"on the internet through" - Translation from English to Arabic

    • على شبكة الإنترنت من خلال
        
    • على شبكة الإنترنت عن طريق
        
    • على الإنترنت عن طريق
        
    • أيضا على الإنترنت من خلال
        
    • على الانترنت
        
    A video of the speech has been disseminated on the Internet through a social networking site. UN ونُشر شريط فيديو عن الخطاب على شبكة الإنترنت من خلال أحد مواقع التواصل الاجتماعي.
    Information on the General Assembly Presidency is available electronically on the Internet through the UN website as follows: UN المعلومات المتعلقة برئاسة الجمعية العامة متاحة إلكترونيا على شبكة الإنترنت من خلال موقع الأمم المتحدة على الشبكة، على العناوين التالية:
    Information on the General Assembly Presidency is available electronically on the Internet through the UN website as follows: UN المعلومات المتعلقة برئاسة الجمعية العامة متاحة إلكترونيا على شبكة الإنترنت من خلال موقع الأمم المتحدة على الشبكة، على العناوين التالية:
    The Department of Economic and Social Affairs continued to enhance access to information on sustainable development by making relevant information available on the Internet through its website. UN واصلت إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية تعزيز إمكانية الوصول إلى المعلومات المتعلقة بالتنمية المستدامة بجعل المعلومات ذات الصلة متاحة على شبكة الإنترنت عن طريق موقعها على الشبكة.
    118.103 Approach the issue of regulating freedom of expression on the Internet through consultations with all stakeholders (Sweden); UN 118-103- معالجة مسألة تنظيم حرية التعبير على الإنترنت عن طريق المشاورات مع جميع أصحاب المصلحة (السويد)؛
    Information on the General Assembly Presidency is available electronically on the Internet through the UN website as follows: UN المعلومات المتعلقة برئاسة الجمعية العامة متاحة إلكترونيا على شبكة الإنترنت من خلال موقع الأمم المتحدة على الشبكة، على العناوين التالية:
    Information on the General Assembly Presidency is available electronically on the Internet through the UN web site as follows: UN المعلومات المتعلقة برئاسة الجمعية العامة متاحة إليكترونيا على شبكة الإنترنت من خلال موقع الأمم المتحدة على الشبكة، على العناوين التالية:
    Information on the General Assembly is available electronically on the Internet through the UN web site: www.un.org/ga/59/. UN والمعلومات المتعلقة بالجمعية العامة متاحة إلكترونيا على شبكة الإنترنت من خلال موقع الأمم المتحدة على الشبكة: www.un.org/ga/59/.
    Information on the General Assembly is available electronically on the Internet through the UN website: www.un.org/ga. UN والمعلومات المتعلقة بالجمعية العامة متاحة إلكترونيا على شبكة الإنترنت من خلال موقع الأمم المتحدة على الشبكة: www.un.org/ga/60/.
    27. United Nations Radio is building a higher profile on the Internet through active cooperation with the United Nations News Centre, the third most visited page on the United Nations web site, supplying interviews and linking to the News Centre's page. UN 27 - وتكتسب إذاعة الأمم المتحدة مكانة متزايدة الأهمية على شبكة الإنترنت من خلال التعاون النشط مع مركز أنباء الأمم المتحدة، وهو الموقع الثالث من حيث عدد الزائرين في موقع الأمم المتحدة على الإنترنت، إذ تقوم بتوفير مقابلات صحفية وتتيح وصلات مع صفحة مركز الأنباء.
    2. All Egyptian laws, legislations and codes are publicly available on the Internet through the following electronic database www.arablegalportal.org/ egyptverdicts/home.aspx, which was developed through a joint project of the United Nations Development Programme, the Ministry of Justice, the Center for Legal Studies and the Center for Judicial Information. UN وجميع القوانين والتشريعات والمدونات المصرية متاحة للعموم على شبكة الإنترنت من خلال قاعدة البيانات الإلكترونية: www.arablegalportal.org/egyptverdicts/home.aspx، التي وضعت في إطار مشروع مشترك بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ووزارة العدل ومركز الدراسات القضائية ومركز المعلومات القضائي.
    14. Pursuant to the same rule, the seventh and eighth meetings of the plenary of the Committee, the eighth and ninth meetings of the facilitative branch and the parts of the eighth, ninth, tenth and eleventh meetings of the enforcement branch that were held in public were recorded and broadcast on the Internet through the UNFCCC website. UN 14- وعملاً بالمادة نفسها، سُجل الاجتماعان السابع والثامن للجنة بكامل هيئتها، والاجتماعان الثامن والتاسع لفرع التيسير والأجزاء التي عُقدت علانية من الاجتماعات الثامن والتاسع والعاشر والحادي عشر لفرع الإنفاذ، وبُث جميعها على شبكة الإنترنت من خلال الموقع الشبكي للاتفاقية الإطارية.
    Pursuant to rule 9, paragraph 1, of the rules of procedure, the sixth meeting of the plenary of the Committee, the seventh meeting of the facilitative branch and parts of the seventh meeting of the enforcement branch that were held in public were recorded and broadcast on the Internet through the UNFCCC website. UN 11- عملاً بالفقرة 1 من المادة 9 من النظام الداخلي، سُجل الاجتماع السادس للجنة بكامل هيئتها، والاجتماع السابع لفرع التيسير والأجزاء التي عُقدت علانية من الاجتماع السابع لفرع الإنفاذ، وبُثت على شبكة الإنترنت من خلال الموقع الشبكي للاتفاقية الإطارية.
    It should be noted that access to United Nations documentation that is neither restricted nor confidential is now freely available on the Internet through the Official Document System. UN وجدير بالذكر أن الوصول إلى وثائق الأمم المتحدة الذي كان إما مقيداً أو سرياً أصبح متاحاً مجاناً في الوقت الحاضر على شبكة الإنترنت عن طريق نظام الوثائق الرسمية.
    The Division for Palestinian Rights of the Secretariat continued to disseminate information about the project through the United Nations Information System on the Question of Palestine (UNISPAL), which can be accessed on the Internet through the United Nations home page or at domino.un.org/UNISPAL.NSF. UN وواصلت شعبــــة حقـــوق الفلسطينيين بالأمانـــة العامــــة نشر المعلومات عن المشروع بواسطة نظـــام الأمـــم المتحــــدة للمعلومات الخاصــــة بقضيــــة فلسطين، الذي يمكن الوصـــول إليه على الإنترنت عن طريق صفحة استقبال الأمم المتحدة أو العنوان domino.un.org/UNISPAL.NSF.
    Similarly, the StAR Initiative knowledge products are available on the Internet through both the StAR website and the UNODC website. UN 34- والمنتجات المعرفية المعدّة في إطار مبادرة " ستار " متاحة أيضا على الإنترنت من خلال موقع المبادرة وموقع المكتب على الإنترنت.
    The report stated what the rules should be for the distribution of harmful information on the Internet through such ways as applying existing laws and voluntary measures taken by Internet service providers. UN وبيّن التقرير ما ينبغي أن تكون عليه قواعد توزيع المعلومات الضارة على الانترنت ووسائل مثل تطبيق القوانين السارية واتخاذ مقدمي خدمة الانترنت تدابير طوعية .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more