"on the report on" - Translation from English to Arabic

    • بشأن التقرير المتعلق
        
    • بشأن التقرير عن
        
    • المتعلق بالتقرير عن
        
    • على التقرير المتعلق
        
    • عن التقرير المتعلق
        
    • للتقرير المتعلق
        
    • الواردة في التقرير المتعلق
        
    • المتعلق بالتقرير الصادر عن
        
    • حول تقرير
        
    • في تقرير عن
        
    Adopted decision 2007/25 on the report on the implementation of the third cooperation framework for South-South cooperation, 2005-2007. UN وافق على القرار 2007/25 بشأن التقرير المتعلق بتنفيذ الإطار الثالث للتعاون فيما بين بلدان الجنوب، 2005-2007.
    Allow me to add a few comments on the report on the implementation of the Millennium Declaration. UN واسمحوا لي أن أضيف بضع ملاحظات بشأن التقرير المتعلق بتنفيذ إعلان الألفية.
    Preliminary decision of the Committee on Economic, Social and Cultural Rights on the report on strengthening the human rights treaty bodies UN المقرر الأولي للجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية بشأن التقرير المتعلق بتعزيز هيئات معاهدات حقوق الإنسان
    Decision on the report on the Conference of Ministers of Science and Technology - Doc. UN مقرر بشأن التقرير عن مؤتمر وزراء العلم والتكنولوجيا
    In that regard, the Secretary-General had been invited to continue his work on the report on the status of ratification of the Convention. UN وفي هذا الصدد، دُعي الأمين العام إلى مواصلة عمله بشأن التقرير عن حالة التصديقات على الاتفاقية.
    It also attended the fortieth session of the Economic and Social Council Committee on Economic, Social and Cultural Rights, in 2008, on the report on France, and the Human Rights Council universal periodic review pre-session on the report on France, in 2012. UN وحضروا أيضاً الدورة الأربعين للجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام 2008 بشأن التقرير عن فرنسا، والاستعراض الدوري الشامل للجنة المعنية بحقوق الإنسان: مرحلة ما قبل الدورة بشأن التقرير المتعلق بفرنسا في عام 2012.
    Adopted decision 2010/18 on the report on results achieved by UNCDF in 2009. UN اتخذ المقرر 2010/18 بشأن التقرير المتعلق بالنتائج التي حققها صندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية في عام 2009.
    Adopted decision 2007/25 on the report on the implementation of the third cooperation framework for South-South cooperation, 2005-2007. UN وافق على المقرر 2007/25 بشأن التقرير المتعلق بتنفيذ إطار التعاون الثالث للتعاون فيما بين بلدان الجنوب، 2005-2007.
    Adopted decision 2007/18 on the report on UNDP cost recovery effectiveness. UN اعتمد المقرر 2007/18 بشأن التقرير المتعلق بتقييم فعالية سياسة استرداد التكاليف في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    Adopted decision 2007/13 on the report on funding commitments to UNFPA. UN اعتمد المقرر 2007/13 بشأن التقرير المتعلق بالالتزامات بتمويل صندوق الأمم المتحدة للسكان.
    Adopted decision 2007/18 on the report on UNDP cost recovery effectiveness. UN اعتمد القرار 2007/18 بشأن التقرير المتعلق بتقييم فعالية سياسة استرداد التكاليف في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    Adopted decision 2007/13 on the report on funding commitments to UNFPA. UN اعتمد القرار 2007/13 بشأن التقرير المتعلق بالالتزامات بتمويل صندوق الأمم المتحدة للسكان.
    This debate on the report on the status of the United Nations Convention on the Law of the Sea is taking place in the context of a growing worldwide understanding of interdependence and of the importance of strengthening international law. UN إن هذه المناقشة بشأن التقرير المتعلق بمركز اتفاقية اﻷمم المتحدة لقانون البحار تجري في سياق تفهم عالمي متنام لتكافل وأهمية تعزيز القانون الدولي.
    Adopted decision 2014/12 on the report on results achieved by the United Nations Capital Development Fund in 2013. UN اتخذ القرار 2014/12 بشأن التقرير عن النتائج التي حققها صندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية في عام 2013
    Adopted decision 2014/12 on the report on results achieved by the United Nations Capital Development Fund in 2013. UN اتخذ المقرر 2014/12 بشأن التقرير عن النتائج التي حققها صندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية في عام 2013.
    Adopted decision 2014/12 on the report on results achieved by the United Nations Capital Development Fund in 2013. UN اتخذ القرار 2014/12 بشأن التقرير عن النتائج التي حققها صندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية في عام 2013.
    50. The Executive Board adopted decision 2012/5 on the report on the evaluation function, 2011. UN 50 - واتخذ المجلس التنفيذي المقرر 2012/5 المتعلق بالتقرير عن مهمة التقييم لعام 2011.
    25. All the interlocutors who decided to make comments on the report on extreme poverty consider that specific measures targeting poor women are needed. UN 25- ترى جميع الجهات التي آثرت تقديم تعليقات على التقرير المتعلق بالفقر المدقع أن من الضروري اتخاذ تدابير محددة لصالح النساء الفقيرات.
    Observations of Paraguay on the report on the implementation of United Nations Security Council resolution 1540 (2004) concerning weapons of mass destruction UN ملاحظات باراغواي عن التقرير المتعلق بتنفيذ القرار 1540 الصادر عن مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة بشأن أسلحة الدمار الشامل
    1. In its resolution 2000/44, the Commission on Human Rights requested the SecretaryGeneral to provide it, at its fiftyseventh session, with an update on the report on activities of United Nations bodies and other international organizations pertaining to the problem of trafficking in women and girls. UN 1- طلبت لجنة حقوق الإنسان، في قرارها 2000/44، إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها السابعة والخمسين، استكمالاً للتقرير المتعلق بأنشطة هيئات الأمم المتحدة والمنظمات الدولية الأخرى فيما يتصل بمشكلة الاتجار بالنساء والفتيات.
    The Committee reiterates its previous recommendations and the recommendations of the Special Rapporteur on torture on the report on his visit to Indonesia, that the State party should, without delay, include a definition of torture in its current penal legislation in full conformity with article 1 of the Convention. UN تكرر اللجنة توصياتها السابقة وتوصيات المقرر الخاص المعني بمسألة التعذيب الواردة في التقرير المتعلق بزيارته إلى إندونيسيا، بضرورة قيام الدولة الطرف، دون تأخير، بإدراج تعريف للتعذيب في قانونها الجنائي الحالي يتوافق تماماً مع المادة 1 من الاتفاقية.
    I have the honour, in my capacity as representative of the current Chair of the African Union, to transmit herewith the decision on the report on the activities of the African Union Commission on International Law (EX.CL/861(XXV)), adopted by the Executive Council of the African Union at its twenty-fifth ordinary session, held in Malabo from 20 to 24 June 2014. UN بصفتي ممثل الرئيس الحالي للاتحاد الأفريقي، يشرفني أن أحيل إليكم طي هذه الرسالة المقرر المتعلق بالتقرير الصادر عن أنشطة لجنة الاتحاد الأفريقي للقانون الدولي (EX.CL/861 (XXV))، الذي اتخذه المجلس التنفيذي للاتحاد الأفريقي في دورته العادية الخامسة والعشرين، التي عُقدت في مالابو، في الفترة من 20 إلى 24 حزيران/يونيه 2014.
    Paraguay had sent its observations on the report on the follow-up visit of the Sub-Committee on the Prevention of Torture, and was proud to have been the first country to undergo such a follow-up visit. UN وأرسلت ملاحظاتها حول تقرير متابعة زيارة اللجنة الفرعية لمناهضة التعذيب وأعربت عن فخرها لأنها أول بلد يتلقى زيارة متابعة من هذا القبيل.
    Consideration of and conclusions on the report on humanitarian law UN النظـــر في تقرير عن القانون اﻹنسانــي وإعداد الاستنتاجات بشأنه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more