"on the occasion of the world summit" - Translation from English to Arabic

    • بمناسبة انعقاد مؤتمر القمة العالمي
        
    • بمناسبة مؤتمر القمة العالمي
        
    • بمناسبة انعقاد المؤتمر العالمي
        
    • بمناسبة القمة العالمية
        
    • وبمناسبة انعقاد مؤتمر القمة العالمي للتنمية
        
    The best use of the accumulated national reporting information was in the synthesized country profiles prepared on the occasion of the World Summit on Sustainable Development. UN وتمثل أفضل استخدام للمعلومات المتراكمة من التقارير الوطنية في إعداد توليفات الموجزات القطرية بمناسبة انعقاد مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة.
    In that context, several delegations noted that significant progress had been achieved since the international community had met and discussed energy issues on the occasion of the World Summit on Sustainable Development. UN وفى هذا السياق أشارت وفود عديدة إلى أنه قد تم إحراز تقدم له شأنه منذ أن اجتمع المجتمع الدولي وناقش القضايا المتعلقة بالطاقة بمناسبة انعقاد مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة.
    6. The Inter-Parliamentary Union and the Parliament of South Africa organized a parliamentary meeting on 29 and 30 August 2002 in Johannesburg, South Africa on the occasion of the World Summit on Sustainable Development. UN 6 - شارك الاتحاد البرلماني الدولي وبرلمان جنوب أفريقيا في تنظيم اجتماع برلماني، يومي 29 و 30 آب/أغسطس 2002 في جوهانسبرغ، جنوب أفريقيا، بمناسبة انعقاد مؤتمر القمة العالمي المعني بالتنمية المستدامة.
    In his message to the Secretary-General on the occasion of the World Summit for Children, Pope John Paul II had expressed the appreciation of the Catholic Church for all that had been done under the auspices of the United Nations and its specialized agencies to guarantee the survival, health, protection and integral development of children. UN وأشار إلى أن البابا يوحنا بولس الثاني أعرب، في الرسالة التي وجهها إلى اﻷمين العام بمناسبة مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل، عن تقدير الكنيسة الكاثوليكية لكل ما تحقق، تحت رعاية اﻷمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة، لضمان بقاء الطفل وصحته وحمايته وإنمائه المتكامل.
    24. On 8 March 1995, International Women's Day, a special celebration was held at Copenhagen on the occasion of the World Summit for Social Development. UN ٢٤ - في ٨ آذار/مارس ١٩٩٥، وهو اليوم الدولي للمرأة، جرى احتفال خاص في كوبنهاغن بمناسبة مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية.
    on the occasion of the World Summit on the Information Society, the United Nations Permanent Forum on Indigenous Issues is organizing a major parallel conference, the Global Forum of Indigenous Peoples and the Information Society, to be held in Geneva from 8 to 11 December 2003. UN بمناسبة انعقاد المؤتمر العالمي المعني بمجتمع المعلومات، يعقد منتدى الأمم المتحدة الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية مؤتمرا رئيسيا موازيا، هو المنتدى العالمي للشعوب الأصلية ومجتمع المعلومات، وذلك في جنيف في الفترة من 8 إلى 11 كانون الأول/ديسمبر 2003.
    In that context, several delegations noted that significant progress had been achieved since the international community had met and discussed energy issues on the occasion of the World Summit on Sustainable Development. UN وفى هذا السياق أشارت وفود عديدة إلى أنه قد تم إحراز تقدم له شأنه منذ أن اجتمع المجتمع الدولي وناقش القضايا المتعلقة بالطاقة بمناسبة انعقاد مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة.
    on the occasion of the World Summit on the Information Society, the United Nations Permanent Forum on Indigenous Issues is organizing a major parallel conference, the Global Forum of Indigenous Peoples and the Information Society, to be held in Geneva from 8 to 11 December 2003. UN بمناسبة انعقاد مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات، يعقد منتدى الأمم المتحدة الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية مؤتمرا رئيسيا موازيا، هو المنتدى العالمي للشعوب الأصلية ومجتمع المعلومات، وذلك في جنيف في الفترة من 8 إلى 11 كانون الأول/ديسمبر 2003.
    on the occasion of the World Summit on the Information Society, the United Nations Permanent Forum on Indigenous Issues is organizing a major parallel conference, the Global Forum of Indigenous Peoples and the Information Society, to be held in Geneva from 8 to 11 December 2003. UN بمناسبة انعقاد مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات، يعقد منتدى الأمم المتحدة الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية مؤتمرا رئيسيا موازيا، هو المنتدى العالمي للشعوب الأصلية ومجتمع المعلومات، وذلك في جنيف من 8 إلى 11 كانون الأول/ديسمبر 2003.
    on the occasion of the World Summit on the Information Society, the United Nations Permanent Forum on Indigenous Issues is organizing a major parallel conference, the Global Forum of Indigenous Peoples and the Information Society, to be held in Geneva from 8 to 11 December 2003. UN بمناسبة انعقاد مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات، يعقد منتدى الأمم المتحدة الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية مؤتمرا رئيسيا موازيا، هو المنتدى العالمي للشعوب الأصلية ومجتمع المعلومات، وذلك في جنيف من 8 إلى 11 كانون الأول/ديسمبر 2003.
    on the occasion of the World Summit on the Information Society, the United Nations Permanent Forum on Indigenous Issues is organizing a major parallel conference, the Global Forum of Indigenous Peoples and the Information Society, to be held in Geneva from 8 to 11 December 2003. UN بمناسبة انعقاد مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات، يعقد منتدى الأمم المتحدة الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية مؤتمرا رئيسيا موازيا، هو المنتدى العالمي للشعوب الأصلية ومجتمع المعلومات، وذلك في جنيف من 8 إلى 11 كانون الأول/ديسمبر 2003.
    on the occasion of the World Summit on the Information Society, the United Nations Permanent Forum on Indigenous Issues is organizing a major parallel conference, the Global Forum of Indigenous Peoples and the Information Society, to be held in Geneva from 8 to 11 December 2003. UN بمناسبة انعقاد مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات، يعقد منتدى الأمم المتحدة الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية مؤتمرا رئيسيا موازيا، هو المنتدى العالمي للشعوب الأصلية ومجتمع المعلومات، وذلك في جنيف من 8 إلى 11 كانون الأول/ديسمبر 2003.
    on the occasion of the World Summit on the Information Society, the United Nations Permanent Forum on Indigenous Issues is organizing a major parallel conference, the Global Forum of Indigenous Peoples and the Information Society, to be held in Geneva from 8 to 11 December 2003. UN بمناسبة انعقاد مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات، يعقد منتدى الأمم المتحدة الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية مؤتمرا رئيسيا موازيا، هو المنتدى العالمي للشعوب الأصلية ومجتمع المعلومات، وذلك في جنيف من 8 إلى 11 كانون الأول/ديسمبر 2003.
    on the occasion of the World Summit on the Information Society, the United Nations Permanent Forum on Indigenous Issues is organizing a major parallel conference, the Global Forum of Indigenous Peoples and the Information Society, to be held in Geneva from 8 to 11 December 2003. UN بمناسبة انعقاد مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات، يعقد منتدى الأمم المتحدة الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية مؤتمرا رئيسيا موازيا، هو المنتدى العالمي للشعوب الأصلية ومجتمع المعلومات، وذلك في جنيف من 8 إلى 11 كانون الأول/ديسمبر 2003.
    on the occasion of the World Summit on the Information Society, the United Nations Permanent Forum on Indigenous Issues is organizing a major parallel conference, the Global Forum of Indigenous Peoples and the Information Society, to be held in Geneva from 8 to 11 December 2003. UN بمناسبة انعقاد مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات، يعقد منتدى الأمم المتحدة الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية مؤتمرا رئيسيا موازيا، هو المنتدى العالمي للشعوب الأصلية ومجتمع المعلومات، وذلك في جنيف من 8 إلى 11 كانون الأول/ديسمبر 2003.
    In Copenhagen, on the occasion of the World Summit for Social Development, Heads of State and Government agreed to give the highest priority in national, regional and international policies and actions to the promotion of social progress, justice and the betterment of the human condition, based on full participation for all. UN وفي كوبنهاغن، بمناسبة مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية، اتفق رؤساء الدول والحكومات على إيـــلاء أعلى اﻷولويات في السياسات واﻹجراءات الوطنيـــة واﻹقليمية والدولية، للنهوض بالتقدم الاجتماعي والعدل وتحسين أحوال اﻹنسان على أساس المشاركة الكاملة من الجميع.
    At its second session, in May 2003, the Permanent Forum on Indigenous Issues recommended that a world conference on indigenous peoples in the information society be organized on the occasion of the World Summit on the Information Society. UN أوصى المنتدى الدائم المعني بقضايا السكان الأصليين، في دورته الثانية المعقودة في أيار/مايو 2003، بتنظيم مؤتمر عالمي معني بالشعوب الأصلية في مجتمع المعلومات بمناسبة مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات.
    At the regional level, Japan, together with Indonesia, had launched the Asia Forest Partnership on the occasion of the World Summit on Sustainable Development, held in Johannesburg, South Africa, from 26 August to 4 September 2002. UN أما على الصعيد الإقليمي، فقد أطلقت اليابان مع إندونيسيا الشراكة الحرَجيّة الآسيوية، وذلك بمناسبة مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة، الذي عُقد في جوهانسبرغ في جنوب أفريقيا، خلال الفترة من 26 آب/أغسطس إلى 4 أيلول/سبتمبر 2002.
    on the occasion of the World Summit on the Information Society, the United Nations Permanent Forum on Indigenous Issues is organizing a major parallel conference, the Global Forum of Indigenous Peoples and the Information Society, to be held in Geneva from 8 to 11 December 2003. UN بمناسبة انعقاد المؤتمر العالمي المعني بمجتمع المعلومات، يعقد منتدى الأمم المتحدة الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية مؤتمرا رئيسيا موازيا، هو المنتدى العالمي للشعوب الأصلية ومجتمع المعلومات، وذلك في جنيف في الفترة من 8 إلى 11 كانون الأول/ديسمبر 2003.
    on the occasion of the World Summit on the Information Society, the United Nations Permanent Forum on Indigenous Issues is organizing a major parallel conference, the Global Forum of Indigenous Peoples and the Information Society, to be held in Geneva from 8 to 11 December 2003. UN بمناسبة انعقاد المؤتمر العالمي المعني بمجتمع المعلومات، يعقد منتدى الأمم المتحدة الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية مؤتمرا رئيسيا موازيا، هو المنتدى العالمي للشعوب الأصلية ومجتمع المعلومات، وذلك في جنيف في الفترة من 8 إلى 11 كانون الأول/ديسمبر 2003.
    The secretariat referred also to the invitation of the Secretary-General of the United Nations to Governments, requesting those intending to sign or ratify multilateral agreements to endeavour to do so on the occasion of the World Summit on Sustainable Development, to be held in Johannesburg from 26 August to 4 September 2002. UN وأشارت الأمانة كذلك إلى دعوة الأمين العام للأمم المتحدة إلى الحكومات ويطلب من تلك الحكومات التي تعتزم التوقيع أو التصديق على اتفاقات متعددة الأطراف أو تحاول جاهدة عمل ذلك بمناسبة القمة العالمية للتنمية المستدامة، المقرر عقدها في جوهانسبرج من 26 آب/أغسطس إلى 4 أيلول/سبتمبر 2002.
    18. on the occasion of the World Summit, China had organized a series of important events. It had held a national working conference on social development and formulated an outline programme for national development for the period 1996-2010. UN ١٨ - وبمناسبة انعقاد مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية، قالت المتحدثة إن الصين نظمت أحداثا هامة مختلفة، فعقدت اجتماع عمل وطني حول موضوع التنمية الاجتماعية ووضعت مخططا لبرنامج للتنمية الوطنية للفترة ١٩٩٦-٢٠١٠.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more