"on the progress of the work of" - Translation from English to Arabic

    • عن التقدم المحرز في أعمال
        
    • عن التقدم المحرز في عمل
        
    • عن سير عمل
        
    • بشأن التقدم المحرز في عمل
        
    • على التقدم المحرز في عمل
        
    • بشأن سير عمل
        
    • عن سير أعمال
        
    Report of the Secretary-General on the progress of the work of the Ad Hoc Group of Experts on International Cooperation in Tax Matters on its seventh meeting UN تقرير اﻷمين العام عن التقدم المحرز في أعمال فريق الخبراء المخصص للتعاون الدولي في المسائل الضريبية عن اجتماعه السابع
    Report of the Secretary-General on the progress of the work of the Ad Hoc Group of Experts on International Cooperation in Tax Matters on its seventh meeting UN تقرير اﻷمين العام عن التقدم المحرز في أعمال فريق الخبراء المخصص للتعاون الدولي في المسائل الضريبية عن اجتماعه السابع
    28. The Chairperson of the Subcommission, Mr. Charles, reported on the progress of the work of the Subcommission. UN 28 - قدم رئيس اللجنة الفرعية، السيد تشارلز، تقريرا عن التقدم المحرز في عمل اللجنة الفرعية.
    2. The President and Prosecutor shall submit sixmonthly reports to the Security Council on the progress of the work of the Mechanism. UN 2 - يقدم كل من الرئيس والمدعي العام تقريرا كل ستة أشهر إلى مجلس الأمن عن التقدم المحرز في عمل الآلية.
    CTC would be grateful for a report on the progress of the work of the expert working group on terrorism mentioned in the report. UN ترجو لجنة مكافحة الإرهاب ممتنة أن تتلقى تقريرا عن سير عمل فريق الخبراء العامل المعني بالإرهاب، الذي ورد ذكره في التقرير.
    The Commission is invited to adopt SEEA-Energy and express its views on the progress of the work of the Committee. UN واللجنة مدعوة لاعتماد الشق المتعلق بالطاقة من النظام، وللإعراب عن آرائها بشأن التقدم المحرز في عمل لجنة الخبراء.
    The Executive Board may wish to take note of the report and comment on the progress of the work of the Ethics Office. UN وقد يرغب المجلس التنفيذي في أن يحيط علما بالتقرير وأن يعلق على التقدم المحرز في عمل مكتب الأخلاقيات.
    Report on the progress of the work of the Open-ended Working Group on the Question of Equitable Representation on and Increase in the Membership of the Security Council and Other Matters Related to the Security Council UN تقرير عن التقدم المحرز في أعمال الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بمسألة التمثيــل العــادل في مجلــس اﻷمــن وزيادة عدد أعضائه والمسائل اﻷخرى المتصلة بمجلس اﻷمن
    Report on the progress of the work of the Open-ended Working Group on the Question of Equitable Representation on and Increase in the Membership of the Security Council and Other Matters related to the Security Council UN تقرير عن التقدم المحرز في أعمال الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بمسألـة التمثيــل العــادل فـي مجلس اﻷمن وزيادة عدد أعضائه والمسائل اﻷخرى المتصلة بمجلس اﻷمن
    Report of the Secretary-General on the progress of the work of the Ad Hoc Group of Experts on International Cooperation in Tax Matters (Council resolutions 1273 (XLIII) and 1765 (LIV)) UN تقرير اﻷمين العام عن التقدم المحرز في أعمال فريق الخبراء المخصص المعني بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية )قرارا المجلس ١٢٧٣ )د - ٤٣( و١٧٦٥ )د - ٥٤((
    Report of the Secretary-General on the progress of the work of the Ad Hoc Group of Experts on International Cooperation in Tax Matters (Council resolutions 1273 (XLIII) and 1765 (LIV)) UN تقرير اﻷمين العام عن التقدم المحرز في أعمال فريق الخبراء المخصص المعني بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية )قرارا المجلس ١٢٧٣ )د - ٤٣( و١٧٦٥ )د - ٥٤((
    " 9. Requests the Chairman of the Preparatory Committee to report to the General Assembly at its fiftieth session on the progress of the work of the Committee; UN " ٩ - تطلب إلى رئيس اللجنة التحضيرية أن يقدم الى الجمعية العامة في دورتها الخمسين تقريرا عن التقدم المحرز في أعمال اللجنة؛
    The Secretary-General reports to the Council on the progress of the work of the Ad Hoc Group of Experts on International Cooperation in Tax Matters following each meeting of the Ad Hoc Group of Experts (Council resolution 1980/13). UN يقوم اﻷمين العام بتقديم تقرير إلى المجلس عن التقدم المحرز في أعمال فريق الخبراء المخصص المعني بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية، وذلك عقب كل اجتماع لفريق الخبراء المخصص )قرار المجلس ١٩٨٠/١٣(.
    2. The President and Prosecutor shall submit six-monthly reports to the Security Council on the progress of the work of the Mechanism. UN 2 - يقدم كل من الرئيس والمدعي العام تقريرا كل ستة أشهر إلى مجلس الأمن عن التقدم المحرز في عمل الآلية.
    2. The President and Prosecutor shall submit six-monthly reports to the Security Council on the progress of the work of the Mechanism. UN 2 - يقدم كل من الرئيس والمدعي العام تقريرا كل ستة أشهر إلى مجلس الأمن عن التقدم المحرز في عمل الآلية.
    The chairs of Working Group I of the CPR on preparations of draft resolutions and Working Group II on the draft rules of procedure reported on the progress of the work of their respective Working Groups. UN وقدم رئيسا الفريق العامل الأول للجنة الممثلين الدائمين المعني بتحضير مشاريع القرارات والفريق العامل الثاني المعني بمشروع النظام الداخلي، تقريراً عن التقدم المحرز في عمل الفريق العامل التابع لكل منهما.
    6. That the co-chair shall report to the President of the Conference on Disarmament on the progress of the work of the Group on a regular basis and, at the President's request, to the plenary according to the rules of procedure. UN 6- أن يقدم الرئيس المشارك تقارير منتظمة عن التقدم المحرز في عمل الفريق إلى رئيس مؤتمر نزع السلاح، وإلى الجلسة العامة، وفقاً للنظام الداخلي، بناء على طلب الرئيس.
    6. That the co-chair shall report to the President of the Conference on Disarmament on the progress of the work of the Group on a regular basis and, at the President's request, to the plenary according to the rules of procedure. UN 6- أن يقدم الرئيس المشارك تقارير منتظمة عن التقدم المحرز في عمل الفريق إلى رئيس مؤتمر نزع السلاح، وإلى الجلسة العامة، وفقاً للنظام الداخلي، بناء على طلب الرئيس.
    7. That the co-chair shall report to the President of the Conference on Disarmament on the progress of the work of the Group on a regular basis and, at the President's request, to the plenary according to the rules of procedure. UN 7 - أن يقدم الرئيس المشارك، بصورة منتظمة، تقريراً عن سير عمل الفريق إلى رئيس مؤتمر نزع السلاح، وعند طلب رئيس المؤتمر، إلى الجلسة العامة وفقاً للنظام الداخلي.
    7. Invites the Chairperson to report to the President of the Conference on Disarmament on the progress of the work of the Group at regular intervals and, at the President's request, to the plenary. UN 7- يدعو رئيس الفريق إلى أن يقدم، على فترات منتظمة، تقريراً عن سير عمل الفريق إلى رئيس مؤتمر نزع السلاح، وعند طلب رئيس المؤتمر، إلى الجلسة العامة.
    7. That the co-chair shall report to the President of the Conference on Disarmament on the progress of the work of the Group on a regular basis and, at the President's request, to the plenary according to the rules of procedure. UN 7- أن يقدم الرئيس المشارك، بصورة منتظمة، تقريراً عن سير عمل الفريق إلى رئيس مؤتمر نزع السلاح، وعند طلب رئيس المؤتمر، إلى الجلسة العامة وفقاً للنظام الداخلي.
    The Executive Board may wish to take note of the report and comment on the progress of the work of the Ethics Office. UN وقد يرغب المجلس التنفيذي في أن يحيط علما بالتقرير وأن يعلق على التقدم المحرز في عمل مكتب الأخلاقيات.
    Early in the session, participants in Working Group II will be able to put questions to the Chief Executive Officer/Chairperson of the GEF, following his statement to the opening plenary meeting on the progress of the work of the GEF. UN ٤٥- سيكون بوسع المشتركين في الفريق العامل الثاني، في وقت مبكر من الدورة، طرح اﻷسئلة على المسؤول التنفيذي اﻷول/الرئيس لمرفق البيئة العالمية عقب البيان الذي سيدلي به في الجلسة العامة الافتتاحية بشأن سير عمل مرفق البيئة العالمية.
    REPORT on the progress of the work of THE HIGH-LEVEL OPEN-ENDED UN تقرير عن سير أعمال الفريق العامل الرفيع المستوى المفتوح

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more