"on their destruction" - Translation from English to Arabic

    • وتدمير تلك الأسلحة
        
    • وتدمير تلك الألغام
        
    • وتدمير هذه اﻷلغام
        
    • أوتاوا
        
    • وبتدمير تلك الأسلحة
        
    • اﻷسلحة الكيميائية وتدمير تلك اﻷسلحة
        
    • وتدمير تلك اﻷسلحة قد
        
    • الفريق المخصص المعني باتفاقية
        
    • الألغام المضادة للأفراد وتدميرها
        
    • وتدمير تلك اﻷسلحة إلى
        
    • وبتدمير هذه الأسلحة
        
    • وتقضي بتدميرها
        
    Implementation of the Convention on the Prohibition of the Development, Production, Stockpiling and Use of Chemical Weapons and on Their Destruction UN تنفيذ اتفاقية حظر استحداث وإنتاج وتكديس واستخدام الأسلحة الكيميائية وتدمير تلك الأسلحة
    Implementation of the Convention on the Prohibition of the Development, Production, Stockpiling and Use of Chemical Weapons and on Their Destruction UN تنفيذ اتفاقية حظر استحداث وإنتاج وتكديس واستخدام الأسلحة الكيميائية وتدمير تلك الأسلحة
    Implementation of the Convention on the Prohibition of the Development, Production, Stockpiling and Use of Chemical Weapons and on Their Destruction UN تنفيذ اتفاقية حظر استحداث وإنتاج وتكديس واستخدام الأسلحة الكيميائية وتدمير تلك الأسلحة
    Implementation of the Convention on the Prohibition of the Development, Production, Stockpiling and Use of Chemical Weapons and on Their Destruction UN تنفيذ اتفاقية حظر استحداث وإنتاج وتكديس واستخدام الأسلحة الكيميائية وتدمير تلك الأسلحة
    Convention on the Prohibition of the Development, Production, Stockpiling and Use of Chemical Weapons and on Their Destruction UN اتفاقية حظر استحداث وإنتاج وتكديس واستخدام الأسلحة الكيميائية وتدمير تلك الأسلحة
    Implementation of the Convention on the Prohibition of the Development, Production, Stockpiling and Use of Chemical Weapons and on Their Destruction UN تنفيذ اتفاقية حظر استحداث وإنتاج وتكديس واستخدام الأسلحة الكيميائية وتدمير تلك الأسلحة
    Iraq acceded to the Convention on the Prohibition of the Development, Production, Stockpiling and Use of Chemical Weapons and on Their Destruction on 12 February 2009, becoming the 186th State party. UN لقد أكمل العراق انضمامه إلى اتفاقية حظر استحداث وإنتاج وتكديس واستخدام الأسلحة الكيميائية وتدمير تلك الأسلحة.
    Implementation of the Convention on the Prohibition of the Development, Production, Stockpiling and Use of Chemical Weapons and on Their Destruction UN تنفيذ اتفاقية حظر استحداث وإنتاج وتخزين واستخدام الأسلحة الكيميائية وتدمير تلك الأسلحة
    Implementation of the Convention on the Prohibition of the Development, Production, Stockpiling and Use of Chemical Weapons and on Their Destruction UN تنفيذ اتفاقية حظر استحداث وإنتاج وتكديس واستخدام الأسلحة الكيميائية وتدمير تلك الأسلحة
    Implementation of the Convention on the Prohibition of the Development, Production, Stockpiling and Use of Chemical Weapons and on Their Destruction UN تنفيذ اتفاقية حظر استحداث وإنتاج وتكديس واستخدام الأسلحة الكيميائية وتدمير تلك الأسلحة
    Implementation of the Convention on the Prohibition of the Development, Production, Stockpiling and Use of Chemical Weapons and on Their Destruction UN تنفيذ اتفاقية حظر استحداث وإنتاج وتكديس واستخدام الأسلحة الكيميائية وتدمير تلك الأسلحة
    Implementation of the Convention on the Prohibition of the Development, Production, Stockpiling and Use of Chemical Weapons and on Their Destruction UN تنفيذ اتفاقية حظر استحداث وإنتاج وتكديس واستخدام الأسلحة الكيميائية وتدمير تلك الأسلحة
    Convention on the Prohibition of the Development, Production and Stockpiling of Bacteriological (Biological) and Toxin Weapons and on Their Destruction UN تنفيذ اتفاقية حظر استحداث وإنتاج، وتكديس، واستخدام الأسلحة الكيميائية وتدمير تلك الأسلحة
    Implementation of the Convention on the Prohibition of the Development, Production, Stockpiling and Use of Chemical Weapons and on Their Destruction UN تنفيذ اتفاقية حظر استحداث وإنتاج وتكديس واستخدام الأسلحة الكيميائية وتدمير تلك الأسلحة
    62/23 Implementation of the Convention on the Prohibition of the Development, Production, Stockpiling and Use of Chemical Weapons and on Their Destruction UN تنفيذ اتفاقية حظر استحداث وإنتاج وتكديس واستخدام الأسلحة الكيميائية وتدمير تلك الأسلحة
    Convention on the Prohibition of the Development, Production, Stockpiling and Use of Chemical Weapons and on Their Destruction. UN اتفاقية حظر استحداث وإنتاج وتكديس واستخدام الأسلحة الكيميائية وتدمير تلك الأسلحة.
    :: Convention on the Prohibition of the Development, Production, Stockpiling and Use of Chemical Weapons and on Their Destruction UN :: اتفاقية حظر استحداث وإنتاج وتكديس واستخدام الأسلحة الكيميائية وتدمير تلك الأسلحة
    Afghanistan ratified the Convention on the Prohibition of the Development, Production, Stockpiling and Use of Chemical Weapons and on Their Destruction. UN وصدقت أفغانستان على اتفاقية حظر استحداث وإنتاج وتكديس واستخدام الأسلحة الكيميائية وتدمير تلك الأسلحة.
    :: The Convention on the Prohibition of the Development, Production, Stockpiling and Use of Chemical Weapons and on Their Destruction (CWC) UN :: اتفاقية حظر استحداث وإنتاج وتكديس واستخدام الأسلحة الكيميائية وتدمير تلك الأسلحة
    AND TRANSFER OF ANTI-PERSONNEL MINES AND on Their Destruction UN وانتاج ونقل الألغام المضادة للأفراد وتدمير تلك الألغام
    Universal ratification of the Convention on the Prohibition of the Use, Stockpiling, Production and Transfer of Anti-personnel Mines and on Their Destruction would undoubtedly have an important preventive impact. UN ولا شك أن التصديق العالمي على اتفاقية حظر استعمال اﻷلغام المضادة لﻷفراد وتخزينها وإنتاجها ونقلها وتدمير هذه اﻷلغام من شأنه أن يكون له تأثير هام في الوقاية منها.
    Ottawa Convention on the Prohibition of Use, Stockpiling, Production and Transfer of Anti-Personnel Mines and on Their Destruction UN اتفاقية أوتاوا لحظر استعمال وتكديس وإنتاج ونقل الألغام المضادة للأفراد وتدمير تلك الألغام
    France is working towards the strengthening of the Convention on the Prohibition of the Development, Production and Stockpiling of Bacteriological (Biological) and Toxin Weapons and on Their Destruction, and is fully committed to the monitoring process. UN وهكذا، فإن فرنسا تعمل من أجل تعزيز الاتفاقية المتعلقة بحظر استحداث وصنع وتكديس الأسلحة البيولوجية أو التكسينية، وبتدمير تلك الأسلحة. وهي تشارك على نحو كامل في متابعة تنفيذ هذه الاتفاقية.
    Implementation of the Convention on the Prohibition of the Development, Production, Stockpiling and Use of Chemical Weapons and on Their Destruction UN تنفيذ اتفاقية حظر استحداث وإنتاج وتخزين واستخدام اﻷسلحة الكيميائية وتدمير تلك اﻷسلحة
    The Convention on the Prohibition of the Development, Production, Stockpiling and Use of Chemical Weapons and on Their Destruction may soon come into force. UN واتفاقية حظر استحداث وانتاج، وتخزين واستعمال اﻷسلحة الكيميائية وتدمير تلك اﻷسلحة قد تدخل حيز النفاذ قريبا.
    The AD HOC GROUP OF THE STATES PARTIES TO THE CONVENTION ON THE PROHIBITION OF THE DEVELOPMENT, PRODUCTION AND STOCKPILING OF BACTERIOLOGICAL (BIO-LOGICAL) AND TOXIN WEAPONS AND on Their Destruction (BWC AD HOC GROUP) will hold its session from 4 to 6 January 1995. UN سيعقــد الفريــق المخصص التابع للدول اﻷطراف في اتفاقيــة حظــر استحــداث وإنتــاج وتخزيــن اﻷسلحــة البكتريولوجية )البيولوجية( والتكسينية وتدمير تلك اﻷسلحة )الفريق المخصص المعني باتفاقية اﻷسلحة البيولوجية(، دورته في الفترة من ٤ الى ٦ كانــون الثاني/يناير ١٩٩٥.
    In addition, there have been 118 ratifications of the Ottawa Convention on the Prohibition of the Use, Stockpiling, Production and Transfer of Anti-Personnel Mines and on Their Destruction. UN إضافة إلى ذلك، صدّقت 118 دولة على اتفاقية أوتاوا بشأن حظر استخدام وتكديس وإنتاج ونقل الألغام المضادة للأفراد وتدميرها.
    In addition, an agreement was reached by the parties to the Convention on the Prohibition of the Development, Production and Stockpiling of Bacteriological (Biological) and Toxin Weapons and on Their Destruction to intensify efforts to negotiate verification provisions. UN باﻹضافة إلى ذلك، توصلت اﻷطراف في اتفاقية حظر استحداث اﻷسلحة البكتريولوجية والتكسينية وإنتاجها وتخزينها، وتدمير تلك اﻷسلحة إلى اتفاق على تكثيف الجهود التي نبذلها من أجل التفاوض على أحكام التحقق.
    In contrast, the Convention on the Prohibition of the Development, Production, Stockpiling and Use of Chemical Weapons and on Their Destruction provides a model of how to effect the complete prohibition of this type of weapon of mass destruction. UN وفي مقابل ذلك، تشكل الاتفاقية المتعلقة بحظر تطوير الأسلحة الكيميائية وإنتاجها وتخزينها واستخدامها وبتدمير هذه الأسلحة نموذجا لكيفية حظر هذا النوع من أسلحة الدمار الشامل حظرا تاما.
    We have committed ourselves to all the initiatives to bring about general and complete disarmament, such as “micro-disarmament”, which includes the culmination of the Ottawa process leading to the Convention for the Prohibition of the Use, Stockpiling, Production and Transfer of Anti-personnel Mines and on Their Destruction. UN لقد ألزمنا أنفسنا بجميع المبادرات الرامية إلى تحقيق نزع السلاح العام الكامل، مثل مبادرة " نــزع السلاح على نطاق مصغر " ، ويتضمن ذلك إتمام عمليـة أوتاوا المؤدية إلى عقد اتفاقية حظر استخـدام أو تخزين أو إنتاج أو تجارة اﻷلغام اﻷرضية المضادة لﻷفراد وتقضي بتدميرها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more