"on the submission of such" - Translation from English to Arabic

    • عن تقديم تلك
        
    • عن تقديم هذه
        
    • عن تقديم مثل هذه
        
    In that connection, the Committee recommended that the Secretary-General be requested to provide information on the submission of such plans to the Assembly, through the Committee on Contributions. UN وفي هذا الصدد، أوصت لجنة الاشتراكات بأن يُطلب إلى الأمين العام تزويد الجمعية، عن طريق اللجنة، بمعلومات عن تقديم تلك الخطط.
    In that connection, the Committee recommended that the Secretary-General be requested to provide information on the submission of such plans to the Assembly, through the Committee on Contributions. UN وفي هذا الصدد، أوصت لجنة الاشتراكات بأن يُطلب إلى الأمين العام تزويد الجمعية، عن طريق اللجنة، بمعلومات عن تقديم تلك الخطط.
    In that connection, the Committee recommended that the Secretary-General be requested to provide information on the submission of such plans to the Assembly, through the Committee on Contributions. UN وفي هذا الصدد، أوصت لجنة الاشتراكات بأن يُطلب إلى الأمين العام تزويد الجمعية، عن طريق اللجنة، بمعلومات عن تقديم تلك الخطط.
    (e) The Secretary-General should be requested to provide information on the submission of such plans to the Assembly, through the Committee; UN (هـ) ينبغي أن يُطلب إلى الأمين العام أن يوفِّر معلومات عن تقديم هذه الخطط إلى الجمعية العامة، عن طريق اللجنة؛
    (e) The Secretary-General should be requested to provide information on the submission of such plans to the Assembly, through the Committee; UN (هـ) ينبغي أن يطلب إلى الأمين العام أن يوفر معلومات عن تقديم هذه الخطط إلى الجمعية العامة، عن طريق اللجنة؛
    In this connection, the Committee recommended that the Secretary-General be requested to provide information on the submission of such plans to the Assembly, through the Committee on Contributions. UN وفي هذا الصدد، أوصت اللجنة بأن يُطلب إلى الأمين العام أن يوفر معلومات عن تقديم مثل هذه الخطط إلى الجمعية العامة عن طريق لجنة الاشتراكات.
    In that connection, the Secretary-General was requested to provide information on the submission of such plans to the General Assembly, through the Committee on Contributions. UN وفي هذا الصدد، طلب إلى الأمين العام أن يوفر معلومات عن تقديم مثل هذه الخطط إلى الجمعية العامة عن طريق لجنة الاشتراكات.
    In that connection, the Committee recommended that the Secretary-General be requested to provide information on the submission of such plans to the Assembly, through the Committee on Contributions. UN وفي هذا الصدد، أوصت لجنة الاشتراكات بأن يُطلب إلى الأمين العام تزويد الجمعية، عن طريق اللجنة، بمعلومات عن تقديم تلك الخطط.
    In that connection, the Committee recommended that the Secretary-General be requested to provide information on the submission of such plans to the Assembly, through the Committee on Contributions. UN وفي هذا الصدد، أوصت لجنة الاشتراكات بأن يُطلب إلى الأمين العام تزويد الجمعية، عن طريق اللجنة، بمعلومات عن تقديم تلك الخطط.
    In that connection, the Committee recommended that the Secretary-General be requested to provide information on the submission of such plans to the Assembly, through the Committee on Contributions. UN وفي هذا الصدد، أوصت لجنة الاشتراكات بأن يُطلب إلى الأمين العام تزويد الجمعية، عن طريق اللجنة، بمعلومات عن تقديم تلك الخطط.
    In that connection, the Committee recommended that the Secretary-General be requested to provide information on the submission of such plans to the Assembly, through the Committee on Contributions. UN وفي هذا الصدد، أوصت لجنة الاشتراكات بأن يُطلب إلى الأمين العام تزويد الجمعية، عن طريق اللجنة، بمعلومات عن تقديم تلك الخطط.
    In that connection, the Committee recommended that the Secretary-General be requested to provide information on the submission of such plans to the Assembly, through the Committee on Contributions. UN وفي هذا الصدد، أوصت لجنة الاشتراكات بأن يُطلب إلى الأمين العام تزويد الجمعية، عن طريق اللجنة، بمعلومات عن تقديم تلك الخطط.
    In this connection, the Committee recommended that the Secretary-General be requested to provide information on the submission of such plans to the Assembly, through the Committee on Contributions. UN وفي هذا الصدد، أوصت لجنة الاشتراكات بأن يُطلب إلى الأمين العام تزويد الجمعية، عن طريق اللجنة، بمعلومات عن تقديم تلك الخطط.
    In this connection, the Committee recommended that the Secretary-General be requested to provide information on the submission of such plans to the Assembly, through the Committee on Contributions. UN وفي هذا الصدد، أوصت لجنة الاشتراكات بأن يُطلب إلى الأمين العام تزويد الجمعية، من خلال اللجنة، بمعلومات عن تقديم تلك الخطط.
    (e) The Secretary-General should be requested to provide information on the submission of such plans to the Assembly, through the Committee; UN (هـ) ينبغي أن يُطلب إلى الأمين العام أن يوفِّر معلومات عن تقديم تلك الخطط إلى الجمعية العامة، عن طريق اللجنة؛
    4. The Committee further recommended that the Secretary-General should be requested to provide information on the submission of such plans to the General Assembly, through the Committee on Contributions and that the Secretary-General should also be requested to submit an annual report to the Assembly, through the Committee on Contributions, on the status of Member States' payment plans as at 31 December each year. UN 4 - وأوصت اللجنة كذلك بأنه ينبغي أن يُطلب إلى الأمين العام تزويد الجمعية العامة، عن طريق لجنة الاشتراكات، بمعلومات عن تقديم تلك الخطط، وأن يُطلـب إلى الأمين العام أيضا أن يقدم تقريرا سنويا إلى الجمعية، من خلال الاشتراكات، عن حالة خطط التسديد المتعلقة بالدول الأعضاء في 31 كانون الأول/ديسمبر من كل عام.
    (e) The Secretary-General should be requested to provide information on the submission of such plans to the Assembly, through the Committee; UN (هـ) ينبغي أن يطلب إلى الأمين العام أن يوفر معلومات عن تقديم هذه الخطط إلى الجمعية العامة، عن طريق اللجنة؛
    (e) The Secretary-General should be requested to provide information on the submission of such plans to the Assembly, through the Committee; UN (هـ) ينبغي أن يُطلب إلى الأمين العام أن يوفر معلومات عن تقديم هذه الخطط إلى الجمعية العامة، عن طريق اللجنة؛
    (e) The Secretary-General should be requested to provide information on the submission of such plans to the Assembly, through the Committee; UN (هـ) ينبغي أن يُطلب إلى الأمين العام أن يوفر معلومات عن تقديم هذه الخطط إلى الجمعية العامة، عن طريق اللجنة؛
    21. The Committee recommended that the Secretary-General should be requested to provide information on the submission of such plans to the General Assembly, through the Committee on Contributions. UN 21 - وأوصت اللجنة بأن يُطلب إلى الأمين العام أن يوفر معلومات عن تقديم مثل هذه الخطط إلى الجمعية العامة، عن طريق لجنة الاشتراكات.
    4. The Committee further recommended that the Secretary-General should be requested to provide information on the submission of such plans to the General Assembly, through the Committee on Contributions. UN 4 - وأوصت اللجنة كذلك بأن يُطلب إلى الأمين العام أن يوفر معلومات عن تقديم مثل هذه الخطط إلى الجمعية العامة عن طريق لجنة الاشتراكات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more