At the 7th meeting, Mr. Ward reported on these consultations. | UN | وخلال الدورة السابعة، أبلغ السيد وورد عن هذه المشاورات. |
At the 7th meeting, Mr. Bradley reported on these consultations. | UN | وخلال الجلسة السابعة، أبلغ السيد برادلي عن هذه المشاورات. |
At the 7th meeting, Ms. Breidenich, speaking on behalf of herself and Ms. Aguilar, reported on these consultations. | UN | وخلال الجلسة السابعة، أبلغت السيدة بريدينيش، وهي تتحدث نيابة عن نفسها والسيد أغويلار عن هذه المشاورات. |
At the 7th meeting, Mr. Penman reported on these consultations. | UN | وخلال الجلسة السابعة أبلغ السيد بنمان عن هذه المشاورات. |
In accordance with established practice, I have undertaken consultations on this matter with the parties concerned and I will report to the Council on these consultations as soon as they have been completed. | UN | ووفقا لما درجت عليه العادة، أجريت مشاورات بهذا الشأن مع الطرفين المعنيين وسأقدم تقريرا بشأن هذه المشاورات الى المجلس حالما يتم الانتهاء منها. |
At the 5th meeting, the Chair reported on these consultations. | UN | وفي الجلسة الخامسة، قدم الرئيس تقريراً عن هذه المشاورات. |
At the 5th and 6th meetings, Mr. Surridge reported on these consultations. | UN | وقدم السيد ساريدج، في الجلستين الخامسة والسادسة، تقريراً عن هذه المشاورات. |
At the 3rd and 4th meetings, the Chair reported on these consultations. | UN | وقدم الرئيس تقريراً عن هذه المشاورات خلال انعقاد الجلستين الثالثة والرابعة. |
At the 4th meeting, Mr. Malua reported on these consultations. | UN | وفي الجلسة الرابعة، أفاد السيد مالوا عن هذه المشاورات. |
At the 5th meeting, the Chair reported on these consultations. | UN | وفي الجلسة الخامسة، قدم الرئيس تقريراً عن هذه المشاورات. |
At the 4th and 5th meetings, Mr. Romero reported on these consultations. | UN | وقدم السيد روميرو، في الجلستين الرابعة والخامسة تقريراً عن هذه المشاورات. |
At the 4th meeting, the Chair reported on these consultations. | UN | وفي الجلسة الرابعة، قدم الرئيس تقريراً عن هذه المشاورات. |
At the 4th meeting, Ms. Sangarwe reported on these consultations. | UN | وفي الجلسة الرابعة، قدمت السيدة سانغاروي تقريراً عن هذه المشاورات. |
At the 4th meeting, Ms. Sangarwe reported on these consultations. | UN | وفي الجلسة الرابعة، قدمت السيد سانغاروي تقريراً عن هذه المشاورات. |
At the 4th meeting, Mr. D'Auvergne reported on these consultations. | UN | وفي الجلسة الرابعة، قدم السيد دوفَرنيَه تقريراً عن هذه المشاورات. |
At the 4th meeting, Mr. Hojesky reported on these consultations. | UN | وفي الجلسة الرابعة، قدم السيد هويَسكي تقريراً عن هذه المشاورات. |
At the 4th meeting, Mr. Oberthür reported on these consultations. | UN | وفي الجلسة الرابعة، قدم السيد أوبرتور تقريراً عن هذه المشاورات. |
At the 5th meeting, Mr. Charles reported on these consultations. | UN | وفي الجلسة الخامسة، قدم السيد تشارلز تقريراً عن هذه المشاورات. |
At the 5th meeting, Ms. Herold reported on these consultations. | UN | وفي الجلسة الخامسة، قدّمت السيدة هيرولد تقريراً عن هذه المشاورات. |
There will be an oral report on these consultations. | UN | وسيقدم تقرير شفوي بشأن هذه المشاورات. |
In order to secure an appropriate balance between the work of the subsidiary bodies and avoid duplication and overlap, the Chairmen of the SBSTA and the SBI undertook to hold informal consultations on the organization of work on provisional agenda sub-items 8 (b) to (d) and to present a joint proposal based on these consultations (see FCCC/SBSTA/1998/1, paras. 7 and 9 and FCCC/SBI/1998/1, paras. 7 and 9). | UN | ٣- ولتأمين توازن ملائم بين عمل الهيئتين الفرعيتين وتجنّب الازدواج والتداخل، قام رئيسا الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية والهيئة الفرعية للتنفيذ بعقد مشاورات غير رسمية بشأن تنظيم العمل فيما يتعلق بالبنود الفرعية ٨)ب( إلى )د( من جدول اﻷعمال المؤقت وتقديم اقتراح مشترك بناء على هذه المشاورات )انظر FCCC/SBSTA/1998/1، الفقرتين ٧ و٩ وFCCC/SBI/1998/1، الفقرتين ٧ و٩(. |
An oral report on these consultations will be provided at COP 14. | UN | وسيتلقى مؤتمر الأطراف في دورته الرابعة عشرة تقريراً شفوياً عن نتائج هذه المشاورات. |
At the 4th meeting, Ms. Wollansky reported on these consultations. | UN | وقدمت السيدة فولانسكي تقريراً عن تلك المشاورات في الجلسة الرابعة. |