"on this subject at" - Translation from English to Arabic

    • بشأن هذا الموضوع في
        
    • عن هذا الموضوع في
        
    • حول هذا الموضوع في
        
    • المتعلقة بهذا الموضوع في
        
    • بشأن هذا الموضوع على
        
    We listened to your observations on this subject at our last meeting with great interest. UN لقد استمعنا بقدر كبير من الاهتمام لملاحظاتكم بشأن هذا الموضوع في جلستنا الماضية.
    Since the discussion on this subject at the last session of the General Assembly, the peace process has moved forward, albeit erratically. UN منذ المناقشة التي جرت بشأن هذا الموضوع في الدورة اﻷخيرة للجمعية العامة، تحركت عملية السلام إلى اﻷمام، وإن كان بشكل غريب اﻷطوار.
    The session has provided a wealth of material from which the Council can draw and upon which it can build when it meets again on this subject at its substantive session of 1998 in July. UN وقد وفرت هذه الدورة ثروة من المواد التي يمكن أن يستفيد منها المجلس وأن يعتمد عليها عندما يجتمع مرة أخرى بشأن هذا الموضوع في دورته الموضوعية في عام ١٩٩٨ في تموز/يوليه.
    Reaffirms section III of its resolution 60/266, and requests the Secretary-General to report to the General Assembly on this subject at its sixty-second session; UN تؤكد من جديد الجزء ثالثا من القرار 60/266 وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة عن هذا الموضوع في دورتها الثانية والستين؛
    15. Invites the Chairperson of the sixtieth session of the Commission to address the SubCommission at the opening meeting of its fiftysixth session and to inform it about the present resolution and the debate that took place on this subject at the sixtieth session of the Commission under agenda item 16; UN 15- تدعو رئيس الدورة الستين للجنة إلى التحدث أمام اللجنة الفرعية في الجلسة الافتتاحية لدورتها السادسة والخمسين، وإلى إعلامها بهذا القرار وبالمناقشة التي دارت حول هذا الموضوع في الدورة الستين للجنة في إطار البند 16 من جدول أعمالها؛
    The Commission is due to finalize its work on this subject at its 1996 session. UN ومن المتوقع أن تستكمل الهيئة أعمالها المتعلقة بهذا الموضوع في دورتها لعام ١٩٩٦.
    We note with satisfaction that the report that we are addressing today is presented in a new format reflecting the opinions expressed by the General Assembly on this subject at its fifty-sixth session. UN نلاحظ بارتياح أن التقرير الذي نتناوله اليوم يقدم في شكل جديد يعكس الآراء التي أعربت عنها الجمعية العامة بشأن هذا الموضوع في دورتها السادسة والخمسين.
    The session has provided a wealth of material from which the Council can draw and upon which it can build when it meets again on this subject at its substantive session of 1998 in July. UN وقد وفرت هذه الدورة ثروة من المواد التي يمكن أن يستفيد منها المجلس وأن يعتمد عليها عندما يجتمع مرة أخرى بشأن هذا الموضوع في دورته الموضوعية في عام ١٩٩٨ في تموز/يوليه.
    A number of delegations mentioned the ongoing discussions on this subject at the UNDP/UNFPA Executive Board and encouraged an exchange of information on the subject among the agencies. UN وأشار عدد من الوفود إلى المناقشات الجارية بشأن هذا الموضوع في المجلس التنفيذي المشترك بين برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي وصندوق اﻷمم المتحدة لﻷنشطة السكانية ودعوا إلى تبادل المعلومات بشأن الموضوع فيما بين الوكالات.
    A number of delegations mentioned the ongoing discussions on this subject at the UNDP/UNFPA Executive Board and encouraged an exchange of information on the subject among the agencies. UN وأشار عدد من الوفود إلى المناقشات الجارية بشأن هذا الموضوع في المجلس التنفيذي المشترك بين برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان وشجعوا على تبادل المعلومات بشأن الموضوع فيما بين الوكالات.
    The generally positive view of the work of national institutions held by most States was reflected in the adoption by consensus of Australia's resolution on this subject at this year's session of the Commission on Human Rights, with an increased number of co-sponsors. UN وكان من نتيجة الموقف اﻹيجابي بشكل عام لدى معظم الدول إزاء ما تقوم به المؤسسات الوطنية من أعمال، أن تم باتفاق اﻵراء اعتماد مشروع القرار الذي قدمته استراليا بشأن هذا الموضوع في الدورة الحالية للجنة حقوق اﻹنسان، وانضم إلى استراليا في تقديمه عدد متزايد من الدول.
    51. Unfortunately, the debate on trade and environment is in danger of falling into the same trap that captured much of the debate on this subject at UNCED. UN ٥١ - ولسوء الطالع، وقع الحوار بشأن التجارة والبيئة في خطر السقوط في نفس الفخ الذي وقع فيه معظم النقاش بشأن هذا الموضوع في مؤتمر اﻷمم المتحدة للبيئة والتنمية.
    Last year this Assembly, by decision 52/453, agreed to narrow our discussion on this subject at this session to the Secretary-General’s report on arrangements and practices for the interaction of non-governmental organizations in all activities of the United Nations system. UN في العام الماضي، وافقت هذه الجمعية، بموجب مقررها ٥٢/٤٥٣، على أن نقصر مناقشاتنا بشأن هذا الموضوع في هذه الدورة على تقرير اﻷمين العام المتعلق بالترتيبات والممارسات المتعلقة بتعامل المنظمات غير الحكومية مع جميع أنشطة منظومة اﻷمم المتحدة.
    At its meeting on this subject at its resumed fiftieth session, in April 1996, the General Assembly addressed the following key concerns: political legitimacy; freedom of association and participation; a fair and reliable judiciary; freedom of information and expression; effective and efficient public sector management; and interaction with organizations of civil society. UN إن الجمعية العامة، في جلستها بشأن هذا الموضوع في دورتها الخمسين المستأنفة، في نيسان/أبريل ١٩٩٦، عالجت الشواغل الرئيسية اﻵتية: الشرعية السياسية، وحرية تشكيل الجمعيات والمشاركة، وقضاء عادل وموثوق به، وحرية اﻹعلام والتعبير، وإدارة فعالة وكفؤة للقطاع العام، والتفاعل مع منظمات المجتمع المدني.
    1. This report reviews progress made in the implementation of the objectives set out in chapter 22 of Agenda 21 (Safe and environmentally sound management of radioactive wastes),1 taking into account the decisions taken by the Commission on Sustainable Development on this subject at its second session in 1994. UN ١ - يستعرض هذا التقرير التقدم المحرز في تنفيذ اﻷهداف المحددة في الفصل ٢٢ من جدول أعمال القرن ٢١ )اﻹدارة المأمونة والسليمة بيئيا للنفايات المشعة()١( ويأخذ في الحسبان المقررات التي اتخذتها لجنة التنمية المستدامة بشأن هذا الموضوع في دورتها الثانية المعقودة في عام ١٩٩٤.
    INTRODUCTION This report reviews progress made in the implementation of the objectives set out in chapter 9 of Agenda 21 (Protection of the atmosphere),1 taking into account the decisions taken by the Commission on Sustainable Development on this subject at its fourth session, in 1996. UN ١ - يستعرض هذا التقرير التقدم المحرز في تنفيذ اﻷهداف المبينة في الفصل ٩ من جدول أعمال القرن ٢١ )حماية الغلاف الجوي()١(، مع أخذ المقررات التي اتخذتها لجنة التنمية المستدامة بشأن هذا الموضوع في دورتها الرابعة عام ١٩٩٦ في الاعتبار.
    On the basis of this discussion the Chairman put forward suggestions on transitional arrangements for the Enterprise (LOS/PCN/SCN.2/1990/CRP.5) in order to facilitate further discussion on this subject at the eighth session (1990, Kingston). UN ٢٤٢ - واستنادا الى هذه المناقشة، طرح الرئيس مقترحات بشأن الترتيبات الانتقالية للمؤسسة (LOS/PCN/SCN.2/1990/CRP.5) لتسهيل اجراء مزيد من المناقشة بشأن هذا الموضوع في الدورة الثامنة )١٩٩٠، كينغستون(.
    Reaffirms section III of its resolution 60/266, and requests the Secretary-General to report to the General Assembly on this subject at its sixty-second session; UN تؤكد من جديد الجزء الثالث من القرار 60/266 وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة عن هذا الموضوع في دورتها الثانية والستين؛
    Reaffirms section III of its resolution 60/266, and requests the Secretary-General to report to the General Assembly on this subject at its sixty-second session. UN تؤكد من جديد الجزء الثالث من القرار 60/266 وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة عن هذا الموضوع في دورتها الثانية والستين.
    14. Invites the Chairperson of the fiftyninth session of the Commission to address the SubCommission at the opening meeting of its fiftyfifth session and to inform it about the present resolution and the debate that took place on this subject at the fiftyninth session of the Commission under agenda item 16; UN 14- تدعو رئيس الدورة التاسعة والخمسين للجنة إلى التحدث أمام اللجنة الفرعية في الجلسة الافتتاحية لدورتها الخامسة والخمسين، وإلى إعلامها بهذا القرار وبالمناقشة التي دارت حول هذا الموضوع في الدورة التاسعة والخمسين للجنة في إطار البند 16 من جدول أعمالها؛
    Invites the Chairperson of the sixtyfirst session of the Commission to address the SubCommission at the opening meeting of its fiftyseventh session and to inform it about the present resolution and the debate that took place on this subject at the sixtyfirst session of the Commission under agenda item 16; UN 16- تدعو رئيس الدورة الحادية والستين للجنة إلى التحدث أمام اللجنة الفرعية في الجلسة الافتتاحية لدورتها السابعة والخمسين، وإلى إعلامها بهذا القرار وبالمناقشة التي دارت حول هذا الموضوع في الدورة الحادية والستين للجنة في إطار البند 16 من جدول أعمالها؛
    The SBSTA agreed to continue consideration of issues on this subject at its next session. UN 111- ووافقت الهيئة الفرعية على مواصلة النظر في القضايا المتعلقة بهذا الموضوع في دورتها القادمة.
    Promoting dialogue on this subject at all levels will contribute towards achieving a global culture of peace. UN إن تعزيز الحوار بشأن هذا الموضوع على جميع المستويات سيساهم في تحقيق ثقافة سلام عالمية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more