجتماع الاستعراضي القادم المتعلق بتنفيذ جدول أعمال القرن ٢١.
    Formulates regional projects and provides technical advice on the implementation of Agenda 21 in relation to freshwater resources; UN ويضع مشاريع اقليمية، ويقدم مشورة تقنية بشأن تنفيذ جدول أعمال القرن ٢١ فيما يتصل بموارد المياه العذبة؛
    Discussion should concentrate on commitments already given and on the implementation of Agenda 21. UN وإنما ينبغي أن تكرس للالتزامات التي عقدت بشأن تنفيذ جدول أعمال القرن ٢١.
    Draft resolution on the implementation of Agenda 21, the Programme for the Further Implementation of Agenda 21 and the outcomes of the World Summit on Sustainable Development UN مشروع قرار بشأن تنفيذ جدول أعمال القرن 21 وبرنامج مواصلة تنفيذ جدول أعمال القرن 21 ونتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة
    It was agreed that national reports on the implementation of Agenda 21, which Governments had prepared since 1992 and to which major groups had contributed, could provide a reasonable basis for guiding national preparatory processes. UN واتفق على أن التقارير الوطنية بشأن تنفيذ جدول أعمال القرن 21 التي أعدتها الحكومات منذ عام 1992، بمساهمة من المجموعات الرئيسية يمكن أن تشكل أساسا معقولا لتوجيه عمليات التحضير الوطنية.
    63. At the national level, Bahrain has established a follow-up committee on the implementation of Agenda 21, taking into consideration the Programme of Action. UN 63 - وعلى الصعيد الوطني، أنشأت البحرين لجنة متابعة بشأن تنفيذ جدول أعمال القرن 21، آخذة في الاعتبار برنامج العمل.
    CARICOM-United Nations collaboration on the implementation of Agenda 21 and the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States (SIDS) has been particularly useful. UN لقد كان التعاون بين الجماعة الكاريبية واﻷمم المتحدة بشأن تنفيذ جدول أعمال القرن ٢١ وبرنامج العمل من أجل التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية أمرا شديد اﻷهمية.
    Report of the Secretary-General on the implementation of Agenda 21, the Programme for the Further Implementation of Agenda 21 and the outcomes of the World Summit on Sustainable Development and of the United Nations Conference on Sustainable Development UN تقرير الأمين العام عن تنفيذ جدول أعمال القرن 21 وبرنامج مواصلة تنفيذ جدول أعمال القرن 21 ونتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة ومؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة
    Report of the Secretary-General on the implementation of Agenda 21, the Programme for the Further Implementation of Agenda 21 and the outcomes of the World Summit on Sustainable Development and of the United Nations Conference on Sustainable Development UN تقرير الأمين العام عن تنفيذ جدول أعمال القرن 21 وبرنامج مواصلة تنفيذ جدول أعمال القرن 21 ونتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة ومؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة
    Report of the Secretary-General on the implementation of Agenda 21, the Programme for the Further Implementation of Agenda 21 and the outcomes of the World Summit on Sustainable Development UN تقرير الأمين العام عن تنفيذ جدول أعمال القرن 21، وبرنامج مواصلة تنفيذ جدول أعمال القرن 21 ونتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة
    Report of the Secretary-General on the implementation of Agenda 21, the Programme for the Further Implementation of Agenda 21 and the outcomes of the World Summit on Sustainable Development UN تقرير الأمين العام عن تنفيذ جدول أعمال القرن 21 وبرنامج مواصلة تنفيذ جدول أعمال القرن 21 ونتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة
    Brazil stood ready to engage with partners to define the themes of the conference, in the hope that broad agreement could be reached and be reflected in the resolution on the implementation of Agenda 21 to be adopted by the Committee. UN والبرازيل على استعداد للعمل مع الشركاء لتحديد مواضيع هذا المؤتمر، على أمل التوصل إلى اتفاق واسع يتم الإعراب عنه في القرار المتعلق بتنفيذ جدول أعمال القرن الحادي والعشرين الذي ستتخذه اللجنة.
    24. The project of the Department of Economic and Social Affairs on the implementation of Agenda 21 resulted in the setting-up of a regional network for sustainability indicators in Latin America. UN 24 - وأفضى مشروع إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية المتعلق بتنفيذ جدول أعمال القرن 21 إلى إنشاء شبكة إقليمية لمؤشرات الاستدامة في أمريكا اللاتينية.
    Draft resolution on the implementation of Agenda 21 and the outcome of the nineteenth special session of the General Assembly on environment and development (A/C.2/52/L.29) UN مشروع القرار المتعلق بتنفيذ جدول أعمال القرن ٢١ ونتائج دورة الجمعية العامة الاستثنائية التاسعة عشرة المعنية بالبيئة والتنمية (A/C.2/52/L.29)
    Among the draft resolutions adopted, he wished to highlight those on the implementation of Agenda 21, the Programme for the Further Implementation of Agenda 21 and the outcomes of the World Summit on Sustainable Development; the Second United Nations Decade for the Eradication of Poverty; and the implementation of the Monterrey Consensus and the outcome of the 2008 Review Conference. UN ومن بين مشاريع القرارات المعتمدة يرغب في تسليط الضوء على تلك المتعلقة بتنفيذ جدول أعمال القرن 21 وبرنامج مواصلة تنفيذ جدول أعمال القرن 21 ونتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة؛ وعقد الأمم المتحدة الثاني للقضاء على الفقر؛ وتنفيذ توافق آراء مونتيري ونتائج المؤتمر الاستعراضي لعام 2008.
    Parallel to the human rights initiatives, IWGIA has been following the United Nations process of creating and implementing global instruments for the environment, especially, the United Nations discussion on the implementation of Agenda 21 through the Commission on Sustainable Development and the Convention on Biological Diversity, which in article 8 (j) raises the question of the rights of indigenous peoples. UN وفي موازاة مبادراته في حقوق اﻹنسان، ظل الفريق العامل يتابع عمليات اﻷمم المتحدة ﻹيجاد وتنفيذ صكوك عالمية في مجال البيئة، خصوصاً مناقشة اﻷمم المتحدة حول تنفيذ جدول أعمال القرن ٢١، في لجنة التنمية المستدامة، واتفاقية التنوع البيولوجي التي تثير مادتها الحادية والثمانون مسألة حقوق السكان اﻷصليين.
    Canada believed that the same approach should be followed for the Special Session of the General Assembly on the implementation of Agenda 21. UN وأبدت أن كندا ترى وجوب اعتماد نفس المعيار في أعمال دورة الجمعية العامة الاستثنائية المعنية بتنفيذ جدول أعمال القرن ٢١.
    A. Reviewing and monitoring progress on the implementation of Agenda 21 and the Johannesburg Plan of Implementation and related outcomes UN ألف - استعراض ورصد التقدم المحرز في تنفيذ جدول أعمال القرن 21 وخطة جوهانسبرغ التنفيذية والوثائق الختامية ذات الصلة
    Since the Rio Conference on Environment and Development, Governments and international agencies have focused their attention on the implementation of Agenda 21. UN ومنذ مؤتمر ريو المعني بالبيئة والتنمية، ركزت الحكومات والوكالات الدولية انتباهها على تنفيذ جدول أعمال القرن ٢١.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more