"on the international trading system" - Translation from English to Arabic

    • على النظام التجاري الدولي
        
    • في النظام التجاري الدولي
        
    Volatility of short-term capital flows and effects of financial crisis on the international trading system UN الطابع المتقلب لتدفقات رأس المال القصيرة الأجل وآثار الأزمة المالية على النظام التجاري الدولي
    There was an urgent need for coordinated measures to address the effects of the financial crisis on the international trading system. UN ومن اﻷهمية بمكان اتخاذ تدابير منسقة لمواجهة آثار اﻷزمة المالية على النظام التجاري الدولي.
    Analysis and assessment of the outcome of the Uruguay Round, in particular in areas of concern to developing countries and economies in transition concerned, and its impact on the international trading system and problems of implementation UN البند ٥ من جدول اﻷعمال تحليل وتقييم نتيجة جولة أوروغواي، وبخاصة في المجالات التي تهم البلدان النامية والاقتصادات المعنية المارة بمرحلة انتقالية، وأثرها على النظام التجاري الدولي ومشاكل التنفيذ
    Reflections on the international trading system and inclusive development UN تأملات في النظام التجاري الدولي والتنمية الشاملة للجميع
    Reflections on the international trading system and inclusive development UN تأملات في النظام التجاري الدولي والتنمية الشاملة للجميع
    Developed countries needed to rethink their reliance on the international trading system and to reduce long-standing trade barriers. UN وأضافت أن البلدان المتقدمة بحاجة إلى أن تعيد التفكير في اعتمادها على النظام التجاري الدولي وأن تخفض الحواجز التجارية التي طال أمدها.
    1. The Trade and Development Board initiated its analysis and assessment of the outcome of the Uruguay Round, in particular in areas of interest and concern to developing countries, and its impact on the international trading system. UN ١- بدأ مجلس التجارة والتنمية تحليله وتقييمه لنتيجة جولة أوروغواي، وبخاصة في المجالات التي تهم وتشغل البلدان النامية، وأثرها على النظام التجاري الدولي.
    5. Analysis and assessment of the outcome of the Uruguay Round, in particular in areas of concern to developing countries and economies in transition concerned, and its impact on the international trading system and problems of implementation. UN ٥- تحليل وتقييم نتيجة جولة أوروغواي، وبخاصة في المجالات التي تهم البلدان النامية والاقتصادات المارة بمرحلة انتقالية المعنية، وأثرها على النظام التجاري الدولي ومشاكل التنفيذ.
    In the final run, only practical experience of the implementation of agreements, including the efficiency of a new dispute settlement system to defend the interests of the weaker trading partners, could demonstrate a genuine impact of the Round's results on the international trading system and the trading opportunities of developing countries. UN وإن التجربة العملية لتنفيذ الاتفاقات، بما في ذلك فعالية نظام تسوية المنازعات الجديد في الدفاع عن مصالح الشركاء التجاريين الضعفاء، هما وحدهما اللذان يمكن أن يبرهنا، في نهاية المطاف، على أن لنتائج الجولة تأثيرا حقيقيا على النظام التجاري الدولي وعلى الفرص التجارية للبلدان النامية.
    5. Analysis and assessment of the outcome of the Uruguay Round, in particular in areas of concern to developing countries and economies in transition concerned, and its impact on the international trading system and problems of implementation. UN ٥ - تحليل وتقييم نتيجة جولة أوروغواي: وبخاصة في المجالات التي تهم البلدان النامية والاقتصادات المارة بمرحلة انتقالية المعنية، وأثرها على النظام التجاري الدولي ومشاكل التنفيذ.
    Analysis and assessment of the outcome of the Uruguay Round, in particular in areas of concern to developing countries and economies in transition concerned, and its impact on the international trading system and problems of implementation (item 5) UN تحليل وتقييم نتيجة جولة أوروغواي: وخاصة في المجالات التي تهم البلدان النامية والاقتصادات المارة بمرحلة انتقالية المعنية، وأثرها على النظام التجاري الدولي ومشاكل التنفيذ )البند ٥(
    (a) As a matter of priority, conduct, at the first part of the forty-first session of the Trade and Development Board, an in-depth analysis and assessment of the outcome of the Uruguay Round, in particular in areas of concern to developing countries and economies in transition concerned, and its impact on the international trading system and problems of implementation; UN )أ( على سبيل اﻷولوية، أن يقوم، في الجزء اﻷول من الدورة الحادية واﻷربعين لمجلس التجارة والتنمية، باجراء تحليل وتقييم متعمقين لنتائج جولة أوروغواي، وبخاصة في المجالات التي تهم البلدان النامية والاقتصادات المعنية التي تمر بمرحلة انتقالية، وتأثير هذه النتائج على النظام التجاري الدولي ومشاكل التنفيذ؛
    In particular, the Trade and Development Board of UNCTAD was requested to analyse and assess the impact of the Uruguay Round on the international trading system, and, in that context, to examine the problems and opportunities faced by the developing countries, as well as the economies in transition concerned, in increasing their participation in international trade in goods and services in the 1990s. UN وطُلب، بصفة خاصة، الى مجلس التجارة والتنمية التابع لﻷونكتاد أن يجري تحليلا وتقييما ﻷثر جولة أوروغواى على النظام التجاري الدولي وأن يدرس، في هذا السياق، المشاكل والفرص التي تواجهها البلدان النامية، فضلا عن البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية، في زيادة مشاركتها في التجارة الدولية في السلع والخدمات في التسعينات.
    In particular, the Trade and Development Board of UNCTAD was requested to analyse the impact of the Uruguay Round on the international trading system and, in this context, to examine the problems and opportunities for developing countries, as well as for economies in transition in Central and Eastern Europe, in increasing their participation in international trade in goods and services in the 1990s. UN وطُلب، بصفة خاصة، إلى مجلس التجارة والتنمية التابع لﻷونكتاد أن يجري تحليلا ﻷثر جولة أوروغواي على النظام التجاري الدولي وأن يدرس، في هذا السياق، المشاكل والفرص التي تواجهها البلدان النامية، فضلا عن البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية في وسط وشرق اوروبا، في زيــادة مشاركتها في التجارة الدولية في السلع والخدمات في التسعينات.
    Panel Discussion: Reflections on the international trading system and inclusive development UN حلقة نقاش: تأملات في النظام التجاري الدولي والتنمية الشاملة
    (i) Reflections on the international trading system and inclusive development (special event, Doha, 24 April 2012); UN (ط) تأملات في النظام التجاري الدولي والتنمية الشاملة للجميع (حدث خاص، الدوحة، 24 نيسان/أبريل 2012)؛
    UNCTAD also organized, during UNCTAD XIII, a panel discussion on Reflections on the international trading system and inclusive development (24 April 2012). UN ونظم الأونكتاد أيضاً خلال مؤتمره الثالث عشر حلقة نقاش حول تأملات في النظام التجاري الدولي والتنمية الشاملة للجميع (24 نيسان/أبريل 2012).
    Participants commended UNCTAD's technical cooperation and capacity-building work on the international trading system and trade negotiations, including in respect of market access, services, agricultural and non-agricultural products, special and differential treatment, WTO accession, the Joint Integrated Technical Assistance Programme, TRIPS rules, dispute settlement and commodities. UN وأشادت الوفود بما يقوم به الأونكتاد من تعاون تقني وبناء قدرات في النظام التجاري الدولي والمفاوضات التجارية، بما في ذلك احترام الوصول إلى الأسواق والخدمات والمنتجات الزراعية وغير الزراعية، والمعاملة الخاصة والتفاضلية، والانضمام إلى منظمة التجارة العالمية، والبرنامج المتكامل المشترك للمساعدة التقنية، وجوانب حقوق الملكية الفكرية المتصلة بالتجارة، والقواعد وتسوية المنازعات، والسلع الأساسية.
    Participants commended UNCTAD's technical cooperation and capacity-building work on the international trading system and trade negotiations, including in respect of market access, services, agricultural and non-agricultural products, special and differential treatment, WTO accession, the Joint Integrated Technical Assistance Programme, TRIPS rules, dispute settlement and commodities. UN وأشادت الوفود بما يقوم به الأونكتاد من تعاون تقني وبناء قدرات في النظام التجاري الدولي والمفاوضات التجارية، بما في ذلك احترام الوصول إلى الأسواق والخدمات والمنتجات الزراعية وغير الزراعية، والمعاملة الخاصة والتفاضلية، والانضمام إلى منظمة التجارة العالمية، والبرنامج المتكامل المشترك للمساعدة التقنية، وجوانب حقوق الملكية الفكرية المتصلة بالتجارة، والقواعد وتسوية المنازعات، والسلع الأساسية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more