"on the implementation of chapter" - Translation from English to Arabic

    • عن تنفيذ الفصل
        
    • بشأن تنفيذ الفصل
        
    • المتعلقة بتنفيذ الفصل
        
    • عن تنفيذ الفصلين
        
    • عن تطبيق الفصل
        
    • على تنفيذ الفصل
        
    Reporting on the implementation of chapter II of the Convention UN الإبلاغ عن تنفيذ الفصل الثاني من الاتفاقية
    Reporting on the implementation of chapter II of the Convention UN الإبلاغ عن تنفيذ الفصل الثاني من الاتفاقية
    In that context, the thematic reports prepared by the Secretariat on the implementation of chapter III of the Convention deserved attention, in particular the challenges, good practices and technical assistance needs identified, which highlighted the importance of further information exchange and sharing of experiences. UN وأشار في هذا الصدد إلى أنه يجدر الاهتمام بما أعدَّته الأمانة من تقارير مواضيعية عن تنفيذ الفصل الثالث من الاتفاقية، وخصوصاً ما استُبين فيها من تحدِّيات وممارسات جيدة واحتياجات للمساعدة التقنية، فهي تُبرز أهمية المضي في تبادل المعلومات والتعريف بالتجارب.
    A number of speakers reported on the progress made on the implementation of chapter V of the Convention and on successful cases of asset recovery. UN وقدم عدد من المتكلمين إفادات بشأن التقدم المحرز بشأن تنفيذ الفصل الخامس من الاتفاقية وبشأن حالات استرداد الموجودات بنجاح.
    The thematic report on the implementation of chapter IV of the Convention is contained in two documents. UN ٤- ويرد هذا التقرير المواضيعي بشأن تنفيذ الفصل الرابع من الاتفاقية في وثيقتين.
    She described the efforts of the secretariat to streamline and simplify the self-assessment checklist in order to facilitate reporting on the implementation of chapter II of the Convention. UN واستعرضت جهود الأمانة لتبسيط وتسهيل قائمة التقييم الذاتي من أجل تيسير إعداد تقارير الإبلاغ عن تنفيذ الفصل الثاني من الاتفاقية.
    The ACC Sub-Committee was designated as the task manager responsible for reporting on the implementation of chapter 18 of Agenda 21. UN وقد سميت اللجنة الفرعية المعنية بالمياه العذبة التابعة للجنة التنسيق الإدارية مدير المهمة المسؤول عن الإبلاغ عن تنفيذ الفصل 18 من جدول أعمال القرن 21.
    As a complement to the report of the Secretary-General (E/CN.17/1996/3), this addendum provides additional and more detailed information on the implementation of chapter 17. 3/ UN واستكمالا لتقرير اﻷمين العام )E/CN.17/1996/3( تقدم هذه اﻹضافة معلومات مستكملة وأكثر تفصيلا عن تنفيذ الفصل ٧١)٣(.
    Thematic report prepared by the Secretariat on the implementation of chapter IV (International cooperation) of the United Nations Convention against Corruption (review of articles 44-50) (CAC/COSP/IRG/2014/8) UN تقرير مواضيعي من إعداد الأمانة عن تنفيذ الفصل الرابع (التعاون الدولي) من اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد (استعراض المواد 44 إلى 50) (CAC/COSP/IRG/2014/8)
    In accordance with paragraphs 35 and 44 of the terms of reference of the Mechanism for the Review of Implementation of the United Nations Convention against Corruption, the present thematic report presents information on the implementation of chapter IV of the United Nations Convention against Corruption. UN 1- وفقاً للفقرتين 35 و44 من الإطار المرجعي لآلية استعراض تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد، يعرض هذا التقرير المواضيعي معلومات عن تنفيذ الفصل الرابع من اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد.
    111. The Working Group may wish to encourage States parties to continue their efforts towards early reporting on the implementation of chapter II, using the revised self-assessment checklist. UN ١١١- ولعلَّ الفريق العامل يودُّ أن يشجِّع الدول الأطراف على مواصلة جهودها من أجل الإسراع بتقديم تقارير الإبلاغ عن تنفيذ الفصل الثاني، باستخدام قائمة التقييم الذاتي المرجعية.
    While chapter II of the Convention will only be reviewed in the second five-year cycle of the Mechanism for the Review of Implementation of the United Nations Convention against Corruption, information on the implementation of chapter II was submitted by three Member States, on a voluntary basis, through the comprehensive self-assessment checklist during the first year of the first cycle. UN وصحيح أنَّ الفصل الثاني من الاتفاقية لن يُستعرض إلا في الدورة الثانية الخماسية السنوات لآلية استعراض التنفيذ إلا أنَّ هناك ثلاث دول أعضاء قدمت طوعاً معلومات عن تنفيذ الفصل الثاني من خلال قائمة التقييم الذاتي المرجعية الشاملة أثناء السنة الأولى من الدورة الأولى لآلية الاستعراض.
    Recalling the close link between the Review Mechanism and technical assistance, she presented statistics on the technical assistance needs resulting from 24 country reviews on the implementation of chapter IV of the Convention. UN وأشارت إلى الصلة الوثيقة القائمة بين آلية الاستعراض والمساعدة التقنية، وقدَّمت إحصاءات عن الاحتياجات من المساعدة التقنية استُمدَّت من 24 استعراضاً قُطْرياً بشأن تنفيذ الفصل الرابع من الاتفاقية.
    It has been the main institutional mechanism to advise on the implementation of chapter 13 and has served to forge new and innovative partnerships among non-governmental organizations, intergovernmental organizations and Governments. UN وقد كان هو الآلية المؤسسية الرئيسية لتقديم المشورة بشأن تنفيذ الفصل 13 وعمل على إقامة شراكات جديدة ومبتكرة فيما بين المنظمات غير الحكومية، والمنظمات الحكومية الدولية، والحكومات.
    It will build on the Inter-Agency Group on Mountains, which has been the main inter-organizational mechanism to advise on the implementation of chapter 13, as well as on the planning and implementation of the Year. UN وستؤسس على الفريق المشترك بين الوكالات المعني بالجبال الذي كان الآلية الرئيسية المشتركة بين المنظمات التي أسدت المشورة بشأن تنفيذ الفصل 13، فضلا عن التخطيط للسنة الدولية للجبال وتنفيذها.
    It will build on the Inter-Agency Group on Mountains, which has been the main institutional mechanism to advise on the implementation of chapter 13 as well as on the planning and implementation of the Year. UN وسوف تستفيد هذه الشراكة من تجربة الفريق المشترك بين الوكالات المعني بالجبال الذي لعب دور الآلية المؤسسية الرئيسية التي تسدي المشورة بشأن تنفيذ الفصل الثالث عشر وكذلك بشأن التخطيط لأنشطة السنة وتنفيذها.
    UN-Water was designated as the task manager responsible for reporting on the implementation of chapter 18 of Agenda 21. UN وكان قد عهد لإدارة المياه لدى الأمم المتحدة بالقيام بدور مدير المهمة المسؤول عن إعداد التقارير بشأن تنفيذ الفصل 18 من جدول أعمال القرن 21.
    427. More particularly, during the period in question, a complementary agreement on the implementation of chapter 14 of the James Bay Agreement, dealing with health, was signed on March 31, 2005, by the Government of Québec and the Cree Nation. UN 427- وبالأخص، وقعت حكومة كيبيك وأمة الكري في 31 آذار/مارس 2005، خلال الفترة موضع النظر، اتفاقاً تكميلياً بشأن تنفيذ الفصل 14 من اتفاق جيمس باي الذي يتناول الصحة.
    Taking stock of country reviews on the implementation of chapter IV of the United Nations Convention against Corruption: findings, lessons learned and technical assistance needs UN إلقاء نظرة تقييمية على الاستعراضات القُطرية المتعلقة بتنفيذ الفصل الرابع من اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد: النتائج والدروس المستفادة والاحتياجات من المساعدة التقنية
    The present report contains supplemental information organized by region to the thematic report on the implementation of chapter III (Criminalization and law enforcement) and chapter IV (International cooperation) of the United Nations Convention against Corruption. UN يتضمَّن هذا التقرير معلومات إضافية، مرتَّبة حسب المناطق، تكمِّل المعلومات الواردة في التقرير المواضيعي عن تنفيذ الفصلين الثالث (التجريم وإنفاذ القانون) والرابع (التعاون الدولي) من اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد.
    (a) Conduct a legal study on the implementation of chapter IV of the Charter, specifically its Articles 10, 11, 12, 13 and 14 dealing with the functions and powers of the General Assembly: UN (أ) إجراء دراسة قانونية عن تطبيق الفصل الرابع من الميثاق، وبالتحديد المواد 10 و 11 و 12 و 13 و 14 منه المتعلقة بوظائف الجمعية العامة وسلطاتها:
    It should also be mentioned that part of the second cycle of the review mechanism on the Convention, starting in 2015, will focus on the implementation of chapter V of the Convention and will thus provide more detailed information on the progress made in relation to the recovery of the proceeds of corruption. UN ويجدر بالذكر أيضاً أن جزءاً من الدورة الثانية لآلية استعراض الاتفاقية، التي ستبدأ عام 2015، سيركز على تنفيذ الفصل الخامس من الاتفاقية ومن ثم سيقدم معلومات أكثر تفصيلاً عن التقدم المحرز فيما يتعلق باسترداد عائدات الفساد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more