"on the law of treaties between states" - Translation from English to Arabic

    • لقانون المعاهدات بين الدول
        
    • لقانون المعاهدات التي تعقد بين الدول
        
    • المتعلقة بقانون المعاهدات بين الدول
        
    • لقانون المعاهدات التي تبرم بين الدول
        
    • المعني بقانون المعاهدات التي تعقد بين الدول
        
    • لقانون المعاهدات المعقودة بين الدول
        
    • لقانون المعاهدات المبرمة بين الدول
        
    • المتعلقة بقانون المعاهدات المعقودة بين الدول
        
    • المعني بقانون المعاهدات بين الدول
        
    • بشأن قانون المعاهدات بين الدول
        
    • بشأن قانون المعاهدات فيما بين الدول
        
    • لقانون المعاهدات التي تُعقد بين الدول
        
    PARTICIPATION BY UNIDO IN THE VIENNA CONVENTION on the Law of Treaties between States AND INTERNATIONAL ORGANIZATIONS OR BETWEEN UN مشاركة اليونيدو في اتفاقية فيينا لقانون المعاهدات بين الدول والمنظمات الدولية أو فيما بين المنظمات الدولية،
    1986 Head of the Ukrainian delegation to the United Nations Conference on the Law of Treaties between States and International Organizations and between International Organizations. UN رئيس الوفد الأوكراني إلى مؤتمر الأمم المتحدة لقانون المعاهدات بين الدول والمنظمات الدولية أو فيما بين المنظمات الدولية.
    1986 Head of the Ukrainian delegation to the United Nations Conference on the Law of Treaties between States and International Organizations or between International Organizations. UN 1986 رئيس الوفد الأوكراني لمؤتمر الأمم المتحدة لقانون المعاهدات بين الدول والمنظمات الدولية وفيما بين المنظمات الدولية.
    Vienna Convention on the Law of Treaties between States and International Organizations or between International Organizations. UN اتفاقية فيينا لقانون المعاهدات التي تعقد بين الدول والمنظمات الدولية أو فيما بين المنظمات الدولية.
    Draft articles on the Law of Treaties between States and international organizations or between international organizations, 1982 UN 7 - مشاريع المواد المتعلقة بقانون المعاهدات بين الدول والمنظمات الدولية أو فيما بين المنظمات الدولية، 1982
    23 bis. The International Criminal Police Organization (ICPO-Interpol) intends to ratify the 1986 Vienna Convention on the Law of Treaties between States and International Organizations or between International Organizations in the near future. UN ٢٣ مكرر - وتعتزم المنظمة الدولية للشرطة الجنائية )الانتربول( التصديق في المستقبل القريب على اتفاقية فيينا لعام ١٩٨٦ لقانون المعاهدات التي تبرم بين الدول والمنظمات الدولية أو بين المنظمات الدولية.
    Delegate of the Italian Government at the Vienna Conference on the Law of Treaties between States and International Organizations or between International Organizations, 1986. UN مندوب الحكومة الإيطالية في مؤتمر فيينا لقانون المعاهدات بين الدول والمنظمات الدولية أو فيما بين المنظمات الدولية، 1986.
    Vienna Convention on the Law of Treaties between States and International Organizations or between International Organizations. UN اتفاقية فيينا لقانون المعاهدات بين الدول والمنظمات الدولية أو بين المنظمات الدولية.
    Vienna Convention on the Law of Treaties between States and International Organizations or between International Organizations UN اتفاقية فيينا لقانون المعاهدات بين الدول والمنظمات الدولية أو فيما بين المنظمات الدولية
    For example, there were strong parallels between the Vienna Convention on the Law of Treaties between States and International Organizations or between International Organizations, on the one hand, and the Vienna Convention on the Law of Treaties, on the other. UN فهنالك على سبيل المثال، مشابهات قوية بين اتفاقية فيينا لقانون المعاهدات بين الدول والمنظمات الدولية أو بين المنظمات الدولية من ناحية واتفاقية فيينا لقانون المعاهدات من ناحية ثانية.
    Recalling the provisions on reservations to treaties contained in the Vienna Convention on the Law of Treaties and the Vienna Convention on the Law of Treaties between States and International Organizations or between International Organizations, UN إذ تشير إلى الأحكام المتعلقة بالتحفظات على المعاهدات والواردة في اتفاقية فيينا لقانون المعاهدات واتفاقية فيينا لقانون المعاهدات بين الدول والمنظمات الدولية أو فيما بين المنظمات الدولية؛
    Recalling the provisions on reservations to treaties contained in the Vienna Convention on the Law of Treaties and the Vienna Convention on the Law of Treaties between States and International Organizations or between International Organizations, UN إذ تشير إلى الأحكام المتعلقة بالتحفظات على المعاهدات الواردة في اتفاقية فيينا لقانون المعاهدات واتفاقية فيينا لقانون المعاهدات بين الدول والمنظمات الدولية أو فيما بين المنظمات الدولية،
    Delegate of the Italian Government at the Vienna Conference on the Law of Treaties between States and International Organizations or between International Organizations, 1986. UN مندوب الحكومة الإيطالية في مؤتمر فيينا لقانون المعاهدات بين الدول والمنظمات الدولية أو في ما بين المنظمات الدولية، 1986.
    1986 United Nations Conference on the Law of Treaties between States and International Organizations or between International Organizations UN عام 1986 مؤتمر الأمم المتحدة لقانون المعاهدات التي تعقد بين الدول والمنظمات الدولية أو فيما بين المنظمات الدولية
    Vienna Convention on the Law of Treaties between States and International Organizations or between International Organizations. UN اتفاقية فيينا لقانون المعاهدات التي تعقد بين الدول والمنظمات الدولية أو فيما بين المنظمات الدولية.
    United Nations Conference on the Law of Treaties between States and International Organizations or between International Organizations UN 1986 مؤتمر الأمم المتحدة لقانون المعاهدات التي تعقد بين الدول والمنظمات الدولية أو فيما بين المنظمات الدولية
    Its text is based closely on that of the 1986 Vienna Convention on the Law of Treaties between States and International Organizations or between International Organizations. UN ونصها مقتبس إلى حد كبير من المادة 7 من اتفاقية فيينا الصادرة عام 1986 المتعلقة بقانون المعاهدات بين الدول والمنظمات الدولية أو بين المنظمات الدولية().
    11. In accordance with General Assembly resolution 53/100, on 21 December 1998, the Secretary-General deposited an act of formal confirmation of the 1986 Vienna Convention on the Law of Treaties between States and International Organizations or between International Organizations. UN ١١ - ووفقا لقرار الجمعية العامة ٥٣/١٠٠، أودع اﻷمين العام لﻷمم المتحدة في ٢١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨ صك اﻹقرار الرسمي باتفاقية فيينا لقانون المعاهدات التي تبرم بين الدول والمنظمات الدولية أو بين المنظمات الدولية.
    1986 Chinese representative to the United Nations Conference on the Law of Treaties between States and International Organizations or between International Organizations, Vienna, and member of the Drafting Committee. UN ١٩٨٦ الممثل الصيني في مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بقانون المعاهدات التي تعقد بين الدول والمنظمات الدولية أو فيما بين المنظمات الدولية، فيينا، وعضو لجنة الصياغة.
    The reference to the definition contained in the Vienna Convention on the Law of Treaties between States and International Organizations or between International Organizations was appropriate. UN وإن الإشارة إلى التعريف الوارد في اتفاقية فيينا لقانون المعاهدات المعقودة بين الدول والمنظمات الدولية أو بين المنظمات الدولية هي إشارة غير مناسبة.
    He has represented China on a number of occasions on international committees and was the Chinese representative to the United Nations Conference on the Law of Treaties between States and International Organizations. UN وقد مثل الصين عدة مرات في لجان دولية، وكان ممثلا لها لدى مؤتمر اﻷمم المتحدة لقانون المعاهدات المبرمة بين الدول والمنظمات الدولية.
    The definition of " rules of the organization " was based on, and supplemented, the definition contained in article 2 of the 1986 Vienna Convention on the Law of Treaties between States and International Organizations or between International Organizations. UN وقد استند تعريف " قواعد المنظمة " إلى التعريف الوارد في المادة 2 من اتفاقية فيينا لعام 1986 المتعلقة بقانون المعاهدات المعقودة بين الدول والمنظمات الدولية أو فيما بين المنظمات الدولية.
    Head of the Ukrainian delegation to the United Nations Conference on the Law of Treaties between States and International Organizations and between International Organizations; UN رئيس الوفد اﻷوكراني لدى مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بقانون المعاهدات بين الدول والمنظمات الدولية وبين المنظمات الدولية؛
    The guideline reproduced the text of article 22, paragraph 1, of the 1986 Vienna Convention on the Law of Treaties between States and International Organizations or between International Organizations. UN وأورد المبدأ التوجيهي نص الفقرة 1 من المادة 22 من اتفاقية فيينا لعام 1986 بشأن قانون المعاهدات بين الدول والمنظمات الدولية أو فيما بين المنظمات الدولية.
    (7) The work of the Commission on the Law of Treaties between States and international organizations or between international organizations did not greatly change or challenge the principle of tacit consent. UN 7) ولم تغير أعمال اللجنة المتعلقة بشأن قانون المعاهدات فيما بين الدول والمنظمات الدولية أو فيما بين المنظمات الدولية إلى حد كبير مبدأ القبول الضمني ولم تطعن فيه.
    In addition, as a State party to the Vienna Convention on the Law of Treaties of 1969 and the Vienna Convention on the Law of Treaties between States and International Organizations or between International Organizations, of 1986, Colombia must comply with the commitments undertaken therein by virtue of the principles of good faith and pacta sunt servanda. UN ولما كانت كولومبيا دولة طرفا في اتفاقية فيينا لقانون المعاهدات لعام 1969 وفي اتفاقية فيينا لقانون المعاهدات التي تُعقد بين الدول والمنظمات الدولية أو فيما بين المنظمات الدولية، لعام 1986، فإنّه يتعيّن عليها أن تتقيّد بالالتزامات التي تعهدت بها بموجب مبدأي حسن النية والعقد شريعة المتعاقدين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more