"on their election" - Translation from English to Arabic

    • على انتخابهم
        
    • على انتخابهما
        
    • بمناسبة انتخابهم
        
    • بانتخابهم
        
    • على انتخابها
        
    • بانتخابهما
        
    • لانتخابهما
        
    I congratulate the Chairpersons of the six Main Committees for the sixty-sixth session of the General Assembly on their election and wish them every success in their endeavours. UN أهنئ رؤساء اللجان الرئيسية الست للدورة السادسة والستين للجمعية العامة على انتخابهم متمنيا لهم كل التوفيق في مساعيهم.
    I also wish to congratulate the members of the Bureau on their election and to assure you of our full cooperation and support. UN كما لا يفوتني أن أهنئ أعضاء المكتب الآخرين على انتخابهم.
    I also wish to congratulate members of your Bureau on their election and to wish them the best as we begin deliberations. UN وأود أيضا أن أهنئ أعضاء مكتبكم على انتخابهم وأتمنى لهم التوفيق ونحن نستهل مداولاتنا.
    I congratulate President Talabani on his re-election, as well as Mr. Al-Nujaifi on his election as Speaker and Messrs. Qusai al-Suhail and Aref Tayfour, on their election as Deputy Speakers. UN وأهنئ الرئيس طالباني على إعادة انتخابه، وأهنئ كذلك السيد أسامة النجفي على انتخابه رئيسا لمجلس النواب، والسيدين قصي السهيل وعارف طيفور على انتخابهما نائبين لرئيس مجلس النواب.
    I congratulate the Chairmen of the Main Committees of the Assembly for the fifty-seventh session on their election. UN أهنئ رؤساء اللجان الرئيسية للجمعية في دورتها السابعة والخمسين بمناسبة انتخابهم.
    I also want to congratulate the rest of the Bureau on their election. UN كذلك أريد أن أهنئ بقية أعضاء المكتب على انتخابهم.
    I also congratulate the other members of the Bureau on their election. UN كما أهنئ أعضاء المكتب الآخرين على انتخابهم.
    I also wish to congratulate the other members of the Bureau on their election. UN ولا يفوتني أن أهنئ أعضاء المكتب على انتخابهم.
    I also wish to congratulate the other members of the Bureau on their election. UN وأود أيضا أن أهنئ أعضاء المكتب الآخرين على انتخابهم.
    I take this opportunity to extend to them the congratulations of the General Assembly on their election. UN وأغتنم هذه الفرصة لأقدم لهم تهانئ الجمعية العامة على انتخابهم.
    To begin with, I wish to congratulate the new members of the Court on their election. UN وبادئ ذي بدء أود تهنئة أعضاء المحكمة الجدد على انتخابهم.
    I also congratulate the other members of the Bureau on their election. UN أود أيضا أن أهنئ أعضاء المكتب الآخرين على انتخابهم.
    We also congratulate the other members of the Bureau on their election to their respective posts. UN كما نود أن نهنئ أعضاء المكتب الآخرين على انتخابهم لمناصبهم.
    He congratulated the new President and Bureau on their election. UN وهنأ الرئيس الجديد وأعضاء المكتب الجدد على انتخابهم.
    I congratulate the Chairpersons of the five Main Committees for the sixty-fifth session of the General Assembly on their election. UN أود أن أهنئ رؤساء اللجان الرئيسية الخمس على انتخابهم لهذه المناصب للدورة الخامسة والستين للجمعية العامة.
    I also wish to commend the other members of the Bureau on their election. UN وأود أيضا أن أشيد بأعضاء المكتب الآخرين على انتخابهم.
    I wish, on behalf of the delegation of the Commonwealth of the Bahamas, to extend warm congratulations to the Co-Chairpersons on their election. UN وأود، باسم وفد كمنولث جزر البهاما، أن أتقدم بأحر التهانئ للرؤساء المشاركين على انتخابهم.
    My congratulations also go to the members of the Bureau on their election. UN وأقدم تهنئتي أيضا لأعضاء المكتب على انتخابهم.
    He also congratulated the new President, Mr. Ugokwe of Nigeria, and the new Bureau on their election. UN كما هنّأ الرئيس الجديد السيد أوغوكوي من نيجيريا، والمكتب الجديد على انتخابهما.
    I take this opportunity to extend to the judges the congratulations of the Assembly on their election and to thank the tellers for their kind assistance. UN وإنني أنتهز هذه الفرصة ﻷعرب للقضاة عن تهانئ الجمعية العامة بمناسبة انتخابهم وﻷشكر فارزي اﻷصوات على كريم مساعدتهم.
    We would also like to congratulate the other members of the Bureau on their election. UN كما نود أن نهنئ أعضاء المكتب الآخرين بانتخابهم.
    I congratulate Colombia, Ireland, Mauritius, Norway and Singapore on their election last week to the Council. UN وأعرب عن تهنئتي لأيرلندا وسنغافورة وكولومبيا وموريشيوس والنرويج على انتخابها في الأسبوع الماضي لعضوية المجلس.
    I congratulate the Chairpersons of the First and the Fifth Committees of the General Assembly at its sixty-first session on their election. UN أهنئ رئيسي اللجنتين الأولى والخامسة للجمعية العامة في دورتها الحادية والستين بانتخابهما.
    Let me take this opportunity to commend Mr. Alaa Isaa and Mr. Santiago Mourao of Brazil on their election to chair the two working groups. UN واسمحوا لي أن أغتنم هذه الفرصة لأثني على السيد علاء عيسى والسيد سانتياغو موراو، ممثل البرازيل، لانتخابهما لرئاسة الفريقين العاملين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more