"on the status of abyei" - Translation from English to Arabic

    • بشأن وضع أبيي
        
    • بشأن حالة أبيي
        
    Finally, he spoke of the urgent need to reach an agreement on the status of Abyei. UN وأخيرا، تحدث عن الضرورة الملحة للتوصل إلى اتفاق بشأن وضع أبيي.
    They underlined the urgent need for a political agreement on the status of Abyei in the framework of the ongoing discussions between the parties to the Comprehensive Peace Agreement conducted under the leadership of the African Union High-level Implementation Panel. UN وشددوا على الضرورة الملحة للتوصل إلى اتفاق سياسي بشأن وضع أبيي في إطار المناقشات الجارية بين أطراف اتفاق السلام الشامل التي أجريت تحت قيادة الفريق الرفيع المستوى التابع للاتحاد الأفريقي المعني بالتنفيذ.
    The Council affirms that it is the responsibility of the CPA parties, including during their negotiations under the auspices of the AUHIP and its chair President Thabo Mbeki, to reach agreement on the status of Abyei. UN ويؤكد المجلس أن مسؤولية التوصل إلى اتفاق بشأن وضع أبيي تقع على عاتق طرفي اتفاق السلام الشامل، بما في ذلك خلال مفاوضاتهما تحت إشراف الفريق الرفيع المستوى التابع للاتحاد الأفريقي المعني بالتنفيذ ورئيسه الرئيس تابو مبيكي.
    The Council affirms that it is the responsibility of the parties to the Agreement, including during their negotiations under the auspices of the African Union Highlevel Implementation Panel and its Chairperson, President Thabo Mbeki, to reach agreement on the status of Abyei. UN ويؤكد المجلس أن مسؤولية التوصل إلى اتفاق بشأن وضع أبيي تقع على عاتق طرفي الاتفاق، بما في ذلك خلال مفاوضاتهما تحت إشراف فريق التنفيذ الرفيع المستوى التابع للاتحاد الأفريقي ورئيس الفريق الرئيس ثابو مبيكي.
    On a positive note, Council members commended the commitment of the partners under the Comprehensive Peace Agreement to abide by the decision of the Court of Arbitration on the status of Abyei, as well as their willingness to iron out the outstanding differences in preparing the draft law for the conduct of the 2011 referendum. UN ومن منظور إيجابي، أثنى أعضاء المجلس على التزام الشركاء في إطار اتفاق السلام الشامل بالتقيد بقرار محكمة التحكيم بشأن حالة أبيي فضلا عن استعدادهم لتسوية الخلافات القائمة في إعداد مشروع قانون لإجراء استفتاء عام 2011.
    4. To reiterate the importance of the parties to the Comprehensive Peace Agreement reaching an agreement on Abyei's post-Agreement status and to acknowledge that it is the responsibility of the parties, including during their negotiations under the auspices of the African Union High-Level Implementation Panel and its Chair, President Thabo Mbeki, to reach agreement on the status of Abyei. UN 4 - إعادة تأكيد أهمية توصل الأطراف في اتفاق السلام الشامل إلى اتفاق بشأن وضع أبيي في فترة ما بعد اتفاق السلام الشامل، والإقرار بأنه يقع على كاهل الأطراف التوصل إلى اتفاق بشأن وضع أبيي، بما في ذلك خلال المفاوضات التي تجريها تلك الأطراف برعاية الفريق الرفيع المستوى التابع للاتحاد الأفريقي والمعني بالتنفيذ ورئيسه الرئيس ثابو مبيكي.
    " 4. To reiterate the importance of the parties to the Comprehensive Peace Agreement reaching an agreement on Abyei's postAgreement status and to acknowledge that it is the responsibility of the parties, including during their negotiations under the auspices of the African Union Highlevel Implementation Panel and its Chairperson, President Thabo Mbeki, to reach agreement on the status of Abyei. UN " 4 - تكرار تأكيد أهمية توصل طرفي اتفاق السلام الشامل إلى اتفاق بشأن وضع أبيي في فترة ما بعد الاتفاق، والإقرار بأن مسؤولية التوصل إلى اتفاق بشأن وضع أبيي تقع على عاتق الطرفين، بما في ذلك خلال المفاوضات التي تجرى برعاية فريق التنفيذ الرفيع المستوى التابع للاتحاد الأفريقي ورئيس الفريق الرئيس ثابو مبيكي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more