"on top of her" - Translation from English to Arabic

    • فوقها
        
    • على أعلى لها
        
    Hell, she was digging on that whole free love thing that night, until Chris got on top of her. Open Subtitles اللعنة، لقد كانت تود ذلك كانت متاحة مجانا في تلك الليلة الى ان جاء كريس فوقها
    So as I'm running around the back, I see the purp. on top of her Open Subtitles لكنني قمت بذالك على أية حـــال لذلك بينما أركض حول الخلف،رأيت الزنجي فوقها ــــــ
    Next thing she knows, he's on top of her, kissing her, pulling her pants down. Open Subtitles وحينما أفاقت كان فوقها يقبلُها ويجردُها من ملابسها
    That night, she felt one monster on top of her and another inside. Open Subtitles في هذهِ الليلة شعرت بوحشٍ فوقها وأخر بداخلها
    I'm climbing on top of her every chance I get. Open Subtitles أنا التسلق على أعلى لها كلأحصلعلى فرصة.
    I'm driving my car whatever, in the office, in a meeting and I think about him on top of her. Open Subtitles عندما أقود السيارة في المكتب أو الإجتماع وأنا أفكر به وهو فوقها
    And I-I pass out on top of her and I'm smoking a cigar. Open Subtitles و قد فقدتُ الوعي فوقها و كنتُ أدخن سيجاراً
    I guess I should lie on top of her to keep her warm. Open Subtitles أعتقد أنه علي الإنبطاح فوقها لـ إبقائها دافئة
    Okay, I got it. This can't be right. It says we're right on top of her. Open Subtitles لا يمكن أن يكون هذا صحيحاً تقول إننا فوقها تماماً
    Was he laying on top of her, or was he kneeling, or was he? Open Subtitles نعم هل كان مستلقي فوقها أو منحنيا؟
    He had a gun. He was on top of her. Open Subtitles كان لديه سلاح وكان جاثمًا فوقها
    Kid on top of her, wrestling in the dirt. Open Subtitles الفتى فوقها , المصارعة فى الطين
    Look, I came in and found him on top of her... Open Subtitles اسمعي ، لقد دخلت ورأيتها فوقها
    I seen Jesse Dixon a-laying on top of her. Open Subtitles دون اية ملابس ورايت " جيسي ديكسون " يرقد فوقها
    She turned and looked back at me with those eyes... and suddenly I was on top of her. Open Subtitles ثم التفت ونظرت إليّ بتلك الأعين ! وعلى نحو مفاجئ أجد نفسي فوقها
    He said when he came up on the car, that Bobby Earl was on top of her in the back seat and she was screaming. Open Subtitles قال عند إعتلائه السيارة، أن بوبي إيرل كان فوقها... ... في المقعد الخلفي وكانت تصرخ.
    But her helicopter's probably passed out on top of her. Open Subtitles لكن طائرتها مغمىً عليها وهي فوقها.
    The man lay on top of her. His weight crushed her. Open Subtitles الرجل استلقى فوقها ووزنه حطّمها
    But not like you're victorious, like you're going to smash it on top of her. Open Subtitles ولكن لا أحب كنت منتصرا، كأنك ذاهب إلى... سحق على أعلى لها.
    Roll over on top of her. Open Subtitles يتدحرج على أعلى لها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more