"on those meetings" - Translation from English to Arabic

    • عن تلك الاجتماعات
        
    • عن هذه الاجتماعات
        
    :: Monthly meetings with representatives of the judiciary and security forces to address the matter of impunity, and reports on those meetings UN :: عقد اجتماعات شهرية مع ممثلي جهاز القضاء وقوات الأمن للتصدي لمسألة الإفلات من العقاب، وتقديم تقارير عن تلك الاجتماعات
    The Chair shall represent the Board at external meetings and shall report back to the Board on those meetings. UN ويمثل الرئيس المجلس في الاجتماعات الخارجية ويقدم تقريراً إلى المجلس عن تلك الاجتماعات.
    In preparation for the Conference, a number of regional and related meetings have been held. The reports on those meetings will be before the World Conference for its information. UN وفي التحضير للمؤتمر، تم عقد عدد من الاجتماعات الاقليمية وغيرها من الاجتماعات ذات الصلة، وستعرض على المؤتمر العالمي، للعلم، تقارير عن تلك الاجتماعات.
    Further information on those meetings is provided in section IV below. UN ويرد في الفرع الرابع أدناه المزيد من المعلومات عن هذه الاجتماعات.
    Further information on those meetings is provided in section IV below. UN ويرد في الفرع الرابع أدناه المزيد من المعلومات عن هذه الاجتماعات.
    A report on those meetings could be posted in the STDev and presented to the Commission under an item on the agenda dealing with coordination. UN ويمكن نشر تقرير عن تلك الاجتماعات في شبكة تسخير العلم والتكنولوجيا من أجل التنمية وتقديمه إلى اللجنة في إطار بند من بنود جدول الأعمال يتناول التنسيق.
    82. The Special Committee encourages the Secretary-General to continue his meetings on cooperation between the United Nations and regional organizations and arrangements and other intergovernmental organizations, to continue to discuss cooperation in the field of peace-keeping in such meetings and to report on those meetings to Member States. UN ٨٢ - وتشجع اللجنة الخاصة اﻷمين العام على مواصلة عقد اجتماعاته المعنية بالتعاون بين اﻷمم المتحدة والمنظمات والترتيبات اﻹقليمية وغيرها من المنظمات الحكومية الدولية، وعلى مواصلة بحث التعاون في ميدان حفظ السلام في تلك الاجتماعات، وعلى تقديم تقارير عن تلك الاجتماعات إلى الدول اﻷعضاء.
    22. The Chair and/or the Vice-Chair, or any member designated by the TEC, shall represent the TEC at external meetings and shall report back to the TEC on those meetings. UN 22- ويقوم الرئيس و/أو نائب الرئيس، أو أي عضو تعيّنه اللجنة، بتمثيل اللجنة في الاجتماعات الخارجية ويقدّم تقارير عن تلك الاجتماعات إلى اللجنة.
    22. The chair and/or the vice-chair, or any member designated by the TEC, shall represent the TEC at external meetings and shall report back to the TEC on those meetings. UN 22- ويقوم الرئيس و/أو نائب الرئيس، أو أي عضو تعيّنه اللجنة، بتمثيل اللجنة في الاجتماعات الخارجية ويقدّم تقارير عن تلك الاجتماعات إلى اللجنة.
    13. The Chair and/or the Vice-Chair, or any member designated by the Committee, shall represent the Committee at external meetings and shall report back to the Committee on those meetings. UN 13- ويقوم الرئيس و/أو نائب الرئيس، أو أي عضو تعينه اللجنة، بتمثيل اللجنة في الاجتماعات الخارجية ويقدم تقريراً عن تلك الاجتماعات إلى اللجنة.
    4. Welcomes also the practice whereby the Antarctic Treaty Consultative Parties regularly provide the Secretary-General with information on their consultative meetings and on their activities in Antarctica, and encourages the parties to continue to provide the Secretary-General and interested States with information on those meetings, activities and developments in relation to Antarctica; UN 4 - ترحب أيضا بالممارسة التي تقدم بمقتضاها الأطراف الاستشارية في معاهدة أنتاركتيكا إلى الأمين العام بانتظام معلومات عن اجتماعاتها الاستشارية وأنشطتها في أنتاركتيكا، وتشجع الأطراف على مواصلة تزويد الأمين العام والدول المهتمة بالأمر بمعلومات عن تلك الاجتماعات والأنشطة والتطورات ذات الصلة بأنتاركتيكا؛
    63. Further, the Committee also held informal meetings with the following United Nations agencies and bodies and other competent bodies (the documents referred to in parentheses contain detailed information on those meetings): UN 63- وبالاضافة إلى ذلك، عقدت اللجنة أيضاً اجتماعات غير رسمية مع وكالات وهيئات الأمم المتحدة وغيرها من الهيئات المختصة التالية (الوثائق المشار إليها بين قوسين تتضمن معلومات مفصلة عن تلك الاجتماعات):
    4. Welcomes also the practice whereby the Antarctic Treaty Consultative Parties regularly provide the Secretary-General with information on their consultative meetings and on their activities in Antarctica, and encourages the parties to continue to provide the Secretary-General and interested States with information on those meetings, activities and developments in relation to Antarctica; UN 4 - ترحب أيضا بالممارسة التي تقدم بمقتضاها الأطراف الاستشارية في معاهدة أنتاركتيكا إلى الأمين العام بانتظام معلومات عن اجتماعاتها الاستشارية وأنشطتها في أنتاركتيكا، وتشجع الأطراف على مواصلة تزويد الأمين العام والدول المهتمة بالأمر بمعلومات عن تلك الاجتماعات والأنشطة والتطورات ذات الصلة بأنتاركتيكا؛
    The Senior Political Affairs Officer accompanies the Assistant Secretary-General during his missions as the Special Envoy or Representative of the Secretary-General to consultations and/or conferences overseas and drafts reports on those meetings for the attention of the Secretary-General. UN ويرافق الموظف الأقدم للشؤون السياسية الأمين العام المساعد خلال بعثاته بوصفه المبعوث الخاص للأمين العام أو ممثله الخاص في المشاورات و/أو المؤتمرات في الخارج، ويصوغ تقارير عن تلك الاجتماعات ليقدمها إلى الأمين العام.
    (e) The Chair and/or the Vice-Chair, or any member designated by the TEC, representing the TEC at external meetings and reporting back to the TEC on those meetings. UN (ه( الرئيس و/أو نائب الرئيس، أو أي عضو تعيّنه اللجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا ويمثلها في الاجتماعات الخارجية ويقدم إليها تقارير عن تلك الاجتماعات.
    (e) The Chair and/or the Vice-Chair, or any member designated by the TEC, representing the TEC at external meetings and reporting back to the TEC on those meetings. UN (ه( الرئيس و/أو نائب الرئيس، أو أي عضو تعيّنه اللجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا ويمثلها في الاجتماعات الخارجية ويقدم التقارير عن تلك الاجتماعات إلى اللجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا.
    (e) The Chair and/or the Vice-Chair of the TEC, or any member designated by the TEC, representing the TEC at external meetings and reporting back to the TEC on those meetings. UN (ﻫ) الرئيس و/أو نائب الرئيس، أو أي عضو تعيّنه اللجنة التنفيذية ليمثلها في الاجتماعات الخارجية ويقدم تقارير عن تلك الاجتماعات إلى اللجنة التنفيذية.
    The Commission subsequently requested its Bureau to meet as frequently as necessary in preparation for the annual sessions of the Commission (resolution 2006/1) and stressed the importance of preparing written reports on those meetings (decision 2005/2). UN وطلبت اللجنة في وقت لاحق إلى مكتبها أن يجتمع بشكل متواتر كلما دعت الضرورة إلى ذلك من أجل التحضير لدوراتها السنوية (القرار 2006/1)، وشددت على أهمية إعداد تقارير خطية عن تلك الاجتماعات (المقرر 2005/2).
    37.10 Under programme 5, Questions of Palestine, most of the terminations related to a reduced number of regional symposiums and seminars and published materials on those meetings. UN ٣٧-١٠ وفي إطار البرنامج ٥، قضية فلسطين، ترجع معظم عمليات إنهاء النواتج الى تقليل عدد الندوات والحلقات الدراسية الاقليمية والمواد المنشورة عن هذه الاجتماعات.
    The Council also requested the Independent Expert to consolidate and consider the outputs from all the regional consultations and to submit to the Council at its thirty-second session a report on those meetings. UN وطلب المجلس إلى الخبيرة المستقلة جمع نتائج هذه الاستشارات والنظر فيها، وتقديم تقرير عن هذه الاجتماعات إلى المجلس في دورته الثانية والثلاثين.
    91. The Special Committee encourages the Secretary-General in this context to continue his meetings on cooperation between the United Nations and regional organizations and arrangements and other intergovernmental organizations, inter alia, on cooperation in the field of peace-keeping, and also encourages him to report on those meetings. UN ٩١ - وتشجع اللجنة الخاصة اﻷمين العام في هذا السياق على مواصلة اجتماعاته بشأن التعاون بين اﻷمم المتحدة والمنظمات والترتيبات اﻹقليمية وغيرها من المنظمات الحكومية الدولية في مجالات شتى من بينها مجال حفظ السلام وتشجعه كذلك على تقديم تقارير عن هذه الاجتماعات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more