"on the occasion of the sixtieth anniversary" - Translation from English to Arabic

    • بمناسبة الذكرى السنوية الستين
        
    • بمناسبة الذكرى الستين لإنشاء
        
    Adopts the Declaration on the occasion of the sixtieth anniversary of United Nations Peacekeeping, as set out in the annex to the present resolution. UN تعتمد الإعلان بمناسبة الذكرى السنوية الستين لعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام، بصيغته الواردة في مرفق هذا القرار.
    Declaration on the occasion of the sixtieth anniversary of United Nations Peacekeeping UN إعلان بمناسبة الذكرى السنوية الستين لعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام
    Special events on the occasion of the sixtieth anniversary of the Universal Declaration of Human Rights UN أنشطة خاصة بمناسبة الذكرى السنوية الستين للإعلان العالمي لحقوق الإنسان
    Special events on the occasion of the sixtieth anniversary of the Universal Declaration of Human Rights UN أنشطة خاصة بمناسبة الذكرى السنوية الستين للإعلان العالمي لحقوق الإنسان
    Pakistan believes that a new consensus on peace, security and development, can and should be achieved on the occasion of the sixtieth anniversary of the United Nations next year. UN وتؤمن باكستان بأنه يمكن وينبغي التوصل إلى توافق جديد في الآراء بشأن السلام والأمن والتنمية بمناسبة الذكرى الستين لإنشاء الأمم المتحدة التي تحل العام المقبل.
    Commemorative session on the occasion of the sixtieth anniversary of the Universal Declaration of Human Rights UN جلسة تذكارية بمناسبة الذكرى السنوية الستين لصدور الإعلان العالمي لحقوق الإنسان
    Commemorative session on the occasion of the sixtieth anniversary of the Universal Declaration of Human Rights UN جلسة تذكارية بمناسبة الذكرى السنوية الستين لصدور الإعلان العالمي لحقوق الإنسان
    Draft declaration on the occasion of the sixtieth anniversary of United Nations peacekeeping UN مشروع إعلان بمناسبة الذكرى السنوية الستين لعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام
    This session is taking place on the occasion of the sixtieth anniversary of the United Nations. UN تعقد هذه الجلسة بمناسبة الذكرى السنوية الستين للأمم المتحدة.
    215. On 19 May 2008, the President of the Court delivered a speech in Geneva on the occasion of the sixtieth anniversary of the International Law Commission. UN 215 - و19 أيار/مايو 2008، ألقت رئيسة المحكمة خطابا في جنيف بمناسبة الذكرى السنوية الستين لإنشاء لجنة القانون الدولي.
    9/102. Commemorative session on the occasion of the sixtieth anniversary of the Universal Declaration of Human Rights UN 9/102- جلسة تذكارية بمناسبة الذكرى السنوية الستين لصدور الإعلان العالمي لحقوق الإنسان
    9/102. Commemorative session on the occasion of the sixtieth anniversary UN 9/102- جلسة تذكارية بمناسبة الذكرى السنوية الستين لصدور الإعلان العالمي
    3. Expresses special commendation to the Agency on the occasion of the sixtieth anniversary of its establishment; UN 3 - تعرب عن ثنائها الخاص للوكالة بمناسبة الذكرى السنوية الستين لإنشائها؛
    3. Expresses special commendation to the Agency on the occasion of the sixtieth anniversary of its establishment; UN 3 - تعرب عن ثنائها الخاص للوكالة بمناسبة الذكرى السنوية الستين لإنشائها؛
    Reform of the Council was also highlighted by our leaders when they met last year on the occasion of the sixtieth anniversary of the United Nations. UN إصلاح مجلس الأمن سلّط الأضواء عليه أيضا زعماؤنا عندما اجتمعوا في العام الماضي بمناسبة الذكرى السنوية الستين لتأسيس الأمم المتحدة.
    Statement by the Heads of State of the Republic of Armenia, the Republic of Belarus, the Republic of Kazakhstan, the Kyrgyz Republic, the Russian Federation, the Republic of Tajikistan, Turkmenistan, Ukraine and the Republic of Uzbekistan on the occasion of the sixtieth anniversary of the United Nations UN بيان صادر عن رؤساء دول الاتحاد الروسي، وأرمينيا، وأوزبكستان، وأوكرانيا، وبيلاروس، وتركمانستان، وطاجيكستان، وقيرغيزستان، وكازاخستان، بمناسبة الذكرى السنوية الستين لإنشاء الأمم المتحدة
    Those recommendations have been submitted to the General Assembly and the Human Rights Council, and I hope they will contribute to the deliberations on the occasion of the sixtieth anniversary of the Universal Declaration of Human Rights on 10 December. UN وتلك التوصيات أحيلت إلى الجمعية العامة ومجلس حقوق الإنسان، ويحدوني الأمل أن تساهم في المداولات التي ستُجرى بمناسبة الذكرى السنوية الستين للإعلان العالمي لحقوق الإنسان في 10 كانون الأول/ديسمبر.
    It would also have the Assembly commemorate UNRWA's work on the occasion of the sixtieth anniversary of its establishment, at a high-level meeting on 1 October 2009, during the sixty-fourth session. UN كما يجعل الجمعية تحتفي بأعمال الأونروا بمناسبة الذكرى السنوية الستين لتأسيسها، وذلك في اجتماع رفيع المستوى في 1 تشرين الأول/أكتوبر 2009، أثناء الدورة الرابعة والستين.
    Participated in the symposium at Geneva, held in June 1985 and sponsored by the United Nations Centre for Disarmament, on the occasion of the sixtieth anniversary of the Geneva Protocol of 17 June 1925 for the prohibition of the use of asphyxiating gases. UN المشاركة في ندوة عقدها في جنيف مركز اﻷمم المتحدة لنزع السلاح، بمناسبة الذكرى السنوية الستين ﻹبرام بروتوكول جنيف في ٧١ حزيران/يونيه ٥٢٩١ بشأن حظر استعمال الغازات الخانقة، حزيران/ يونيه ٥٨٩١.
    The Court's unique character and its increasing role in our global society found its proper expression in the declaration by the presidency on behalf of the European Union on the occasion of the sixtieth anniversary of the Court on 12 April 2006: UN والصفة الفريدة للمحكمة ودورها المتنامي في مجتمعنا العالمي وجدا التعبير الصادق عنهما في إعلان الرئاسة بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي في 12 نيسان/أبريل 2006، بمناسبة الذكرى السنوية الستين لإنشاء المحكمة:
    69. As pointed out by President Hu Jintao at the high-level meeting on financing for development held on the occasion of the sixtieth anniversary of the United Nations, China was a low- and medium--income developing country that was facing a multitude of difficulties on the road to development. UN 69- وكما أشار إلى ذلك الرئيس هو جينتاو في الاجتماع الرفيع المستوى بشأن تمويل التنمية الذي عقد بمناسبة الذكرى الستين لإنشاء الأمم المتحدة، فالصين من البلدان النامية المنخفضة والمتوسطة الدخل التي تواجه عددا كبيرا من الصعوبات في طريق التنمية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more