"on the ledge" - Translation from English to Arabic

    • على الحافة
        
    • على الحافه
        
    • على الحافةِ
        
    • علي الحافه
        
    Lay the revolver on the ledge and stand back! Open Subtitles ضعوا المسدس على الحافة و ارجعوا ألى الوراء
    So I guess you should just stay on the ledge then, forever, until you're old, alone, and bitter with cats. Open Subtitles لذا أعتقد يجب عليكِ فقط البقاء على الحافة ثم، إلى الأبد، حتى تكبري وحيدة وتشربي البيرة مع القطط
    We all gonna fit on the ledge and hold hands? Open Subtitles أم جميعنا سنبقى جالسين على الحافة وتعقد اليدين؟
    ... a man was seen on the ledge of a ninth-floor... Open Subtitles شوهد رجل على الحافه فى الدور التاسع
    We've got five witnesses who saw her on the ledge just before she jumped. Open Subtitles نحن عِنْدَنا خمسة شهودِ الذين رَأوا ها على الحافةِ مباشرةً قبل قَفزتْ.
    He's over there on the ledge. Open Subtitles انه هناك علي الحافه
    The man was bipolar, standing on the ledge of a building with a gun in his pocket. Open Subtitles وكان الرجل القطبين، يقف على الحافة من مبنى بمسدس في جيبه.
    While balancing on the ledge of a three-story building. Open Subtitles وأقوم معهم بالتوازن على الحافة هذه ثلاثة أمور أقوم بها سوية
    Before they could do anything, I throw open the window, sit on the ledge and dangle my feet out. Open Subtitles وقبل أن يتمكّنَّ من فعل أي شيء، اندفعتُ وفتحتُ النافذة، وجلستُ على الحافة. وأنزلتُ قدميّ للأسفل.
    ♪ You're living on the ledge, you're afraid of the edge ♪ Open Subtitles أنت تعيش على الحافة و كنت خائفًا من الحافة
    I lost my grip on the ledge and landed in the water. Open Subtitles لقد أفلتُ يدي من على الحافة و سقطتُ بالمياه
    Was the reason the lieutenant was out on the ledge the same reason that he was shot? Open Subtitles هل السبب وراء وجود الملازم على الحافة هو نفس السبب وراء تعرضه لإطلاق النار؟
    You're on the ledge ready to jump'cause you can't deal with the fact that you liked having sex with a man. Open Subtitles أنت على الحافة ومستعد للقفز لأنك لا تستطيع التعامل مع حقيقة أنك تحب الجماع مع الرجال
    But the cops find two sets of fingerprints on the ledge during their investigation. Open Subtitles لكن الشرطة تجد بصمتين مختلفتين على الحافة أثناء تحقيقهم هناك
    I pulled over, and he ran out to the viewpoint and got out on the ledge and said he would kill himself unless I called you. Open Subtitles فتوقفت وقام هو بالهرب إلى مكان المشاهدة و وقف على الحافة و قال بأنه سوف يقتل نفسه إذا لم أناديك
    I was like a woman frozen on the ledge of a building on fire. Open Subtitles كنت مثل امرأة المجمدة على الحافة من مبنى على النار.
    Outside his window, on the ledge, four stories high. Open Subtitles خارج نافذته، على الحافة في الطابق الرابع.
    I put my hand on the ledge. A tile was loose. It gave way. Open Subtitles وضعت يدي على الحافة البلاط كان ضعيفاً , فسقط
    He smelled the monster on the ledge and jumped. Open Subtitles لقد اشتم رائحة الوحش على الحافة وقفز
    I'll step out on the ledge with you. Open Subtitles سوف اخرج على الحافه معك.
    Just stand out on the ledge. Open Subtitles فقط قف بالخارج على الحافه
    I climbed on the ledge and tried to disconnect the cable... but I couldn't get in. Open Subtitles إرتفعتُ على الحافةِ ومُجرّب لفَصْل السلكِ... لَكنِّي لا أَستطيعُ أَنْ أَدْخلَ.
    I'm gonna stand on the ledge with you. Open Subtitles سأقف معك علي الحافه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more