"on the right to freedom of opinion" - Translation from English to Arabic

    • المعني بالحق في حرية الرأي
        
    • بشأن الحق في حرية الرأي
        
    • على الحق في حرية الرأي
        
    • المعني بحرية الرأي
        
    • المعني بتعزيز وحماية الحق في حرية الرأي
        
    • عن الحق في حرية الرأي
        
    • على حرية الرأي
        
    Special Rapporteur on the right to freedom of opinion and expression UN المقرر الخاص المعني بالحق في حرية الرأي والتعبير
    Report of the Special Rapporteur on the right to freedom of opinion UN تقرير المقرر الخاص المعني بالحق في حرية الرأي والتعبير،
    An invitation had also been extended to the Special Rapporteur on the right to freedom of opinion and expression. UN كما وجهت دعوة إلى المقرر الخاص المعني بالحق في حرية الرأي والتعبير ليزور السودان.
    XI. Resolution 2005/38 on the right to freedom of opinion and expression UN حادي عشر - القرار 2005/38 بشأن الحق في حرية الرأي والتعبير
    Consequently, the necessity for and effectiveness of the restrictions imposed on the right to freedom of opinion and expression cannot be properly considered in these legal proceedings. UN ونتيجة لذلك، فإن ضرورة وفعالية القيود المفروضة على الحق في حرية الرأي والتعبير لا يمكن النظر فيهما على نحو مناسب في هذه اﻹجراءات القانونية.
    While welcoming the issued standing invitation, the Forum pointed to the urgent need for a visit of the Special Rapporteur on the right to freedom of opinion and expression to assist the Government. UN ويرحب المنتدى بإصدار دعوة مفتوحة، لكنه يشير إلى الحاجة الملحة إلى زيارة المقرر الخاص المعني بحرية الرأي والتعبير إلى البلد لتقديم المساعدة للحكومة.
    Report of the Special Rapporteur on the right to freedom of opinion and expression, Ambeyi Ligabo UN تقرير المقرر الخاص المعني بالحق في حرية الرأي والتعبير،
    Schedule the agreed visit of the Special Rapporteur on the right to freedom of opinion and expression. UN وتحديد موعد الزيارة الموافق عليها للمقرر الخاص المعني بالحق في حرية الرأي والتعبير.
    Special Rapporteur on the right to freedom of opinion and expression. UN المقرر الخاص المعني بالحق في حرية الرأي والتعبير.
    Thus, at the invitation of the Government of Belarus, the Special Rapporteur on the right to freedom of opinion and expression, Mr. Abid Hussein, paid a visit to Belarus in 1997. UN ولذا قام المقرر الخاص المعني بالحق في حرية الرأي والتعبير، عابد حسين، بزيارة بيلاروس في عام 1997.
    Report submitted by the Special Rapporteur on the right to freedom of opinion and expression, Ambeyi Ligabo UN التقرير المقدم من السيد أمبيي ليغابو، المقرر الخاص المعني بالحق في حرية الرأي والتعبير
    Ecuador had already agreed with the Special Rapporteur on the right to freedom of opinion and expression to visit Ecuador this year. UN وقد اتفقت إكوادور بالفعل مع المقرر الخاص المعني بالحق في حرية الرأي والتعبير على زيارة إكوادور هذه السنة.
    Special Rapporteur on the right to freedom of opinion and expression UN المقرر الخاص المعني بالحق في حرية الرأي والتعبير
    It asked whether the Government would be willing to extend an invitation to the special rapporteurs on the situation of human rights defenders and on the right to freedom of opinion and expression. UN وتساءل عن مدى استعداد الحكومة لتوجيه دعوة إلى المقرر الخاص المعني بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان والمقرر الخاص المعني بالحق في حرية الرأي والتعبير.
    Report of the Special Rapporteur on the right to freedom of opinion and expression, Ambeyi Ligabo* UN تقرير المقرر الخاص المعني بالحق في حرية الرأي والتعبير، السيد أمبيي ليغابو*
    26. In 2004, the Special Rapporteur on the right to freedom of opinion and expression raised concern at the arrest of three journalists following their radio interviews with peasants critical of government officials. UN 26- في عام 2004، أعرب المقرر الخاص المعني بالحق في حرية الرأي والتعبير عن قلقه إزاء اعتقال ثلاثة صحفيين عقب مقابلة إذاعية أجروها مع فلاحين وجهوا انتقادات إلى مسؤولين حكوميين.
    In 2004, the Special Rapporteur on the right to freedom of opinion and expression noted that media ownership concentration shares a large part of the blame for the poor conditions of journalists. UN وفي عام 2004، أشار المقرر الخاص المعني بالحق في حرية الرأي والتعبير إلى أن تركُّز ملكية وسائل الإعلام يتحمل جزءاً كبيراً من اللوم بسبب ظروف الصحفيين البائسة.
    Others have brought their national legislation on the right to freedom of opinion and expression to the attention of the Special Rapporteur or have responded referring to their report to the Human Rights Committee. UN وعرض البعض اﻵخر على المقرر الخاص تشريعاته الوطنية بشأن الحق في حرية الرأي والتعبير أو ردوا باﻹشارة إلى تقاريرهم المقدمة إلى لجنة حقوق اﻹنسان.
    Recalling all relevant resolutions of the Commission on Human Rights and the Human Rights Council on the right to freedom of opinion and expression, in particular Council resolution 12/16 of 2 October 2009, UN وإذ يذكّر بجميع القرارات ذات الصلة الصادرة عن لجنة حقوق الإنسان ومجلس حقوق الإنسان بشأن الحق في حرية الرأي والتعبير، ولا سيما قرار المجلس 12/16 المؤرخ 2 تشرين الأول/أكتوبر 2009،
    Paragraph 63 refers to the existence of institutionalized and legally sanctioned forms of distinction, exclusion or restriction made on the basis of sex and their impact on the right to freedom of opinion and expression. UN وتشير الفقرة ٣٦ إلى وجود أشكال نظامية ويقرها القانون للتمييز أو العزل أو التقييد بناء على نوع الجنس وإلى تأثير ذلك على الحق في حرية الرأي والتعبير.
    1. The Human Rights Council reviewed the mandate of the Special Rapporteur on the right to freedom of opinion and expression at its seventh session in March 2008. UN 1-استعرض مجلس حقوق الإنسان ولاية المقرر الخاص المعني بحرية الرأي والتعبير في دورته السابعة في آذار/مارس 2008.
    Special Rapporteur on the right to freedom of opinion and expression; requested in 2003. UN المقرر الخاص المعني بتعزيز وحماية الحق في حرية الرأي والتعبير؛ طُلب إجراء الزيارة في عام 2003.
    (c) Report of the Special Rapporteur on the right to freedom of opinion and expression (para. 16 of resolution 1994/33). UN )ج( تقرير المقرر الخاص عن الحق في حرية الرأي والتعبير )الفقرة ٦١ من القرار ٤٩٩١/٣٣(؛
    6. The Special Rapporteur has received a large number of allegations concerning infringements on the right to freedom of opinion and expression in Turkey. UN ٦- كان المقرر الخاص قد تلقى عدداً كبيراً من المزاعم بشأن حالات التعدي على حرية الرأي والتعبير في تركيا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more