"on the issue of the right" - Translation from English to Arabic

    • بشأن مسألة الحق
        
    • في مسألة الحق
        
    • بشأن مسألة حق
        
    • حول مسألة حق
        
    Many delegations from the developing countries have also expressed their views, particularly on the issue of the right to development. UN وقد أعربت أيضا عدة وفود من البلدان النامية عن آرائها، ولا سيما بشأن مسألة الحق في التنمية.
    Reaffirming all previous resolutions adopted by the General Assembly and the Commission on Human Rights on the issue of the right to food, including General Assembly resolution 61/163 of 19 December 2006 and Commission on Human Rights resolution 2005/18 of 14 April 2005, UN إذ يعيد تأكيد جميع القرارات السابقة التي اعتمدتها الجمعية العامة ولجنة حقوق الإنسان بشأن مسألة الحق في الغذاء، بما فيها قرار الجمعية العامة 61/163 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 2006 وقرار لجنة حقوق الإنسان 2005/18 المؤرخ 14 نيسان/أبريل 2005،
    Recalling all its previous resolutions on the issue of the right to food, in particular resolution 60/165 of 16 December 2005, as well as all resolutions of the Commission on Human Rights in this regard, UN إذ تشير إلى جميع قراراتها السابقة بشأن مسألة الحق في الغذاء، ولا سيما القرار 60/165 المؤرخ 16 كانون الأول/ديسمبر 2005، وكذلك جميع قرارات لجنة حقوق الإنسان الصادرة في هذا الصدد،
    Each State must endeavour to reflect specifically on the issue of the right to development. UN وينبغي أن تحاول كل دولة التفكير على وجه التحديد في مسألة الحق في التنمية.
    :: Rights of the victims to participate and to receive compensation. The judges came to a decision on the issue of the right of the victims to participate in the proceedings and to request compensation for the prejudice they suffered, a matter initially raised by the Prosecutor. UN :: حقوق المجني عليهم في المشاركة وتلقي تعويضات - توصل القضاة إلى قرار بشأن مسألة حق الضحايا في المشاركة في الدعاوى وطلب تعويض عن الضرر الذي لحق بهم، وهي مسألة أثارتها المدعية العامة بصفة مبدئية.
    16. Requests the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights to retransmit the questionnaire prepared by the Advisory Committee in the context of its mandate on the issue of the right of peoples to peace, seeking the views and comments of Member States, civil society, academia and all relevant stakeholders; UN 16- يطلب إلى مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان أن تعيد إرسال الاستبيان الذي أعدته اللجنة الاستشارية ضمن إطار ولايتها حول مسألة حق الشعوب في السلام، لالتماس آراء وتعليقات الدول الأعضاء والمجتمع المدني والأوساط الأكاديمية وجميع الجهات المعنية صاحبة المصلحة؛
    Recalling all its previous resolutions on the issue of the right to food, in particular its resolution 60/165 of 16 December 2005, as well as all resolutions of the Commission on Human Rights in this regard, UN إذ تشير إلى جميع قراراتها السابقة بشأن مسألة الحق في الغذاء، لا سيما القرار 60/165 المؤرخ 16 كانون الأول/ديسمبر 2005، وكذلك قرارات لجنة حقوق الإنسان الصادرة في هذا الصدد،
    Recalling all previous resolutions on the issue of the right to food, in particular General Assembly resolution 62/164 of 18 December 2007 and Council resolution 6/2 of 27 September 2007, as well as all resolutions of the Commission on Human Rights in this regard, UN إذ يشير إلى جميع القرارات السابقة بشأن مسألة الحق في الغذاء، ولا سيما قرار الجمعية العامة 62/164 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 2007 وقرار مجلس حقوق الإنسان 6/2 المؤرخ 27 أيلول/سبتمبر 2007، وكذلك جميع قرارات لجنة حقوق الإنسان المتخذة في هذا الصدد،
    Recalling all previous resolutions and decisions on the issue of the right to food adopted in the framework of the United Nations, in particular by the General Assembly, in its resolution 62/164 of 18 December 2007, and the Human Rights Council, in its resolution 7/14 of 27 March 2008, UN إذ يشير إلى جميع القرارات والمقررات السابقة بشأن مسألة الحق في الغذاء المعتمدة في إطار الأمم المتحدة، ولا سيما قرار الجمعية العامة 62/164 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 2007 وقرار مجلس حقوق الإنسان 7/14 المؤرخ 27 آذار/مارس 2008،
    Recalling all previous resolutions on the issue of the right to food, in particular General Assembly resolution 62/164 of 18 December 2007 and Council resolution 6/2 of 27 September 2007, as well as all resolutions of the Commission on Human Rights in this regard, UN إذ يشير إلى جميع القرارات السابقة بشأن مسألة الحق في الغذاء، ولا سيما قرار الجمعية العامة 62/164 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 2007 وقرار مجلس حقوق الإنسان 6/2 المؤرخ 27 أيلول/سبتمبر 2007، وكذلك جميع قرارات لجنة حقوق الإنسان المتخذة في هذا الصدد،
    Recalling all previous resolutions and decisions on the issue of the right to food adopted in the framework of the United Nations, in particular by the General Assembly, in its resolution 62/164 of 18 December 2007, and the Human Rights Council, in its resolution 7/14 of 27 March 2008, UN إذ يشير إلى جميع القرارات والمقررات السابقة بشأن مسألة الحق في الغذاء المعتمدة في إطار الأمم المتحدة، ولا سيما قرار الجمعية العامة 62/164 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 2007 وقرار مجلس حقوق الإنسان 7/14 المؤرخ 27 آذار/مارس 2008،
    " Reaffirming all its previous resolutions on the issue of the right to food, in particular resolution 61/163 of 19 December 2006 and resolution 6/2 of the Human Rights Council of 27 September 2007, as well as all resolutions of the Commission on Human Rights in this regard, UN " إذ تشير إلى جميع قراراتها السابقة بشأن مسألة الحق في الغذاء، ولا سيما القرار 61/163 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 2006 وقرار مجلس حقوق الإنسان 6/2 المؤرخ 27 أيلول/سبتمبر 2007، وكذلك جميع قرارات لجنة حقوق الإنسان الصادرة في هذا الصدد،
    25. At the Habitat II Conference member States reached consensus on the issue of the right to adequate housing, reaffirming their commitment " to promote, protect and ensure the full and progressive realization of the right to adequate housing " . UN ٥٢- وتوصلت الدول اﻷعضاء في مؤتمر الموئل الثاني إلى توافق في اﻵراء بشأن مسألة الحق في السكن الملائم، وأعادت من جديد تأكيد التزامها " بتعزيز اﻹعمال الكامل والتدريجي للحق في السكن الملائم وحمايته وضمانه " .
    Recalling all its previous resolutions on the issue of the right to food, in particular resolution 61/163 of 19 December 2006 and resolution 6/2 of the Human Rights Council of 27 September 2007, as well as all resolutions of the Commission on Human Rights in this regard, UN إذ تشير إلى جميع قراراتها السابقة بشأن مسألة الحق في الغذاء، ولا سيما القرار 61/163 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 2006 وقرار مجلس حقوق الإنسان 6/2 المؤرخ 27 أيلول/سبتمبر 2007()، وكذلك جميع قرارات لجنة حقوق الإنسان الصادرة في هذا الصدد،
    Recalling all its previous resolutions on the issue of the right to food, in particular resolution 61/163 of 19 December 2006, and Human Rights Council resolution 6/2 of 27 September 2007, as well as all resolutions of the Commission on Human Rights in this regard, UN إذ تشير إلى جميع قراراتها السابقة بشأن مسألة الحق في الغذاء، ولا سيما القرار 61/163 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 2006 وقرار مجلس حقوق الإنسان 6/2 المؤرخ 27 أيلول/سبتمبر 2007()، وكذلك جميع قرارات لجنة حقوق الإنسان المتخذة في هذا الصدد،
    The Special Rapporteur participated in a panel with George McGovern and had the opportunity to make a presentation on the progress being made on the issue of the right to food within the United Nations system and among Member States. UN وشارك المقرر الخاص في لجنة مع جورج ماكغفرن، وأتيحت له الفرصة لتقديم عرض عما أحرز من تقدم في مسألة الحق في الغذاء داخل منظومة الأمم المتحدة وفيما بين الدول الأعضاء.
    The Special Rapporteur participated in a panel with George McGovern and had the opportunity to make a presentation on the progress being made on the issue of the right to food within the United Nations system and among Member States. UN وشارك المقرر الخاص في فريق عمل مع جورج ماكغفرن، وأتيحت له الفرصة لتقديم عرض عما أحرز من تقدم في مسألة الحق في الغذاء داخل منظومة الأمم المتحدة وفيما بين الدول الأعضاء.
    Reaffirming all previous resolutions adopted by the General Assembly and the Commission on Human Rights on the issue of the right to food, including General Assembly resolution 61/163 of 19 December 2006 and Commission on Human Rights resolution 2005/18 of 14 April 2005, UN إذ يعيد تأكيد جميع القرارات السابقة التي اعتمدتها الجمعية العامة ولجنة حقوق الإنسان في مسألة الحق في الغذاء، بما فيها قرار الجمعية العامة 61/163 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 2006 وقرار لجنة حقوق الإنسان 2005/18 المؤرخ 14 نيسان/أبريل 2005،
    Mr. TIN (Myanmar), speaking in exercise of the right of reply, noted with regret that the representative of Ireland, who had spoken on behalf of the European Union on the issue of the right of peoples to self-determination, had made references to Myanmar which were totally irrelevant to the issue under consideration. UN ٧٨ - السيد تين )ميانمار(: تكلم ممارسا لحق الرد، فقال إنه لاحظ مع اﻷسف أن ممثل أيرلندا، الذي تكلم نيابة عن الاتحاد الأوروبي بشأن مسألة حق الشعوب في تقرير المصير، قد أورد إشارات إلـى ميانمـار لا صلة لها بتاتا بالمسألة قيد النظر.
    Mr. Al-Kidwa (Palestine): At this time, I would like to take the opportunity to say a few words on the issue of the right of the Palestinian people to self-determination, particularly as my delegation did not do so after the vote on the draft resolution related to that issue in the Third Committee. UN السيد القدوة (فلسطين) (تكلم بالانكليزية): أود الآن أن أغتنم هذه الفرصة لأقول بضع كلمات بشأن مسألة حق الشعب الفلسطيني في تقرير المصير، خاصة وأن وفدي لم يتكلم عقب التصويت على مشروع القرار المتعلق بهذه المسألة في إطار اللجنة الثالثة.
    211. The Working Group heard a brief report on the informal intersessional consultations held on the issue of the right of control in the draft instrument (draft articles 53 to 58 in A/CN.9/WG.III/WP.32) as an introduction to the Working Group's consideration of those provisions at its next session. UN 211- استمع الفريق العامل إلى تقرير وجيز عن المشاورات غير الرسمية التي عُقدت بين الدورات حول مسألة حق السيطرة في مشروع الصك (مشاريع المواد 53 إلى 58 في الوثيقة A/CN.9/WG.III/WP.32)، تمهيدا لنظر الفريق العامل في تلك الأحكام في دورته القادمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more