"on this meeting" - Translation from English to Arabic

    • عن هذا الاجتماع
        
    It requested the secretariat to prepare a report on this meeting to be made available to the SBSTA by its twenty-eighth session. UN وطلبت الهيئة الفرعية إلى الأمانة أن تُعِد تقريراً عن هذا الاجتماع يُتاح لها قبل انعقاد دورتها الثامنة والعشرين.
    An oral report on this meeting was presented by its Chair to SBI 16. UN وقدم رئيس الهيئة الفرعية للتنفيذ تقريراً شفهياً عن هذا الاجتماع إلى الهيئة في دورتها السادسة عشرة.
    The 10MSP President gave an oral update on this meeting at the 11MSP. UN وقدم رئيس الاجتماع العاشر تحديثاً شفوياً عن هذا الاجتماع خلال الاجتماع الحادي عشر للأطراف.
    At its fortyseventh session, the SubCommission had before it the report of the SecretaryGeneral on this meeting (E/CN.4/1995/100). UN وكان معروضاً على اللجنة الفرعية في دورتها السابعة والأربعين تقرير الأمين العام عن هذا الاجتماع (E/CN.4//1995/100).
    At its forty—seventh session, the Sub—Commission had before it the report of the Secretary—General on this meeting (E/CN.4/1995/100). UN وكان معروضاً على اللجنة الفرعية في دورتها السابعة والأربعين تقرير الأمين العام عن هذا الاجتماع (E/CN.4//1995/100).
    You will find my report on this meeting issued as document A/58/77 of 9 May 2003. UN وستجدون تقريري عن هذا الاجتماع صادرا بوصفه الوثيقة A/58/77 بتاريخ 9 أيار/مايو 2003.
    It is expected that the sixth meeting of the JLG will take place prior to SBSTA 25, in which case the secretariat will provide an oral report on this meeting to the SBSTA. UN ومن المتوقع أن يعقد الاجتماع السادس لهذا الفريق قبل الدورة الخامسة والعشرين للهيئة الفرعية. وفي هذه الحالة، ستقدم الأمانة تقريراً شفوياً عن هذا الاجتماع إلى الهيئة الفرعية.
    Yeah, a dick who's gonna get promoted instead of me if I flake on this meeting. Open Subtitles نعم، ديك الذين قد gonna الحصول على التشجيع بدلاً من لي إذا أنا تقشر عن هذا الاجتماع.
    The secretariat informed the SBSTA of its intention to convene a Joint Liaison Group meeting in December 2006 and to report on this meeting to the SBSTA at its twenty-sixth session. UN وأعلمت الأمانة الهيئة الفرعية بنيتها عقد اجتماع لفريق اتصال مشترك في كانون الأول/ديسمبر 2006 وتقديم تقرير عن هذا الاجتماع إلى الهيئة الفرعية في دورتها السادسة والعشرين.
    A report on this meeting was presented in the plenary session of the governmental meeting. UN وقُدّم تقرير عن هذا الاجتماع في الجلسة العامة للاجتماع الحكومي().
    A report on this meeting will be available by the end of April 1997 from the ICRC Advisory Service. UN )١( سيتاح تقرير عن هذا الاجتماع اعتباراً من نهاية نيسان/أبريل ٧٩٩١ لدى الخدمات الاستشارية للجنة الصليب اﻷحمر الدولية.
    At the same session, the SBSTA requested its Chair, with the support of the secretariat, to organize an expert meeting before its thirtieth session and to prepare a report on this meeting for consideration at that session. UN 2- وفي الدورة ذاتها، طلبت الهيئة الفرعية إلى رئيستها أن تنظم، بدعم من الأمانة، اجتماعاً للخبراء قبل انعقاد دورتها الثلاثين وأن تعد تقريراً عن هذا الاجتماع كي يُنظر فيه خلال تلك الدورة.
    The Chair met with the Permanent Representative of Liberia to the United Nations on 6 December and provided an update on this meeting in a note to Committee members on 13 December 2013. UN واجتمع الرئيس مع الممثل الدائم لليبريا لدى الأمم المتحدة في 6 كانون الأول/ديسمبر وقدم معلومات مستكملة عن هذا الاجتماع في مذكرة موجهة إلى أعضاء اللجنة في 13 كانون الأول/ ديسمبر 2013.
    No contact report on this meeting. Open Subtitles لا تقرير عن هذا الاجتماع
    93. SBI 37 initiated, but did not conclude, the consideration of the summary report on this meeting. UN 93- وبدأت الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها السابعة والثلاثين النظر في التقرير الموجز عن هذا الاجتماع لكنها لم تنه نظرها فيه().
    The SBSTA further requested the secretariat to prepare a report on this meeting, to be made available to the SBSTA by its thirty-third session. UN كما طلبت الهيئة الفرعية من الأمانة أن تعد تقريراً عن هذا الاجتماع وتقدمه لها بحلول موعد انعقاد دورتها الثالثة والثلاثين().
    The SBSTA, recalling its conclusions at its twenty-eighth session,28 requested its Chair, with the support of the secretariat, to organize an expert meeting,29 subject to the availability of supplementary funding, before its thirtieth session and to prepare a report on this meeting for consideration at that session. UN 40- وأشارت الهيئة الفرعية إلى الاستنتاجات التي خلصت إليها في دورتها الثامنة والعشرين() فطلبت إلى رئيستها أن تقوم، بدعم من الأمانة، بتنظيم اجتماع للخبراء()، رهناً بتوافر تمويل تكميلي، وذلك قبل موعد انعقاد دورتها الثلاثين، وإعداد تقرير عن هذا الاجتماع كي يُنظر فيه خلال تلك الدورة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more