"on the strategic heritage plan of" - Translation from English to Arabic

    • عن الخطة الاستراتيجية لحفظ التراث
        
    • بشأن الخطة الاستراتيجية لحفظ التراث
        
    Report of the Secretary-General on the strategic heritage plan of the United Nations Office in Geneva UN تقرير الأمين العام عن الخطة الاستراتيجية لحفظ التراث في مكتب الأمم المتحدة في جنيف
    Report of the Secretary-General on the strategic heritage plan of the United Nations Office at Geneva (A/66/279) UN تقرير الأمين العام عن الخطة الاستراتيجية لحفظ التراث في مكتب الأمم المتحدة في جنيف (A/66/279)
    Progress report on the strategic heritage plan of the United Nations Office at Geneva (A/66/279) UN تقرير مرحلي عن الخطة الاستراتيجية لحفظ التراث في مكتب الأمم المتحدة في جنيف (A/66/279)
    The Under-Secretary-General for Management introduced the report of the Secretary-General on the strategic heritage plan of the United Nations Office at Geneva (A/68/372). UN عرض وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية تقرير الأمين العام عن الخطة الاستراتيجية لحفظ التراث في مكتب الأمم المتحدة في جنيف (A/68/372).
    Report of the Secretary-General on the strategic heritage plan of the United Nations Office at Geneva (General Assembly resolution 68/247 A, sect. V, paras. 10, 16, 24, 29 and 31) UN تقرير الأمين العام بشأن الخطة الاستراتيجية لحفظ التراث في مكتب الأمم المتحدة في جنيف (قرار الجمعية العامة 68/247 ألف، الجزء خامسا، الفقرات 10 و 16 و 24 و 29 و 31)
    The Assistant Secretary-General, Office of Central Support Services, introduced the report of the Secretary General on the strategic heritage plan of the United Nations Office at Geneva (A/69/417 and A/69/417/Corr.1). UN عرض الأمين العام المساعد لمكتب خدمات الدعم المركزية تقرير الأمين العام عن الخطة الاستراتيجية لحفظ التراث في مكتب الأمم المتحدة في جنيف (A/69/417 و A/69/417/Corr.1).
    Report of the Secretary-General on the strategic heritage plan of the United Nations Office at Geneva (A/68/372) and the report of the Advisory Committee (A/68/585) UN تقرير الأمين العام عن الخطة الاستراتيجية لحفظ التراث في مكتب الأمم المتحدة في جنيف (A/68/372) وتقرير اللجنة الاستشارية ذو الصلة (A/68/585)
    Having considered the report of the Secretary-General on the strategic heritage plan of the United Nations Office at Geneva and the related report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, UN وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن الخطة الاستراتيجية لحفظ التراث في مكتب الأمم المتحدة في جنيف() وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذي الصلة()،
    50. The Advisory Committee recalls the report of the Secretary-General on the strategic heritage plan of the United Nations Office at Geneva (A/66/279), the extent of the deterioration of the Palais des Nations and the need to undertake an overall renovation of the buildings in the Office compound. UN 50 - تشير اللجنة الاستشارية إلى تقرير الأمين العام عن الخطة الاستراتيجية لحفظ التراث في مكتب الأمم المتحدة في جنيف (A/66/279) ومدى تدهور قصر الأمم والحاجة إلى إجراء تجديد شامل للمباني في مجمع المكتب.
    The Committee will discuss the issue further in the context of its consideration of the report of the Secretary-General on the strategic heritage plan of the United Nations Office at Geneva (A/68/372). UN وستستفيض اللجنة في مناقشة هذه المسألة في سياق نظرها في تقرير الأمين العام عن الخطة الاستراتيجية لحفظ التراث في مكتب الأمم المتحدة في جنيف (A/68/372).
    1. The Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions has considered the report of the Secretary-General on the strategic heritage plan of the United Nations Office at Geneva (A/68/372). UN 1 - نظرت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في تقرير الأمين العام عن الخطة الاستراتيجية لحفظ التراث في مكتب الأمم المتحدة في جنيف (A/68/372).
    Report of the Secretary-General on the strategic heritage plan of the United Nations Office at Geneva (A/68/372) and the report of the Advisory Committee (A/68/585) UN تقرير الأمين العام عن الخطة الاستراتيجية لحفظ التراث في مكتب الأمم المتحدة في جنيف (A/68/372) وتقرير اللجنة الاستشارية ذو الصلة (A/68/585)
    Having considered the report of the Secretary-General on the strategic heritage plan of the United Nations Office at Geneva and the related report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, UN وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن الخطة الاستراتيجية لحفظ التراث في مكتب الأمم المتحدة في جنيف() وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذي الصلة()،
    1. The Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions has considered an advance copy of the report of the Secretary-General on the strategic heritage plan of the United Nations Office at Geneva (A/69/417 and Corr.1). UN ١ - نظرت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في نسخة أولية من تقرير الأمين العام عن الخطة الاستراتيجية لحفظ التراث في مكتب الأمم المتحدة في جنيف (A/69/417 و Corr.1).
    Having considered the report of the Secretary-General on the strategic heritage plan of the United Nations Office at Geneva and the related report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, UN وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن الخطة الاستراتيجية لحفظ التراث في مكتب الأمم المتحدة في جنيف() وتقرير اللجنة الاستشارية ذي الصلة()،
    It had before it the report of the Secretary-General on the strategic heritage plan of the United Nations Office at Geneva (A/69/417 and Corr.1), and the related report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions (A/69/580). UN وكان معروضا عليها تقرير الأمين العام عن الخطة الاستراتيجية لحفظ التراث في مكتب الأمم المتحدة في جنيف (A/69/417 و Corr1) وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذو الصلة (A/69/580).
    Having considered the report of the Secretary-General on the strategic heritage plan of the United Nations Office at Geneva and the related report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, UN وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن الخطة الاستراتيجية لحفظ التراث في مكتب الأمم المتحدة في جنيف() وتقرير اللجنة الاستشارية ذي الصلة()،
    Report of the Secretary-General on the strategic heritage plan of the United Nations Office at Geneva (A/66/279) and the related report of the Advisory Committee (A/66/7/Add.3) UN تقرير الأمين العام عن الخطة الاستراتيجية لحفظ التراث في مكتب الأمم المتحدة في جنيف (A/66/279) وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذو الصلة (A/66/7/Add.3)
    As reflected in paragraph 142 of the report of the Secretary-General on the strategic heritage plan of the United Nations Office at Geneva (A/69/417 and Corr.1), the commitment authority will be superseded by the requirements for 2015 as presented in the Secretary-General's report (see para. 6 (g) above). UN وعلى النحو المبين في الفقرة 142 من تقرير الأمين العام عن الخطة الاستراتيجية لحفظ التراث في مكتب الأمم المتحدة في جنيف (A/69/417 و Corr.1)، ستحل محل سلطةِ الالتزام الاحتياجاتُ المحدّدة لسنة 2015، على النحو المبين في تقرير الأمين العام (انظر الفقرة 6 (ز) أعلاه).
    18. Mr. Ruiz Massieu (Chair of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions), introducing the report of the Advisory Committee on the strategic heritage plan of the United Nations Office at Geneva (A/68/585), said that the Advisory Committee's recommendations were contained in chapters II to VI of its report. UN 18 - السيد رويز ماسيو (رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية): قدم تقرير اللجنة الاستشارية بشأن الخطة الاستراتيجية لحفظ التراث في مكتب الأمم المتحدة في جنيف (A/68/585)، وقال إن توصيات اللجنة الاستشارية ترد في الفصول من الثاني إلى السادس من تقريرها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more