"on the right of peoples to self-determination" - Translation from English to Arabic

    • عن حق الشعوب في تقرير المصير
        
    • على حق الشعوب في تقرير المصير
        
    • في حق الشعوب في تقرير المصير
        
    • بحق الشعوب في تقرير المصير
        
    • عن حق الشعوب في تقرير مصيرها
        
    • على حق الشعوب في تقرير مصيرها
        
    • لحق الشعوب في تقرير المصير
        
    Report of the Secretary-General on the right of peoples to self-determination UN تقرير الأمين العام عن حق الشعوب في تقرير المصير
    Report of the Secretary-General on the right of peoples to self-determination UN تقرير الأمين العام عن حق الشعوب في تقرير المصير
    Report of the Secretary-General on the right of peoples to self-determination UN تقرير الأمين العام عن حق الشعوب في تقرير المصير
    Human rights went hand in hand with development, peace and security, which in turn depended on the right of peoples to self-determination and the principle of non-discrimination on the basis of class, ethnicity or religion. UN وأضاف قائلا إن حقوق الإنسان تتواكب مع عوامل التنمية والسلام والأمن، التي تعتمد بدورها على حق الشعوب في تقرير المصير ومبدأ عدم التمييز على أساس الطبقة أو الانتماء الإثني أو الديانة.
    We are of the view that no conditions or limitations should be placed on the right of peoples to self-determination and independence. UN وفي رأينا أنه يجب ألا توضع أي شروط أو قيود على حق الشعوب في تقرير المصير والاستقلال.
    16. Requests the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights, as a matter of priority, to publicize the adverse effects of the activities of mercenaries on the right of peoples to self-determination and, when requested and where necessary, to render advisory services to States that are affected by those activities; UN 16 - تطلب إلى مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان التعريف على نطاق واسع، على سبيل الأولوية، بالآثار السلبية لأنشطة المرتزقة في حق الشعوب في تقرير المصير وتقديم الخدمات الاستشارية، عند الطلب وحسب الاقتضاء، إلى الدول المتضررة من تلك الأنشطة؛
    Report of the Secretary-General on the right of peoples to self-determination UN تقرير الأمين العام عن حق الشعوب في تقرير المصير
    Report of the Secretary-General on the right of peoples to self-determination UN تقرير الأمين العام عن حق الشعوب في تقرير المصير
    Report of the Secretary-General on the right of peoples to self-determination UN تقرير الأمين العام عن حق الشعوب في تقرير المصير
    17. The Sudan welcomed the Secretary-General's report on the right of peoples to self-determination. UN 17 - وأعرب عن ترحيب السودان بتقرير الأمين العام عن حق الشعوب في تقرير المصير.
    Taking note of the report of the Secretary-General on the right of peoples to self-determination, UN وإذ تحيط علما بتقرير الأمين العام عن حق الشعوب في تقرير المصير()،
    (a) Report of the Secretary-General on the right of peoples to self-determination (A/63/254); UN (أ) تقرير الأمين العام عن حق الشعوب في تقرير المصير (A/63/254)؛
    Taking note of the report of the Secretary-General on the right of peoples to self-determination, UN وإذ تحيط علما بتقرير الأمين العام عن حق الشعوب في تقرير المصير()،
    Taking note of the report of the Secretary-General on the right of peoples to self-determination, UN وإذ تحيط علما بتقرير الأمين العام عن حق الشعوب في تقرير المصير()،
    Report of the Secretary-General on the right of peoples to self-determination (A/C.3/55/L.22) UN تقرير الأمين العام عن حق الشعوب في تقرير المصير A/C.3/55/L.22))
    42. In the new millennium, a special emphasis should be put on the right of peoples to self-determination and sovereignty, in accordance with the Charter of the United Nations. UN 42 - وأكدت أنه ينبغي التشديد في الألفية الجديدة على حق الشعوب في تقرير المصير والسيادة، وفقا لميثاق الأمم المتحدة.
    16. Requests the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights, as a matter of priority, to publicize the adverse effects of the activities of mercenaries on the right of peoples to self-determination and, when requested and where necessary, to render advisory services to States that are affected by those activities; UN 16 - تطلب إلى مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان التعريف على نطاق واسع، على سبيل الأولوية، بالآثار السلبية لأنشطة المرتزقة في حق الشعوب في تقرير المصير وتقديم الخدمات الاستشارية، عند الطلب وحسب الاقتضاء، إلى الدول المتضررة من تلك الأنشطة؛
    The adoption every year of the resolution on the right of peoples to self-determination by consensus epitomized the General Assembly's consistent reaffirmation of that central principle of the Charter. UN والقيام كل عام باتخاذ القرار المتعلق بحق الشعوب في تقرير المصير بتوافق الآراء يجسد تأكيد الجمعية العامة المستمر لهذا المبدأ المركزي الوارد في الميثاق.
    Three aspects were highlighted in that analysis: (i) the growing emphasis on equality and nondiscrimination in the enjoyment by everyone of human rights; (ii) the emerging international attention to minority protection, which was then still at its beginning; and (iii) a renewed and intensified discourse on the right of peoples to self-determination and its relevance to minority protection. UN وفي ذلك التحليل، تم إبراز ثلاثة جوانب: `1` التركيز المتزايد على المساواة وعدم التمييز في تمتع كل فرد بحقوق الإنسان، `2` الاهتمام الدولي الصاعد بحماية الأقليات، الذي كان آنذاك في بداياته، و`3` الخطاب المتجدد والمكثف عن حق الشعوب في تقرير مصيرها وصلة ذلك بحماية الأقليات.
    5. Requests the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights, as a matter of priority, to publicize the adverse effects of the activities of mercenaries on the right of peoples to self-determination and, when requested and where necessary, to render advisory services to States that are affected by those activities; UN 5- يطلب إلى مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان أن تقوم، على سبيل الأولوية، بالتعريف بالآثار السلبية لأنشطة المرتزقة على حق الشعوب في تقرير مصيرها وأن تقدم الخدمات الاستشارية، عند الطلب وحسب الاقتضاء، إلى الدول المتأثرة بتلك الأنشطة؛
    They also have a serious impact on the right of peoples to self-determination and the enjoyment of human rights. UN وتنطوي هذه الأنشطة على تأثير خطير بالنسبة لحق الشعوب في تقرير المصير والتمتع بحقوق الإنسان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more