"on trading opportunities" - Translation from English to Arabic

    • للفرص التجارية
        
    • على الفرص التجارية
        
    • المعني بالفرص التجارية
        
    • عن الفرص التجارية
        
    • بشأن الفرص التجارية
        
    • فيما يتعلق بالفرص التجارية
        
    Ad Hoc Working Group on Trading Opportunities 1-5 May in the New International Trading Context, UN الفريق العامل المخصص للفرص التجارية في السياق التجاري الدولي الجديد،
    Ad Hoc Working Group on Trading Opportunities 28 August- in the New International Trading Context, 1 September second session UN الفريق العامل المخصص للفرص التجارية في السياق التجاري الدولي الجديد، الدورة الثانية
    Ad Hoc Working Group on Trading Opportunities 28 August- in the New International Trading Context, 1 September first session UN الفريق العامل المخصص للفرص التجارية في السياق التجاري الدولي الجديد، الدورة اﻷولى
    33. Environmental requirements may have positive and negative effects on Trading Opportunities. UN 33 - وقد تكون للمتطلبات البيئية آثار إيجابية وسلبية على الفرص التجارية.
    The arrangements which importing countries adopt to allocate quotas among countries will have a significant bearing on Trading Opportunities actually created. UN وسيكون للترتيبات التي تعتمدها البلدان المستوردة بغية توزيع الحصص فيما بين البلدان تأثير يُعتد به على الفرص التجارية التي تنشأ فعلاً.
    3. Ad Hoc Working Group on Trading Opportunities in the New International UN ثالثا- اختصاصات الفريق العامل المخصص المعني بالفرص التجارية في
    13. Action: The secretariat completed a comprehensive study on Trading Opportunities for organic agricultural products, which will be published in 2003. UN 13- الإجراءات: فرغت الأمانة من دراسة شاملة عن الفرص التجارية للمنتجات الزراعية العضوية، وستُنشر في عام 2003.
    Workshop on Trading Opportunities under the new European Union Mediterranean Policy and WTO trade laws for Lebanon, Beirut, 1-3 Junec UN حلقة عمل لصالح لبنان بشأن الفرص التجارية في إطار السياسة الجديدة للاتحاد اﻷوروبي إزاء منطقة البحر المتوسط والقوانين التجارية لمنظمة التجارة العالمية، بيروت، ١-٣ حزيران/ يونيه)ج(
    Ad Hoc Working Group on Trading Opportunities, 4-8 December in the New International Trading Context, second session UN الفريق العامل المخصص للفرص التجارية في السياق التجاري الدولي الجديد، الدورة الثانية،
    Ad Hoc Working Group on Trading Opportunities 28 August- in the New International Trading Context, 1 September first session UN الفريق العامل المخصص للفرص التجارية في السياق التجاري الدولي الجديد، الدورة اﻷولى
    Ad Hoc Working Group on Trading Opportunities, 4-8 December in the New International Trading Context, second session UN الفريق العامل المخصص للفرص التجارية في السياق التجاري الدولي الجديد، الدورة الثانية،
    Ad Hoc Working Group on Trading Opportunities in the New International Trading Context, first session UN الفريق العامل المخصص للفرص التجارية في السياق التجاري الدولي الجديد، الدورة اﻷولى
    Ad Hoc Working Group on Trading Opportunities 9-13 October in the New International Trading Context, first session UN الفريق العامل المخصص للفرص التجارية في السياق التجاري الدولي الجديد، الدورة اﻷولى
    Ad Hoc Working Group on Trading Opportunities, 4-8 December second session UN الفريق العامل المخصص للفرص التجارية في السياق التجاري الدولي الجديد، الدورة الثانية
    WG.8 - Ad Hoc Working Group on Trading Opportunities in the New International Trading Context CIITC - Commission on International Investment and Transnational Corporations UN السابع الفريق العامل الفريق العامل المخصص للفرص التجارية في سياق التجارة الدولية الجديد
    The arrangements which importing countries adopt to allocate quotas among countries will thus have a significant bearing on Trading Opportunities actually created. UN وهكذا فإن الترتيبات التي تعتمدها البلدان المستوردة لتوزيع الحصص فيما بين البلدان سيكون لها أثر ملموس على الفرص التجارية المهيأة بالفعل.
    However transport suppliers in most developing countries and countries in transition have been unable to improve their efficiency and bear the consequent adverse impact on Trading Opportunities open to them. UN غير أن موردي خدمات النقل في معظم البلدان النامية والبلدان التي تمر بمرحلة انتقالية ما برحوا غير قادرين على تحسين كفاءتهم وهم يتحملون ما يترتب على ذلك من أثر سلبي على الفرص التجارية المتاحة لهم.
    The note also makes proposals designed to assist the Board in devising modalities for dealing with the likely impact of these issues on the development process, and particularly on Trading Opportunities. UN وتطرح المذكرة أيضا مقترحات ترمي الى مساعدة المجلس في استحداث طرائق لتناول أثر هذه القضايا المحتمل على عملية التنمية، وبخاصة على الفرص التجارية.
    3. Ad Hoc Working Group on Trading Opportunities in the New International Trading Context UN ٣ - الفريق العامل المخصص المعني بالفرص التجارية في السياق التجاري الدولي الجديد
    (c) Ad Hoc Working Group on Trading Opportunities in the New International Trading Context. UN )ج( الفريق العامل المخصص المعني بالفرص التجارية في السياق الجديد للتجارة الدولية.
    ITC is planning to provide information on Trading Opportunities for environment-friendly products, eco-labelling systems, criteria and procedures, and to assist developing country producers to seize trading opportunities provided by eco-labelling in their target markets. UN ويعتزم المركز تقديم معلومات عن الفرص التجارية للمنتجات الملائمة للبيئة، وعن أنظمة ومعايير وإجراءات وضع العلامات اﻹيكولوجية، كما يعتزم مساعدة المنتجين في البلدان النامية على انتهاز الفرص التجارية التي توفرها العلامات اﻹيكولوجية في أسواقهم المستهدفة.
    80. As part of its overall programme on environment-related trade promotion in developing countries, the International Trade Centre (ITC) is expanding its activities to provide information on Trading Opportunities for environment-friendly products, eco-labelling systems and eco-packaging criteria and procedures and to assist developing country producers to seize trading opportunities in their target markets. UN ٨٠ - ويعمل مركز التجارة الدولية في إطار برنامجه الشامل المتعلق بترويج التجارة المتصلة بالبيئة في البلدان النامية، على توسيع أنشطته لتقديم المعلومات بشأن الفرص التجارية للمنتجات الملائمة للبيئة، ونظم الوسم الايكولوجي ومعايير وإجراءات التغليف الايكولوجي، وتقديم المساعدة للمنتجين من البلدان النامية لﻹفادة من الفرص التجارية في اﻷسواق التي يستهدفونها.
    Further developing of the TRAINFORTRADE 2000 Module on Trading Opportunities for EPPs. International cooperation on standard-related issues UN :: مواصلة تطوير نموذج 2000 لبرنامج التدريب التجاري فيما يتعلق بالفرص التجارية للمنتجات المفضلة بيئياً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more