"on the shelf" - Translation from English to Arabic

    • على الرف
        
    • على الجرف القاري
        
    • على الرفِّ
        
    • على الرّف
        
    • علي الرف
        
    • فوق الرّف
        
    I rotate the stock if it isn't selling, and the flintlocks had been sitting on the shelf for months. Open Subtitles دوماً أضعها في مكانها أذا لم أستطيع بيعها وهذه القطعة بالذات مركونة على الرف منـُـذ أربعة أشهر
    Put it on the shelf with all your other one-night stands. Open Subtitles ضعيه على الرف مع كل علاقاتك الأخرى ذات الليلة الواحدة.
    I got kicked out of there. I ate a pair of edible underwear and I put the box back on the shelf. Open Subtitles لقد طُردت من هناك، أكلت واحدة من الملابس القابلة للأكل وأعدت الصندوق مجدداً على الرف
    I mean, were there a few expired shampoo bottles left on the shelf? Open Subtitles أنا اعني ان هناك القليل من الشامبو منتهي الصلاحية متروكة على الرف?
    A reduction of adult biomass by fishing may have a stronger negative effect on deep-sea fish species than for species living on the shelf. UN فانخفاض الكتلة الأحيائية للأسماك الكبيرة الناضجة بسبب الصيد قد يكون له أثر سلبي أقوى في أنواع السمك التي تعيش في الأعماق منه في أنواع السمك التي تعيش على الجرف القاري.
    There's a few uncharred books over there on the shelf. Open Subtitles هناك بضعة كُتُب غير مُفَحَّمة هناك على الرفِّ.
    I mean, you think you need another one, and then they just sit on the shelf. Open Subtitles أقصد , تعتقد أنك تريد واحد آخر وبعدها تضعهم على الرف
    Well, if vintage means, um, sitting on the shelf for a really long time? Open Subtitles لو أن كلمة ممتاز تعني الجلوس على الرف لمدة طويلة؟
    We were giving a turn-out to the blue room, and this had been put on the shelf with the other books. Open Subtitles كنا نقوم بتجهيز الغرفة الزرقاء وجدت هذا على الرف مع الكتب الأخرى
    Every stop, I find the delivery by checking the numbers on the shelf. Open Subtitles كل توقف, أجد الطرد المراد تسليمه عن طريق التحقق من الأرقام التي على الرف
    Look, I'm just gonna do like my boss said and put my feelings on the shelf. Open Subtitles اسمعي سأفعل كما قال رئيسي سأضع مشاعري على الرف
    You would let them sit on the shelf, rather than saving her life? Open Subtitles ستدعها موضوعة على الرف بدلا من إنقاذ حياتها؟
    And over the years it was just collecting dust on the shelf. Open Subtitles و خلال السنوات، كانت فقط تمتلئ بالغبار على الرف.
    Actually, I think you already do believe, and the proof is you're not willing to put God back on the shelf now that your cancer is gone. Open Subtitles في الواقع،أعتقد أنكِ بالفعل تؤمنين, و الدليل هو أنك لستِ مستعدة لوضع الرب على الرف الأن بعد أن شفيتِ من السرطان.
    Then I put it back on the shelf and a senior citizen bought it. Open Subtitles ثم ضعي مرة أخرى على الرف وكبار السن اشتراها.
    Then I went in the bathroom, and I didn't want it to get dirty, so I put it on the shelf. Open Subtitles ثم دخلت الحمام ولم أريدها أن تتسخ لذلك، وضعتها على الرف
    I put him on the shelf in front of me, to remind me of what's important. Open Subtitles وضعته على الرف الذي أمامي، لتذكيري بما هو مهم
    It's on the shelf below the two percent right next to the low-fat yogurt. Open Subtitles إنه على الرف تحت منخفض الحموضة بجوار اللبن منخفض الدسم
    The carbolic acid should be on the shelf right next to the regret and the self-loathing. Open Subtitles لا بدّ أن يكون حمض الكاربوليك على الرف بجانب الندم وبغض النفس
    A dust mote on the shelf of that great institution. Open Subtitles ذرة غبارِ على الرفِّ فى تلك المؤسسةِ العظيمةِ
    In my medical bag on the shelf near the centrifuge. Open Subtitles في حقيبتي الطبيّة على الرّف" "بقرب النابذة
    Found this on the shelf... One of my favorites. Open Subtitles وجدت هذا علي الرف من الكتب المفضلة لدىَ
    I kept it on the shelf for a while, but it was too morbid. Open Subtitles وضعتها فوق الرّف لبعض الوقت لكنه كان سيفسدها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more