"on the priority theme" - Translation from English to Arabic

    • بشأن الموضوع ذي الأولوية
        
    • على الموضوع ذي الأولوية
        
    • عن الموضوع ذي الأولوية
        
    • حول الموضوع ذي الأولوية
        
    • حول موضوع له أولوية
        
    • المعنية بالموضوع ذي الأولوية
        
    • للموضوع ذي الأولوية
        
    • يتعلق بالموضوع ذي الأولوية
        
    As the policy outcome of the two-year cycle, the Commission adopted a resolution on the priority theme. UN واتخذت اللجنة قرارا بشأن الموضوع ذي الأولوية ليكون بمثابة محصلة دورة السنتين على صعيد السياسات.
    Recommendation: The Commission may wish to continue to evaluate progress in the implementation of previous agreed conclusions on the priority theme. UN توصية: قد ترغب اللجنة في مواصلة تقييم التقدم المحرز في تنفيذ الاستنتاجات السابقة المتفق عليها بشأن الموضوع ذي الأولوية.
    A report from the CST scientific and technical conference on the priority theme UN تقرير من المؤتمر العلمي والتقني للجنة العلم والتكنولوجيا بشأن الموضوع ذي الأولوية
    A variety of methods are used to ensure a sustained focus on the priority theme. UN وتُستخدم عدة طرائق لكفالة التركيز باستمرار على الموضوع ذي الأولوية.
    Report of the Secretary-General on progress in mainstreaming a gender perspective in the development, implementation and evaluation of national policies and programmes, with a particular focus on the priority theme UN تقرير الأمين العام عن التقدم المحرز في تعميم مراعاة المنظور المراعي لنوع الجنس في وضع السياسات والبرامج الوطنية وتنفيذها وتقييمها، مع التركيز بشكل خاص على الموضوع ذي الأولوية
    Recommendation: The Commission may wish to continue the current mandate that requests the Secretary-General to prepare two reports on the priority theme. UN التوصية: قد ترغب اللجنة في الاستمرار في الولاية الحالية التي تطلب من الأمين العام إعداد تقريرين عن الموضوع ذي الأولوية.
    As decided at the thirty-eighth session, the Commission will have before it reports of the Secretary-General on the priority theme and sub-theme. UN كما سبق أن قرر في الدورة الثامنة والثلاثين، سيعرض على اللجنة تقريرا الأمين العام عن الموضوع ذي الأولوية والموضوع الفرعي.
    Draft agreed conclusions on the priority theme UN مسودة الاستنتاجات المتفق عليها بشأن الموضوع ذي الأولوية
    The Commission will have before it the report of the Secretary-General on the priority theme. UN وسيكون معروضا على اللجنة تقرير الأمين العام بشأن الموضوع ذي الأولوية.
    The reports of the Secretary-General on the priority theme could also contribute to the Council's deliberations. UN ويمكن أن تسهم أيضاً تقارير الأمين العام بشأن الموضوع ذي الأولوية في مداولات المجلس.
    A joint panel discussion between the Commission and the Executive Board of UN-Women could be convened to examine the operational response to the policy guidance provided by the agreed conclusions on the priority theme. UN ويمكن عقد حلقة نقاش مشتركة بين اللجنة والمجلس التنفيذي لهيئة الأمم المتحدة للمرأة من أجل فحص العمليات المنفَّذة استجابةً للتوجيه السياساتي الوارد في الاستنتاجات المتفق عليها بشأن الموضوع ذي الأولوية.
    The Commission will have before it the report of the Secretary-General on the priority theme. UN وسيكون معروضا على اللجنة تقرير الأمين العام بشأن الموضوع ذي الأولوية.
    The Commission's work on the priority theme and its agreed conclusions constitute an input to the 2014 annual ministerial review of the Economic and Social Council. UN ويشكل عمل اللجنة بشأن الموضوع ذي الأولوية واستنتاجاتها المتفق عليها إسهاما في الاستعراض الوزاري السنوي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام 2014.
    The main representative engaged in lobbying work with the delegates of Mexico, Jamaica, Sri Lanka and with the President of European Union. 10 NGO documents for the Commission for Social Development and CSW were endorsed by the organization on the priority theme. UN وشارك الممثل الرئيسي في حشد التأييد مع أعضاء وفود كل من المكسيك وجامايكا وسري لانكا ومع رئيس الاتحاد الأوروبي. وأيدت الجمعية 10 وثائق بشأن الموضوع ذي الأولوية أعدتها منظمات غير حكومية للجنة التنمية الاجتماعية ولجنة وضع المرأة.
    - Progress in mainstreaming a gender perspective in the development, implementation and evaluation of national policies and programmes, with a particular focus on the priority theme UN - التقدم المحرز في تعميم مراعاة المنظور الجنساني في وضع وتنفيذ وتقييم السياسات والبرامج الوطنية، مع التركيز بشكل خاص على الموضوع ذي الأولوية
    - Progress in mainstreaming a gender perspective in the development, implementation and evaluation of national policies and programmes, with a particular focus on the priority theme UN - التقدم المحرز في تعميم مراعاة المنظور الجنساني في وضع وتنفيذ وتقييم السياسات والبرامج الوطنية، مع التركيز بشكل خاص على الموضوع ذي الأولوية
    - Progress in mainstreaming a gender perspective in the development, implementation and evaluation of national policies and programmes, with a particular focus on the priority theme UN - التقدم المحرز في تعميم مراعاة المنظور الجنساني في وضع وتنفيذ وتقييم السياسات والبرامج الوطنية، مع التركيز بشكل خاص على الموضوع ذي الأولوية
    The Commission will have before it the report of the Secretary-General on the priority theme. UN سيعرض على اللجنة تقرير الأمين العام عن الموضوع ذي الأولوية.
    The Commission will have before it the report of the Secretary-General on the priority theme. UN سيعرض على اللجنة تقرير الأمين العام عن الموضوع ذي الأولوية.
    The Commission will have before it the report of the Secretary-General on the priority theme. UN سيعرض على اللجنة تقرير الأمين العام عن الموضوع ذي الأولوية.
    19. Gender mainstreaming was also a key theme of the Commission's panel discussion on the priority theme. UN 19 - كما كان تعميم المنظور الجنساني أيضا موضوعا رئيسيا في حلقة النقاش التي نظمتها اللجنة حول الموضوع ذي الأولوية.
    The United Nations Institute for Training and Research (UNITAR) and the United Nations Department of Economic and Social Affairs (DESA) are jointly conducting a Workshop on the priority theme of the fortieth session of the Commission for Social Development: Integration of social and economic policy. UN ينظم معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث (اليونيتار) وإدارة الأمم المتحدة للشؤون الاقتصادية والاجتماعية حلقة عمل حول موضوع له أولوية في الدورة الأربعين للجنة التنمية الاجتماعية: تكامل السياسات الاجتماعية والاقتصادية.
    Chairperson's summary of the panel discussion on the priority theme " Review of the first United Nations Decade for the Eradication of Poverty (1997-2006) " UN موجز الرئيس عن حلقة النقاش المعنية بالموضوع ذي الأولوية " استعراض عقد الأمم المتحدة الأول للقضاء على الفقر (1997-2006) "
    The Chairperson of the Committee was one of the three keynote speakers that launched the general debate on the priority theme on the first day of the session. UN وكانت رئيسة اللجنة واحدة من المتحدثين الرئيسيين الثلاثة الذين بدءوا النقاش العام للموضوع ذي الأولوية في أول أيام انعقاد الدورة.
    on the priority theme of the 52nd Commission on the Status of Women, " Financing for gender equality and the empowerment of women, " NJWA welcomes the fact that the Commission focuses on this theme for the first time. UN فيما يتعلق بالموضوع ذي الأولوية للدورة الثانية والخمسين للجنة وضع المرأة المعنون " توفير التمويل لتحقيق المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة " ، ترحب الرابطة بأن اللجنة تركز على هذا الموضوع لأول مرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more