"on the practice of states" - Translation from English to Arabic

    • المعني بممارسات الدول
        
    • بشأن ممارسات الدول
        
    • عن ممارسات الدول
        
    • عن ممارسة الدول
        
    • المتعلقة بممارسات الدول
        
    • على ممارسات الدول
        
    • على ممارسة الدول
        
    Elements of conclusions of the Working Group on the Practice of States and International Organizations in Registering Space Objects UN العناصر التي تتألف منها استنتاجات الفريق العامل المعني بممارسات الدول والمنظمات الدولية في تسجيل الأجسام الفضائية
    Report of the Chairman of the Working Group on the Practice of States and International Organizations in Registering Space Objects UN تقرير رئيس الفريق العامل المعني بممارسات الدول والمنظمات الدولية في تسجيل الأجسام الفضائية
    III. Report of the Chairman of the Working Group on the Practice of States and International Organizations in Registering Space Objects UN تقرير رئيس الفريق العامل المعني بممارسات الدول والمنظمات الدولية في تسجيل الأجسام الفضائية الثالث-
    He was of the view, however, that it was still premature to draw any conclusions on the Practice of States on the basis of the submissions received, and requested that the Commission reiterate its request to States. UN غير أن المقرر الخاص رأي أنه لا يزال من السابق لأوانه استخلاص أي استنتاجات بشأن ممارسات الدول بالاستناد إلى ما ورد من إسهامات، وطلب أن تكرر اللجنة طلبها إلى الدول.
    It noted the Commission's request for information on the Practice of States and intended to contribute to the discussion. UN ويحيط علما بطلب اللجنة الحصول على معلومات عن ممارسات الدول ويعتزم المساهمة في النقاش.
    In that context, if a nongovernmental or international organization reported on the Practice of States in certain areas, it was the reaction of States to such reports that mattered, not the reports themselves. UN وفي هذا السياق فإذا ما أفادت منظمة غير حكومية أو منظمة دولية بشيء عن ممارسة الدول في بعض المجالات، تظل الأهمية لاستجابة الدول إزاء هذه التقارير وليس للتقارير بحد ذاتها.
    (2006: Identification by the Working Group on the Practice of States in Registering Space Objects of common practices and drafting of recommendations for enhancing adherence to the Convention on Registration of Objects Launched into Outer Space) UN (2006: قيام الفريق العامل المعني بممارسات الدول في تسجيل الأجسام الفضائية باستبانة الممارسات المشتركة ووضع توصيات لتعزيز الانضمام إلى اتفاقية تسجيل الأجسام المطلقة في الفضاء الخارجي.)
    28. The Legal Subcommittee had endorsed the recommendations of its Working Group on the Practice of States and International Organizations in Registering Space Objects; those recommendations constituted the basis for the draft resolution to be submitted on that issue. UN 28 - وأضاف قائلا إن اللجنة الفرعية القانونية قد أقرت توصيات فريقها العامل المعني بممارسات الدول والمنظمات الدولية في تسجيل الأجسام الفضائية، وهذه التوصيات تُشكل الأساس بالنسبة لمشروع القرار المقرر تقديمه بهذا الشأن.
    The Committee noted that the Subcommittee had reconvened its Working Group on the Practice of States and International Organizations in Registering Space Objects, under the chairmanship of Kai-Uwe Schrogl (Germany). UN 221- ولاحظت اللجنة أن اللجنة الفرعية كانت قد عاودت عقد فريقها العامل المعني بممارسات الدول والمنظمات الدولية في تسجيل الأجسام الفضائية برئاسة كاي-أوفي شروغل (ألمانيا).
    As mentioned in paragraph 10 (c) above, at its 732nd meeting, on 3 April 2006, the Subcommittee reconvened its Working Group on the Practice of States and International Organizations in Registering Space Objects and elected Kai-Uwe Schrogl (Germany) Chairman of the Working Group. UN 144- ومثلما ذُكر في الفقرة 10 (ج) أعلاه، عاودت اللجنة الفرعية في جلستها 732، المعقودة في 3 نيسان/أبريل 2006، دعوة فريقها العامل المعني بممارسات الدول والمنظمات الدولية في تسجيل الأجسام الفضائية إلى الانعقاد، وانتخبت كاي-أوفيه شروغل (ألمانيا) رئيسا لـــه.
    The Committee noted that the Subcommittee had reconvened its Working Group on the Practice of States and International Organizations in Registering Space Objects, under the chairmanship of Kai-Uwe Schrogl (Germany). UN 210- ولاحظت اللجنة أن اللجنة الفرعية دعت فريقها العامل المعني بممارسات الدول والمنظمات الدولية في تسجيل الأجسام الفضائية إلى الاجتماع مجددا برئاسة كاي-أوفي شروغل (ألمانيا).
    (c) The Subcommittee reconvened its Working Group on the Practice of States and International Organizations in Registering Space Objects, open to all members of the Subcommittee, and agreed that Kai-Uwe Schrogl (Germany) should serve as its Chairman; UN (ج) وعاودت اللجنة الفرعية عقد فريقها العامل المعني بممارسات الدول والمنظمات الدولية في تسجيل الأجسام الفضائية، فاتحة باب عضويته لجميع الأعضاء في اللجنة الفرعية، واتفقت على أن يتولى كاي-أوفيه شروغل (ألمانيا) مهام رئاسته؛
    The Subcommittee had before it a working paper submitted by the Chairman of the Working Group on the Practice of States and International Organizations in Registering Space Objects (A/AC.105/C.2/L.266). UN 120- وكان معروضا على اللجنة الفرعية ورقة عمل مقدّمة من رئيس الفريق العامل المعني بممارسات الدول والمنظمات الدولية في تسجيل الأجسام الفضائية (A/AC.105/C.2/L.266).
    The Committee noted that the background paper prepared by the Secretariat, entitled " Practice of States and international organizations in registering space objects " (A/AC.105/C.2/L.255 and Corr.1 and 2), had made a valuable contribution to the work under the item of the Working Group on the Practice of States in Registering Space Objects. UN 232- ولاحظت اللجنة أن الورقة الخلفية التي أعدتها الأمانة، بعنوان " ممارسات الدول والمنظمات الدولية في تسجيل الأجسام الفضائية " (الوثيقة A/AC.105/C.2/L.255 وCorr.1 وCorr.2)، قدّمت مساهمة قيمة في الأعمال التي يضطلع بها الفريق العامل المعني بممارسات الدول في تسجيل الأجسام الفضائية في إطار ذلك البند.
    His delegation agreed with the Special Rapporteur's conclusions. It also welcomed the Commission's decision to authorize the Special Rapporteur to prepare a questionnaire on the Practice of States and international organizations in the field of reservations to treaties. UN ووفده يوافق على النتائج التي توصل إليها المقرر الخاص، كما يرحب بقرار اللجنة بتفويض المقرر الخاص بإعداد استبيان بشأن ممارسات الدول والمنظمات الدولية في مجال التحفظ إزاء المعاهدات.
    Furthermore, the Subcommittee had begun to discuss a new agenda item on the Practice of States and international organizations in registering space objects and at its forty-fourth session it would be establishing a working group on the subject. UN وعلاوة على ذلك، شرعت اللجنة الفرعية في مناقشة بند جديد في جدول الأعمال بشأن ممارسات الدول والمنظمات الدولية في مجال تسجيل الأجسام الفضائية، وستُنشئ في دورتها الرابعة والأربعين فريقا عاملا بشأن هذا الموضوع.
    The Tribunal also considered the information prepared by the Registry on the Practice of States in relation to cases in which crew members of vessels detained for pollution offences have been imprisoned, and the amount of security requested in cases in which vessels are detained. UN ونظرت المحكمة أيضا في المعلومات التي أعدها قلم المحكمة عن ممارسات الدول في ما يتعلق بالقضايا التي يتم فيها سجن أفراد من طواقم السفن المحتجزة بسبب جرائم متعلقة بالتلويث، ومبلغ الضمان المطلوب في القضايا التي تُحتجز فيها السفن.
    They welcomed the Commission's decision to authorize the Special Rapporteur to prepare a questionnaire on the Practice of States and international organizations in the field of reservations to treaties. UN ورحبوا بقرار اللجنة تكليف المقرر الخاص بإعداد استبيان عن ممارسة الدول والمنظمات الدولية في مجال التحفظات على المعاهدات.
    Information on the Practice of States regarding the transfer of equipment, instruments and vessels is not available, however. UN أما المعلومات المتعلقة بممارسات الدول بشأن نقل معدات والأدوات أو السفن فهي غير متاحة.
    This study should be based mainly on the Practice of States which have recently experienced cases of succession. UN وينبغي لهذه الدراسة أن تقوم أساسا على ممارسات الدول التي شهدت مؤخرا حالات خلافة.
    73. With regard to reservations to treaties, the focus should be on the Practice of States in order to ensure that the Guide to Practice was based on real situations. UN 73 - وفيما يتعلق بالتحفظات المبداة على المعاهدات أكد على ضرورة التركيز على ممارسة الدول بما يكفل أن يقوم دليل الممارسة على أساس حالات حقيقية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more