The associations are required to report annually to central government on their performance in each of these areas. | UN | ويطلب إلى الجمعيات موافاة الحكومة المركزية بتقارير سنوية عن أدائها في كل واحد من هذه المجالات. |
A report on gender is annexed to the annual budget, in which sectoral ministries report on their performance with regard to gender-sensitive indicators. | UN | ويرد ملحقاً بالميزانية السنوية تقرير عن نوع الجنس تبلغ فيه الوزارات القطاعية عن أدائها فيما يتعلق بمؤشرات مراعاة الفوارق بين الجنسين. |
Feedback on their performance as well as recommendations and assistance to address shortcomings were provided to the entities visited. | UN | وزودت الكيانات التي جرت زيارتها بتغذية مرتدة عن أدائها وكذلك بالتوصيات وبالمساعدة اللازمة لمعالجة نواحي النقص. |
The next day, Enver Pasha gathers his troops to congratulate them on their performance in battle. | Open Subtitles | وباليوم التالي، يجمع أنور باشا قواته ليهنئهم على أدائهم بالمعركة |
It is designed to provide feedback to senior staff on their performance as managers as seen by their subordinates. | UN | وهي مصممة لتوفير إفادة مرتجعة لكبار الموظفين بشأن أدائهم كمسؤولين إداريين في رأي مرؤوسيهم. |
Since the design and the performance of these systems are described in standard engineering textbooks, they will not be described here; however, the influence on their performance of other clean coal technologies will be discussed. | UN | ونظرا ﻷن تصميم وأداء هذه النظم موصوفتين في الكتب المدرسية الهندسية الموحدة، فلن توصف هنا؛ بيد أنه ستجرى مناقشة تأثير تكنولوجيات الفحم النظيفة اﻷخرى على أدائها. |
:: Results of an annual " staff satisfaction survey " (aimed at ascertaining the views of staff on their working conditions, staff-management relations and other matters having a bearing on their performance and morale) | UN | :: نتائج ' ' استقصاء لرضا الموظفين`` يجرى سنويا بهدف الوقوف على آراء الموظفين في ظروف العمل، والعلاقات بين الموظفين والإدارة، وغير ذلك من المسائل المؤثرة في أدائهم ومعنوياتهم |
(ii) Increased number of public and private sector organizations publishing environmental sustainability reports on their performance following the Global Reporting Initiatives guidelines | UN | تزايد عدد منظمات القطاعين العام والخاص التي تقوم بنشر تقارير الاستدامة البيئية عن أدائها متبعة المبادئ التوجيهية لمبادرات الإبلاغ العالمي. |
New firms, start-ups and services firms are particularly credit constrained, as lenders have little information on their performance or credit worthiness. | UN | وتواجه الشركات الجديدة والمشاريع الناشئة وشركات الخدمات، بوجه خاص، قيوداً على الائتمان بسبب قلة المعلومات التي يملكها المقرضون عن أدائها أو عن جدارتها الائتمانية. |
As part of the accountability framework, field missions will be requested to report on a quarterly basis on their performance, including in meeting expectations relating to the two indicators identified above. | UN | وكجزء من إطار المساءلة، سوف يُطلب من البعثات الميدانية أن تقدم، على أساس فصلي، تقريرا عن أدائها يشمل استيفاءها للتوقعات المتصلة بالمؤشرين المنوه عنهما أعلاه. |
All country offices report on their performance against the six UNICEF global performance benchmarks related to partnerships. | UN | وتقوم جميع المكاتب القطرية بالإبلاغ عن أدائها على أساس مقاييس الأداء العامة الستة المتعلِّقة بالشراكات التي وضعتها منظمة اليونيسيف. |
The above-mentioned Convention entities submit a report on their performance in delivering the workplans and work programmes at the end of each biennium following an RBM approach. | UN | وتعرِض كيانات الاتفاقية المذكورة أعلاه تقريراً عن أدائها في تنفيذ خطط وبرامج العمل في نهاية كل فترة سنتين متبعة في ذلك نهج الإدارة القائمة على النتائج. |
The above-mentioned Convention entities submit a report on their performance in delivering the work programmes at the end of each biennium following a RBM approach. | UN | وتعرِض كيانات الاتفاقية المذكورة أعلاه تقريراً عن أدائها في تنفيذ خطط وبرامج العمل في نهاية كل فترة سنتين متبعة في ذلك نهج الإدارة القائمة على النتائج. |
United Nations entities are reporting on their performance against the indicators of the action plan, with UNWomen compiling and analysing the reports of entities and supporting them in both reporting and remedying gaps and deficiencies. | UN | وتقوم كيانات الأمم المتحدة بإعداد تقارير عن أدائها قياسا إلى المؤشرات المحددة في خطة العمل، تتولى الهيئة تجميعها وتحليلها وتقدِّم المساعدة لتلك الكيانات على إعداد التقارير وعلى تدارك الثغرات ومواطن الخلل. |
At the end of each biennium, the Convention institutions and bodies are required to submit to the COP for its consideration a report on their performance in delivering the workplans and programmes. | UN | ويُطلب إلى مؤسسات الاتفاقية وهيئاتها، في نهاية كل فترة سنتين، أن تقدم إلى مؤتمر الأطراف في الاتفاقية تقريراً، لكي ينظر فيه، عن أدائها في تنفيذ خطط العمل والبرامج. |
Member States also requested relevant organizations to commence a process towards enhanced cooperation involving all stakeholders and to report annually on their performance in that regard. | UN | كما طلبت الدول الأعضاء إلى المنظمات المعنية أن تبدأ عملية تفضي إلى تعزيز التعاون بمشاركة جميع أصحاب المصلحة وتقديم تقرير سنوي عن أدائها في هذا الصدد. |
Emphasizing the importance of indicators to measure performance, the Global Reporting Initiative (GRI) was recommended as a good starting point for companies wishing to report on their performance. | UN | وبالنظر إلى أهمية وجود مؤشرات لقياس الأداء، أوصي بمبادرة الإبلاغ العالمية باعتبارها نقطة انطلاق جيدة للشركات التي ترغب في الإبلاغ عن أدائها. |
The Department has been monitoring and evaluating all author departments' compliance with submission deadlines and submits annual reports on their performance to the Secretary-General and the relevant intergovernmental bodies in which it provides an overview of document management as well as department-specific information on document submission. | UN | وما فتئت الإدارة تقوم برصد وتقييم مدى امتثال جميع الإدارات المعدة للوثائق للمواعيد النهائية لتقديم الوثائق، وتقدم تقارير سنوية عن أدائها إلى الأمين العام والهيئات الحكومية الدولية ذات الصلة تضمّنها استعراضا عاما لإدارة الوثائق وكذلك معلومات خاصة بفرادى الإدارات بشأن تقديم الوثائق. |
At the informal level, HCs also received real-time feedback on their performance during monthly telephone meetings with OCHA senior management. | UN | وعلى الصعيد غير الرسمي، يتلقى منسقو الشؤون الإنسانية أيضاً تعقيبات فورية على أدائهم أثناء الاجتماعات الهاتفية الشهرية مع فريق الإدارة العليا لمكتب تنسيق الشؤون الإنسانية. |
Consequently, the survey also sought the views of African policy makers on their performance in these areas and the results are below. | UN | وبناء على ذلك، سعت الدراسة أيضا إلى الحصول على آراء صناع السياسة الأفريقيين بشأن أدائهم هم في هذه المجالات وتشكل النتائج موضوع الأقسام الفرعية أدناه : |
During 2005-2006, monitoring visits were conducted to four field operations (including one follow-up mission), five offices away from Headquarters and one office at Headquarters. Feedback on their performance as well as recommendations and assistance to address shortcomings were provided to the entities visited. | UN | وخلال الفترة 2005-2006، جرت زيارات للرصد لأربع عمليات ميدانية (منها بعثة واحدة للمتابعة)، وخمسة مكاتب خارج المقر، ومكتب واحد في المقر وزودت الكيانات التي جرت زيارتها بتعليقات على أدائها وكذلك بتوصيات وبالمساعدة اللازمة لمعالجة نواحي النقص. |
(a) In 1994 a survey was carried out among participants in the courses held in 1990, 1992 and 1993 on the impact of the training on their performance and productivity; | UN | (أ) في عام 1994، أجري استقصاء في صفوف المشاركين في الدورات التي عُقدت في الأعوام 1990 و1992 و1993 بشأن تأثير التدريب في أدائهم وإنتاجيتهم؛ |
Inspections furthermore provide managers with an impartial and objective perspective on their performance and, where necessary, with a second opinion on difficult issues. | UN | كما تقدم عمليات التفتيش للمديرين لمحة عامة حيادية وموضوعية عن أدائهم وتفيدهم، عند الضرورة، برأي ثانٍ عن كيفية مواجهة القضايا الشائكة. |
Significantly, the Independent Directorate for Local Governance announced that provincial governors would be evaluated on their performance in respect of counter-narcotics obligations. | UN | ومن الجدير بالذكر أن المديرية المستقلة للحكم المحلي أعلنت أن حكام المقاطعات سيتم تقييم أدائهم في الوفاء بالتزاماتهم في مجال مكافحة المخدرات. |