| Proposed workplan on the sound management of asbestos wastes with emphasis on measures to be taken in disaster-prone areas | UN | خطة العمل المقترحة بشأن الإدارة السليمة لنفايات الاسبست مع التأكيد على الإجراءات التي سستخذ في المناطق المعرضة للكوارث |
| 15. Regional cooperation on the sound management of chemicals | UN | 15- التعاون الإقليمي بشأن الإدارة السليمة للمواد الكيميائية |
| The representative of IOMC said that the organization was about to launch a toolbox to assist decision-making on the sound management of chemicals. | UN | وقال ممثل البرنامج المشتَرَك بين المنظمات للإدارة السليمة للمواد الكيميائية أن المنظمة بصدد إطلاق مجموعة أدوات للمساعدة على اتخاذ القرارات بشأن الإدارة السليمة للمواد الكيميائية. |
| All stakeholders have access to information on the sound management of chemicals. | UN | أن يكون لدى كل أصحاب المصلحة القدرة على الوصول إلى المعلومات الخاصة بالإدارة السليمة للمواد الكيميائية. |
| Carries out development cooperation activities on the sound management of chemicals in countries | UN | تضطلع بأنشطة التعاون الإنمائي المتعلقة بالإدارة السليمة للمواد الكيميائية في البلدان |
| Limited knowledge of and access to existing hubs and databases containing information on the sound management of chemicals | UN | المعرفة المحدودة والوصول المحدود لمراكز وقواعد البيانات التي تحتوي على معلومات عن الإدارة السليمة للمواد الكيميائية |
| UNITAR guidance on the sound management of chemicals can provide valuable information and strategies which might help in the development of a suitable framework for POPs management. | UN | يمكن أن يوفر توجيه معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث بشأن الإدارة السليمة للمواد الكيميائية معلومات وإستراتيجيات قيمة يمكن أن تساعد في وضع إطار عمل مناسب لإدارة الملوثات العضوية الثابتة. |
| IMO is also preparing a training programme for Côte d'Ivoire on the sound management of hazardous chemicals and wastes. | UN | وتقوم المنظمة البحرية الدولية أيضاً بإعداد برنامج تدريبي لكوت ديفوار بشأن الإدارة السليمة للمواد الكيميائية والنفايات الخطرة. |
| VIII. Awareness and outreach activities on the sound management of chemicals and wastes | UN | ثامناً - أنشطة إزكاء الوعي والإرشاد بشأن الإدارة السليمة للمواد الكيميائية والنفايات |
| Implement information, education and communication packages on the sound management of chemicals, targeting key stakeholders including waste handlers and recyclers. | UN | تنفيذ حزم من المعلومات، والتعليم والإتصال بشأن الإدارة السليمة للمواد الكيميائية، تستهدف أصحاب المصلحة الرئيسيين بما في ذلك مناولي النفايات والقائمين بإعادة تدويرها. |
| 161. Implement information, education and communication packages on the sound management of chemicals, targeting key stakeholders including waste handlers and recyclers. | UN | 161- تنفيذ حزم من المعلومات، والتعليم والاتصال بشأن الإدارة السليمة للمواد الكيميائية، تستهدف أصحاب المصلحة الرئيسيين بما في ذلك مناولي النفايات والقائمين بإعادة تدويرها. |
| 161. Implement information, education and communication packages on the sound management of chemicals, targeting key stakeholders including waste handlers and recyclers. | UN | 161- تنفيذ حزم من المعلومات، والتعليم والاتصال بشأن الإدارة السليمة للمواد الكيميائية، تستهدف أصحاب المصلحة الرئيسيين بما في ذلك مناولي النفايات والقائمين بإعادة تدويرها. |
| Recalling also the objectives of the Strategic Approach to enhance synergies between the activities of Governments, international institutions and multilateral organization secretariats and to enhance cooperation on the sound management of chemicals between Governments, the private sector and civil society at the national, regional and global levels, | UN | وإذ يشير أيضاً إلى أهداف النهج الاستراتيجي في تعزيز التآزر بين أنشطة الحكومات والمؤسسات الدولية وأمانات المنظمات المتعددة الأطراف، وتعزيز التعاون بشأن الإدارة السليمة للمواد الكيميائية بين الحكومات والقطاع الخاص والمجتمع المدني على الصعد الوطنية والإقليمية والعالمية، |
| 161. Implement information, education and communication packages on the sound management of chemicals, targeting key stakeholders including waste handlers and recyclers. | UN | 161- تنفيذ حزم من المعلومات، والتعليم والاتصال بشأن الإدارة السليمة للمواد الكيميائية، تستهدف أصحاب المصلحة الرئيسيين بما في ذلك مناولي النفايات والقائمين بإعادة تدويرها. |
| 161. Implement information, education and communication packages on the sound management of chemicals, targeting key stakeholders including waste handlers and recyclers. | UN | 161- تنفيذ حزم من المعلومات، والتعليم والاتصال بشأن الإدارة السليمة للمواد الكيميائية، تستهدف أصحاب المصلحة الرئيسيين بما في ذلك مناولي النفايات والقائمين بإعادة تدويرها. |
| 175. Implement information, education and communication packages on the sound management of chemicals, targeting key stakeholders including waste handlers and recyclers. | UN | 175- تنفيذ حزم من المعلومات، والتعليم والاتصال بشأن الإدارة السليمة للمواد الكيميائية، تستهدف أصحاب المصلحة الرئيسيين بما في ذلك مناولي النفايات والقائمين بإعادة تدويرها. |
| All stakeholders have access to information on the sound management of chemicals. | UN | أن يكون لدى كل أصحاب المصلحة القدرة على الوصول إلى المعلومات الخاصة بالإدارة السليمة للمواد الكيميائية. |
| All stakeholders have access to information on the sound management of chemicals. | UN | أن يكون لدى كل أصحاب المصلحة القدرة على الوصول إلى المعلومات الخاصة بالإدارة السليمة للمواد الكيميائية. |
| To implement commitments under existing and future chemicals- and wastesrelated conventions and international policy frameworks on the sound management of chemicals and wastes; | UN | تنفيذ الالتزامات بموجب الاتفاقيات المتعلقة بالمواد الكيميائية والنفايات والأطر السياساتية الدولية المتعلقة بالإدارة السليمة للمواد الكيميائية والنفايات، القائمة منها والمستقبلية؛ |
| Recommendations on the sound management of natural resources and reduction of primary commodities imports (recommendations 111 - 112) | UN | التوصيات المتعلقة بالإدارة السليمة للموارد الطبيعية والحد من توريد السلع الأساسية (التوصيتان 111 و112) |
| Providing information on the sound management of mercury. | UN | (ح) توفير معلومات عن الإدارة السليمة للزئبق. |
| The League of Arab States adopted the Initiative on Sustainable Development in the Arab Region, which focuses on the sound management of waste as a factor in achieving sustainable development. | UN | وتبنت جامعة الدول العربية مبادرة التنمية المستدامة في المنطقة العربية التي تركز على الإدارة السليمة للمخلفات باعتبارها أحد عوامل تحقيق التنمية المستدامة. |
| The consultative process has been driven by countries in recognition that progress in the sound management of chemicals and waste has not been sufficient globally and that continued focus on the sound management of chemicals and waste in the long term is required. | UN | 2 - وقادت البلدان العملية التشاورية اعترافًا منها بأن التقدم المُحرز في مجال الإدارة السليمة للمواد الكيميائية والنفايات ليس بالقدر الكاف على الصعيد العالمي، وبالتالي يقتضي الأمر مواصلة تركيز الاهتمام على الإدارة السليمة للمواد الكيميائية والنفايات على المدى الطويل. |