"on the millennium development goals in" - Translation from English to Arabic

    • بشأن الأهداف الإنمائية للألفية في
        
    • المعني بالأهداف الإنمائية للألفية في
        
    • عن الأهداف الإنمائية للألفية في
        
    • على الأهداف الإنمائية للألفية في
        
    • المعني بالأهداف الإنمائية للألفية المعقود في
        
    • المتعلق بالأهداف الإنمائية للألفية في
        
    • بشأن الأهداف الإنمائية للألفية المعقود في
        
    • حول الأهداف الإنمائية للألفية في
        
    • المعني بالأهداف الإنمائية للألفية الذي سيعقد في
        
    • بشأن تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في
        
    • المتعلق بالأهداف الإنمائية للألفية المعقود في
        
    • في ما يتعلق بالأهداف الإنمائية للألفية
        
    The editor of the International Newsletter attended the hearings on the Millennium Development Goals in 2006. UN وحضر محرر رسالتها الإخبارية الدولية جلسات استماع بشأن الأهداف الإنمائية للألفية في عام 2006.
    It participated at the High-level Meeting of the General Assembly on the Millennium Development Goals in New York in 2010. UN شاركت المنظمة في اجتماع الجمعية العامة الرفيع المستوي بشأن الأهداف الإنمائية للألفية في نيويورك عام 2010.
    The recommendations of the thematic group were endorsed by the working group and were submitted to the Africa steering group on the Millennium Development Goals in March 2008. UN وحظيت توصيات الفريق المواضيعي بتأييد الفريق العامل المعني بالأهداف الإنمائية للألفية في أفريقيا، وقدمت إلى الفريق التوجيهي المعني بالأهداف الإنمائية للألفية في أفريقيا في آذار/مارس 2008.
    Wallchart on the Millennium Development Goals in the ESCWA region UN لوحة بيانية حائطية عن الأهداف الإنمائية للألفية في منطقة الإسكوا
    UNFIP also works with key umbrella organizations to encourage them to focus on the Millennium Development Goals in their work. UN ويعمل الصندوق أيضا مع منظمات جامعة رئيسية من أجل تشجيعها على التركيز على الأهداف الإنمائية للألفية في عملها.
    The Commission carried out four national capacity-building missions on the Millennium Development Goals in 2013. UN واضطلعت اللجنة بأربع بعثات لبناء القدرات الوطنية بشأن الأهداف الإنمائية للألفية في عام 2013.
    :: Contributed to the Social Watch report on the Millennium Development Goals in the Arab region in 2010 and 2011 UN :: أسهمت في " تقرير الرصد الاجتماعي: بشأن الأهداف الإنمائية للألفية في المنطقة العربية في عاميْ 2010 و2011.
    During the reporting period, the organization offered multiple training sessions worldwide to the representatives of other non-governmental organizations and contributed to the creation of two centres of excellence on the Millennium Development Goals in Asia and Europe. UN خلال الفترة المشمولة بالتقرير، قدمت المنظمة دورات تدريبية متعددة في أنحاء العالم لممثلي المنظمات غير الحكومية الأخرى، وأسهمت في إنشاء مركزي تفوق بشأن الأهداف الإنمائية للألفية في آسيا وأوروبا.
    Nevertheless, the Commission held interesting discussions on energy that were used at subsequent meetings, namely at the High-level Plenary Meeting of the General Assembly on the Millennium Development Goals in 2010, at which the subject of sustainable energy was reviewed. UN ومع ذلك، أجرت اللجنة مناقشات مثيرة للاهتمام في مجال الطاقة بُني عليها في اجتماعات لاحقة، أي في الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة بشأن الأهداف الإنمائية للألفية في عام 2010، الذي استُعرض فيه موضوع الطاقة المستدامة.
    In addition, the Economic and Social Council and the PBC jointly organized a special event on the Millennium Development Goals in countries emerging from conflict. UN وبالإضافة إلى ذلك، نظمت لجنة بناء السلام بالالشتراكبالاشتراك مع المجلس الاقتصادي والاجتماعي حدثا خاصا بشأن الأهداف الإنمائية للألفية في البلدان الخارجة من الصراع.
    There is legitimate concern with the need to accelerate progress on the Millennium Development Goals in countries where there are likely to be major measurable gaps. UN وثمة انشغال له ما يبرره بضرورة التعجيل بإحراز تقدم بشأن الأهداف الإنمائية للألفية في البلدان التي يحتمل أن تحدث فيها ثغرات كبرى يمكن قياسها.
    There is an urgent need to take concrete and decisive steps to expand innovative financing in the run-up to the summit on the Millennium Development Goals in September 2010. UN وهناك حاجة ماسة هي اتخاذ خطوات ملموسة وحاسمة لتوسيع نطاق التمويل الابتكاري خلال الفترة السابقة مباشرة على انعقاد مؤتمر القمة المعني بالأهداف الإنمائية للألفية في أيلول/سبتمبر 2010.
    The Regional Ministerial Meeting on the Millennium Development Goals in Asia and the Pacific: the Way Forward to 2015 was held in Jakarta, Indonesia, from 3 to 5 August 2005. UN 50 - عقد الاجتماع الوزاري الإقليمي المعني بالأهداف الإنمائية للألفية في آسيا والمحيط الهادئ: الطريق قدماً إلى عام 2015 في جاكارتا بأندونيسيا في الفترة من 3 - 5 آب/أغسطس 2005.
    6. On 21 August, the Special Rapporteur was a speaker at the International Forum on the Millennium Development Goals in the field of education. UN 6 - وفي 21 آب/أغسطس، كان المقرر الخاص أحد المتكلمين في المنتدى الدولي المعني بالأهداف الإنمائية للألفية في مجال التعليم.
    The Union has conducted education on the Millennium Development Goals in all 66 countries where its members are present. UN قام الاتحاد بنشاط تثقيفي عن الأهداف الإنمائية للألفية في جميع البلدان الـ 66 التي يوجد له فيها أعضاء.، والبالغ عددها 66 بلدا.
    12. The Administrator reported that the launch of the Human Development Report on the Millennium Development Goals in Dublin and Maputo in 2003 was an attempt to strengthen the partnership among developed and developing countries. UN 12 - وذكر مدير البرنامج أن بدء وضع تقرير التنمية البشرية عن الأهداف الإنمائية للألفية في دبلن ومابوتو في عام 2003 كان محاولة لتعزيز الشراكة فيما بين البلدان المتقدمة النمو والنامية.
    UNFIP also works with key umbrella organizations to encourage them to focus on the Millennium Development Goals in their work. UN ويعمل الصندوق أيضا مع منظمات جامعة رئيسية من أجل تشجيعها على التركيز على الأهداف الإنمائية للألفية في عملها.
    2. The outcome of the High-level Plenary Meeting of the General Assembly on the Millennium Development Goals in 2010 underscored the Assembly's concern that these countries were lagging behind in meeting internationally agreed development goals. UN 2 - وأكدت الوثيقة الختامية للاجتماع الرفيع المستوى للجمعية العامة المعني بالأهداف الإنمائية للألفية المعقود في عام 2010 قلق الجمعية إزاء تخلف هذه الدول عن الركب في تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دولياً.
    The outcome of the High-level Plenary Meeting of the General Assembly on the Millennium Development Goals in 2010 (see General Assembly resolution 65/1) provides a broad strategic direction for the tranche. UN وتوفر الوثيقة الختامية للاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة المتعلق بالأهداف الإنمائية للألفية في عام 2010 (انظر قرار الجمعية العامة 65/1) توجيها استراتيجيا عاما في ما يتعلق بهذه الشريحة.
    13. The General Assembly, at the High-Level Plenary Meeting of the Assembly on the Millennium Development Goals in September 2010, again recognized sport as a powerful tool in contributing to the achievement of the Millennium Development Goals, in particular through resolution 65/1 on the outcome of the meeting. UN 13 - ومرة أخرى، عادت الجمعية العامة، في اجتماعها العام الرفيع المستوى بشأن الأهداف الإنمائية للألفية المعقود في أيلول/سبتمبر 2010، لتعترف بالرياضة بوصفها أداة قوية تساهم في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية، ولا سيما من خلال القرار 65/1 بشأن نتائج الاجتماع.
    23. The United Nations Development Programme (UNDP) collaborated with the African Union in the preparation of the annual progress report on the Millennium Development Goals in Africa and provided support to the African Union High-level Committee of African Heads of State and Government on the Post-2015 Agenda in articulating its African Common Position on the post-2015 development agenda. UN 23 - وتعاون برنامج الأمم المتحدة الإنمائي مع الاتحاد الأفريقي في إعداد التقرير المرحلي السنوي حول الأهداف الإنمائية للألفية في أفريقيا، وقدم الدعم للجنة الاتحاد الأفريقي الرفيعة المستوى لرؤساء الدول والحكومات الأفارقة المعنية بجدول أعمال التنمية لما بعد عام 2015 في تحديد موقفها الأفريقي المشترك بشأن جدول أعمال التنمية لما بعد عام 2015.
    Regular dialogue between the Bretton Woods institutions and the Council, especially in the run-up to the Summit on the Millennium Development Goals in September, were encouraged. UN وجرى أيضا تشجيع إجراء حوارات منتظمة بين مؤسسات بريتون وودز والمجلس، ولا سيما في مرحلة التحضير لمؤتمر القمة المعني بالأهداف الإنمائية للألفية الذي سيعقد في أيلول/سبتمبر.
    5.2 Continued dialogue and cooperation with the Bretton Woods Institutions through such initiatives as the state-building joint programme, World Bank-UNDP collaboration on the Millennium Development Goals in conflict-affected environments, post-conflict needs assessments, transitional results matrices and multi-donor trust funds. UN 5-2 مواصلة الحوار والتعاون مع مؤسسات بريتون وودز من خلال مبادرات مثل البرنامج المشترك لبناء الدولة، والتعاون بين البنك الدولي وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي بشأن تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في البيئات المتضررة من الصراعات، وتقييمات احتياجات مرحلة ما بعد الصراع، ومصفوفات النتائج الانتقالية والصناديق الاستئمانية المتعددة المانحين.
    At the high-level event on the Millennium Development Goals in September 2008, the Alliance participated in events focused on child survival and education. UN وفي الحدث الرفيع المستوى المتعلق بالأهداف الإنمائية للألفية المعقود في أيلول/سبتمبر 2008، اشترك التحالف في الأحداث التي ركزت على بقاء الأطفال وعلى التعليم.
    38. The statistical work on the Millennium Development Goals in the region have generated a significant inter-institutional network among the countries of the region, with the participation of national statistical institutes, agencies responsible for monitoring the Millennium Development Goals, sectoral ministries, and regional and international specialized agencies. UN ٣٨ - وأنتجت الأعمال الإحصائية للمنطقة في ما يتعلق بالأهداف الإنمائية للألفية شبكة هامة بين المؤسسات ضمن بلدان المنطقة تشارك فيها المعاهد الإحصائية الوطنية، والوكالات المسؤولة عن رصد الأهداف الإنمائية للألفية، والوزارات القطاعية، والوكالات المتخصصة على الصعيدين الإقليمي والدولي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more