"on the international advisory and monitoring board" - Translation from English to Arabic

    • لدى المجلس الدولي للمشورة والمراقبة
        
    • في المجلس الدولي للمشورة والرصد
        
    • لدى المجلس الدولي للمشورة والرصد
        
    • للمجلس الدولي للمشورة والمراقبة
        
    III. United Nations representative on the International Advisory and Monitoring Board UN ثالثا - ممثل الأمم المتحدة لدى المجلس الدولي للمشورة والمراقبة
    United Nations Representative on the International Advisory and Monitoring Board of the Development Fund for Iraq UN ممثل الأمم المتحدة لدى المجلس الدولي للمشورة والمراقبة لأنشطة صندوق تنمية العراق
    United Nations Representative on the International Advisory and Monitoring Board of the Development Fund for Iraq UN ممثل الأمم المتحدة لدى المجلس الدولي للمشورة والمراقبة التابع لصندوق تنمية العراق
    As your representative on the International Advisory and Monitoring Board for Iraq, I am pleased to report to you on the Board's activities since its inception. UN بصفتي ممثلكم في المجلس الدولي للمشورة والرصد الخاص بالعراق، يسرني أن أقدم إليكم تقريرا عن أنشطة المجلس منذ إنشائه.
    Letter dated 30 June 2004 from the representative of the Secretary-General on the International Advisory and Monitoring Board addressed to the Secretary-General UN رسالة مؤرخة 30 حزيران/يونيه 2004 موجهة إلى الأمين العام من ممثل الأمين العام في المجلس الدولي للمشورة والرصد
    Estimates in respect of special political missions, good offices and other political initiatives authorized by the General Assembly and/or the Security Council: United Nations Office in Burundi and United Nations Representative on the International Advisory and Monitoring Board of the Development Fund for Iraq UN التقديرات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة والمساعي الحميدة والمبادرات السياسية الأخرى التي تأذن بها الجمعية العامة و/أو مجلس الأمن: مكتب الأمم المتحدة في بوروندي وممثل الأمم المتحدة لدى المجلس الدولي للمشورة والرصد بشأن صندوق تنمية العراق
    6. The resource requirements proposed for the United Nations Representative on the International Advisory and Monitoring Board for the period from 1 January to 31 December 2010 are estimated at $82,200. UN 6 - وتقدر الاحتياجات المقترحة من الموارد للمجلس الدولي للمشورة والمراقبة للفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2010 بمبلغ 200 82 دولار.
    United Nations Representative on the International Advisory and Monitoring Board UN ممثل الأمم المتحدة لدى المجلس الدولي للمشورة والمراقبة
    II. United Nations Representative on the International Advisory and Monitoring Board UN ثانيا - ممثل الأمم المتحدة لدى المجلس الدولي للمشورة والمراقبة
    26 Office of the Representative of the Secretary-General on the International Advisory and Monitoring Board UN مكتب ممثل الأمين العام لدى المجلس الدولي للمشورة والمراقبة
    II. United Nations Representative on the International Advisory and Monitoring Board UN ثانيا - ممثل الأمم المتحدة لدى المجلس الدولي للمشورة والمراقبة
    United Nations Representative on the International Advisory and Monitoring Board of the Development Fund for Iraq UN ألف - ممثل الأمم المتحدة لدى المجلس الدولي للمشورة والمراقبة لأنشطة صندوق تنمية العراق
    The Committee recommends approval of the resources proposed for the United Nations Representative on the International Advisory and Monitoring Board for the period from 1 January to 31 December 2010. UN وتوصي اللجنة بالموافقة على الموارد المقترحة لممثل الأمم المتحدة لدى المجلس الدولي للمشورة والمراقبة للفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2010.
    The Advisory Committee recommends approval of the resources proposed for the United Nations Representative on the International Advisory and Monitoring Board for the period from 1 January to 31 December 2010. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على الموارد المقترحة لممثل الأمم المتحدة لدى المجلس الدولي للمشورة والمراقبة للفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2010.
    4. The Secretary-General's proposals regarding BNUB and the United Nations representative on the International Advisory and Monitoring Board of the Development Fund for Iraq are contained in paragraph 45 of his report (A/65/328/Add.6). UN 4 - وترد مقترحات الأمين العام بشأن مكتب الأمم المتحدة في بوروندي وممثل الأمم المتحدة لدى المجلس الدولي للمشورة والمراقبة لأنشطة صندوق تنمية العراق في الفقرة 45 من تقريره (A/65/328/Add.6).
    The Advisory Committee recalls that the Secretary-General's proposals for 2011, as contained in his report (A/65/328 and A/65/328/Add.1 and Corr.1 and 2), did not provide for the United Nations representative on the International Advisory and Monitoring Board because of the uncertainty of the mandate extension beyond 2010. UN وتشير اللجنة الاستشارية إلى أن مقترحات الأمين العام لسنة 2011، كما وردت في تقريره (A/65/328 و A/65/328/Add.1 و Corr.1 و 2)، لم تخصص اعتمادات لممثل الأمم المتحدة لدى المجلس الدولي للمشورة والمراقبة بسبب عدم التيقن من أن ولايته ستمدَّد إلى ما بعد عام 2010.
    4. Approves the revised budgets totalling 26,848,900 United States dollars for the United Nations Representative on the International Advisory and Monitoring Board of the Development Fund for Iraq, the United Nations International Independent Investigation Commission and the United Nations Mission in Nepal presented in the report of the Secretary-General; UN 4 - توافق على الميزانيات المنقحة البالغ إجماليها 900 848 26 دولار من دولارات الولايات المتحدة لممثل الأمم المتحدة لدى المجلس الدولي للمشورة والمراقبة التابع لصندوق التنمية للعراق ولجنة التحقيق الدولية المستقلة التابعة للأمم المتحدة وبعثة الأمم المتحدة في نيبال، والمقدمة في تقرير الأمين العام(7)؛
    Letter dated 6 January 2005 from the representative of the Secretary-General on the International Advisory and Monitoring Board addressed to the Secretary-General UN رسالة مؤرخة 6 كانون الثاني/يناير 2005 موجهة إلى الأمين العام من ممثله في المجلس الدولي للمشورة والرصد
    As your representative on the International Advisory and Monitoring Board (IAMB) for Iraq, I am pleased to provide you with a recap of the actions of IAMB during 2004. UN بصفتي ممثلكم في المجلس الدولي للمشورة والرصد الخاص بالعراق، يسرني أن أقدم إليكم عرضا موجزا عن أنشطة المجلس خلال عام 2004.
    Letter dated 2 June 2005 from the representative of the SecretaryGeneral on the International Advisory and Monitoring Board for the Development Fund for Iraq addressed to the Secretary-General UN رسالة مؤرخة 2 حزيران/يونيه 2005 موجهة إلى الأمين العام من ممثله في المجلس الدولي للمشورة والرصد لصندوق التنمية للعراق
    Having considered the report of the Secretary-General on estimates in respect of special political missions, good offices and other political initiatives authorized by the General Assembly and/or the Security Council: United Nations Office in Burundi and United Nations Representative on the International Advisory and Monitoring Board of the Development Fund for Iraq UN وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن التقديرات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة والمساعي الحميدة والمبادرات السياسية الأخرى التي تأذن بها الجمعية العامة و/أو مجلس الأمن: مكتب الأمم المتحدة في بوروندي وممثل الأمم المتحدة لدى المجلس الدولي للمشورة والرصد بشأن صندوق تنمية العراق()، وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذي الصلة()،
    6. The resource requirements proposed for the United Nations Representative on the International Advisory and Monitoring Board for the period from 1 January to 31 December 2010 are estimated at $82,200. UN 6 - وتقدر الاحتياجات المقترحة من الموارد للمجلس الدولي للمشورة والمراقبة للفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2010 بمبلغ 200 82 دولار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more