"on the situation of children in" - Translation from English to Arabic

    • عن حالة الأطفال في
        
    • بشأن حالة الأطفال في
        
    • على حالة الأطفال في
        
    • عن وضع الأطفال في
        
    • حول وضع الأطفال في
        
    • عن حالة الطفل في
        
    • في حالة الأطفال في
        
    • التي تتعلق بحالة اﻷطفال في
        
    • على وضع الأطفال في
        
    :: Spearheaded the reporting on the situation of children in Kenya under the universal periodic review on human rights UN :: قادت عملية الإبلاغ عن حالة الأطفال في كينيا في إطار الاستعراض الدوري الشامل بشأن حقوق الإنسان.
    An annual report on the situation of children in Côte d'Ivoire was prepared and submitted. UN أُعدّ تقرير سنوي عن حالة الأطفال في كوت ديفوار وتم تقديمه.
    Statement by our representative on the situation of children in the occupied territories. UN مداخلة لمندوبتنا عن حالة الأطفال في الأراضي المحتلة.
    He has instead chosen to visit neighbouring countries from where he draws conclusions on the situation of children in Uganda. UN واختار بدلا من ذلك أن يزور البلدان المجاورة لها، التي يستخلص منها استنتاجاته بشأن حالة الأطفال في أوغندا.
    Lebanon has provided information on studies undertaken on the situation of children in institutions and in alternative care. UN وقد قدم لبنان معلومات عن دراسات أُجريت على حالة الأطفال في المؤسسات ودور الرعاية البديلة.
    Since 1997, the organization's flagship publication, The State of Pakistan's Children, has included reports on the situation of children in the country on a yearly basis. UN ومنذ عام 1997، تضمن المنشور الرئيسي للمنظمة، " وضع الأطفال في باكستان " ، تقريرا سنويا عن وضع الأطفال في البلد.
    In 2008, it produced a public report on the situation of children in Yemen. UN وفي عام 2008، أصدر ذلك البرلمان تقريرا عاما عن حالة الأطفال في اليمن.
    The Committee expresses concern about disrespect of the provisions of the Law No. 9695 on Adoption Procedures and the Albanian Adoption Committee, adopted in March 2007, concerning periodic reporting on the situation of children in institutions. UN 56- تعرب اللجنة عن قلقها إزاء عدم احترام أحكام القانون رقم 9695 بشأن إجراءات التبني ولجنة التبني الألبانية، الذي اعتُمد في آذار/مارس 2007، وذلك فيما يتعلق بالإبلاغ الدوري عن حالة الأطفال في المؤسسات.
    It covers the period from July 2008 to December 2010, and is my third report on the situation of children in Chad. UN ويغطي الفترة الممتدة من تموز/يوليه 2008 إلى كانون الأول/ ديسمبر 2010، وهو تقريري الثالث عن حالة الأطفال في تشاد.
    418. The Committee regrets the insufficient information provided in the State party's report on the situation of children in the juvenile justice system. UN 418- تأسف اللجنة لعدم كفاية المعلومات الواردة في تقرير الدولة الطرف عن حالة الأطفال في نظام قضاء الأحداث.
    The report of the Secretary-General also referred to cooperation between the African Union, the Economic Commission for Africa and UNICEF in drafting a comprehensive report on the situation of children in Africa. UN وذكـر تقرير الأمين العام أيضا التعاون القائم بين الاتحاد الأفريقي واللجنة الاقتصادية لأفريقيا واليونيسيف على إعداد تقرير رئيسي عن حالة الأطفال في أفريقيا.
    The Committee welcomes the decision of the Central Committee for the implementation of the Convention to give priority in 2003 to the design of a databank on the situation of children in Cyprus and regrets that this has not yet been given sufficient attention. UN وتُرحِّب اللجنة بقرار اللجنة المركزية لتنفيذ الاتفاقية بإيلاء الأولوية عام 2003 لتصميم قاعدة بيانات عن حالة الأطفال في قُبرص وتأْسَف لأنَّ هذا الأمر لم يمنح بعد ما يستحقه من عناية كافية.
    16. The Committee regrets the reiterated refusal of the State party to provide any information on the situation of children in the occupied Palestinian territory. UN 16- تأسف اللجنة لتكرار رفض الدولة الطرف تقديم أي معلومات عن حالة الأطفال في الأراضي الفلسطينية المحتلة.
    " Excellence for Pacific Children " , a partnership to provide data on the situation of children in the Pacific Islands, was formally launched. UN وقد أطلقت رسميا حملة " الامتياز لأطفال المحيط الهادئ " ، وهي شراكة لتوفير البيانات عن حالة الأطفال في جزر المحيط الهادئ.
    The Council held an open debate on the situation of children in armed conflict, an issue that has been dealt with by this organ since 1998. UN عقد المجلس مناقشة مفتوحة بشأن حالة الأطفال في الصراعات المسلحة وهي مسألة لم ينفك المجلس يعالجها منذ عام 1998.
    To request the Secretary-General for additional information on the situation of children in eastern Sudan, to be included in future horizontal notes, as appropriate, by the Special Representative for Children and Armed Conflict; UN التماس معلومات إضافية من الأمين العام بشأن حالة الأطفال في شرق السودان لإدراجها، عند الاقتضاء، في الملاحظات الأفقية المستقبلية من الممثل الخاص لموضوع الأطفال والنـزاع المسلح؛
    To request the Secretary-General for additional information on the situation of children in eastern Sudan, to be included in future horizontal notes, as appropriate, by the Special Representative for Children and Armed Conflict; UN التماس معلومات إضافية من الأمين العام بشأن حالة الأطفال في شرق السودان لإدراجها، عند الاقتضاء، في الملاحظات الأفقية المستقبلية من الممثل الخاص لموضوع الأطفال والنزاع المسلح؛
    The entry into force of the Treaty has the potential to generate a positive long-term impact on the situation of children in conflict. UN ومن الممكن أن يولّد بدء نفاذ المعاهدة تأثيرا إيجابيا طويل الأمد على حالة الأطفال في النـزاعات.
    The report places emphasis on the situation of children in the occupied Palestinian territory, the situation of Palestinians detained by Israel and Israel's blockade of Gaza. UN ويركز التقرير على حالة الأطفال في الأرض الفلسطينية المحتلة، وحالة الفلسطينيين الذين تحتجزهم إسرائيل والحصار الإسرائيلي المفروض على غزة.
    The database was created for the third periodic report on the situation of children in Lebanon, which will form the core of the national database once that is approved; UN - تأسيس قاعدة معلومات خاصة بالتقرير الدوري الثالث عن وضع الأطفال في لبنان ستشكل نواة لقاعدة المعلومات الوطنية بعد التوافق عليه.
    Workshops on the rights of the child and discussions on the situation of children in the respective States UN تنظيم ورش عمل عن حقوق الطفل والتداول حول وضع الأطفال في الولاية المعنية
    In order to monitor social indicators regarding the situation of children, an annual State report on the situation of children in the Russian Federation began publication in 1994. UN وقد بدأ في عام ١٩٩٤ إصدار تقرير سنوي للدولة عن حالة الطفل في الاتحاد الروسي بهدف رصد المؤشرات الاجتماعية بشأن حالة الطفل.
    70. I welcome the efforts by the Government of National Unity and the Government of Southern Sudan to carry out legal reforms that will positively impact on the situation of children in the Sudan. UN 70 - وأرحب بالجهود التي تبذلها حكومة الوحدة الوطنية وحكومة جنوب السودان لتنفيذ الإصلاحات القانونية التي سيكون لها تأثيرها الإيجابي في حالة الأطفال في السودان.
    167. The Committee further recommends that the State party undertake to gather all necessary information on the situation of children in the various areas covered by the Convention and in relation to all groups of children, including those belonging to the most vulnerable groups. UN ١٦٧ - كما توصي اللجنة الدولة الطرف بجمع كافة المعلومات اللازمة التي تتعلق بحالة اﻷطفال في مختلف المجالات المشمولة بالاتفاقية والتي تتصل بجميع فئات اﻷطفال بمن فيهم أولئك الذين ينتمون إلى أضعف الفئات.
    92. The Committee notes also the regional sanctions imposed on the State party until 1999 and the negative impact of the sanctions on the situation of children in the State party. UN 92- كما تحيط اللجنة علماً أيضاً بالعقوبات الإقليمية التي فرضت على الدولة الطرف حتى عام 1999، وبتأثير العقوبات السلبي على وضع الأطفال في الدولة الطرف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more