"on unhcr to" - Translation from English to Arabic

    • إلى المفوضية أن
        
    • الى المفوضية أن
        
    His Government counted on UNHCR to ensure that persons receiving assistance were fully aware of their obligations to the host country and that those obligations were fulfilled. UN ومن ثم، فإن حكومة تايلند تطلب إلى المفوضية أن تحرص على تعريف الأشخاص الذين يتلقون المساعدة بالتزاماتهم إزاء البلد المضيف مع احترامهم لهذه الالتزامات.
    A number of delegations affirmed that responsibility for providing protection was shared by States and UNHCR, and called on UNHCR to collaborate closely with partners in the field in providing protection. UN وأكد عدد من الوفود أن الدول والمفوضية تتقاسمان المسؤولية عن توفير الحماية، وطلبت هذه الوفود إلى المفوضية أن تتعاون تعاونا وثيقا مع الشركاء في الميدان على توفير هذه الحماية.
    (f) Calls on UNHCR to keep its administrative expenditure under continual review with a view to reducing it as a proportion of total expenditure; UN (و) تطلب إلى المفوضية أن تخضع نفقاتهـا الإداريـة لمراجعـة مستمـرة بغية تخفيض نسبتها من النفقات الإجمالية؛
    (h) Calls on UNHCR to keep its administrative expenditure under continual review with a view to reducing it as a proportion of total expenditure; UN (ح) تطلب إلى المفوضية أن تخضع نفقاتهـا الإداريـة لمراجعـة مستمـرة بغية تخفيض نسبتها من النفقات الإجمالية؛
    (d) Calls on UNHCR to pursue in the inter-agency Standing Committee the issues raised in the resolution; UN )د( تطلب الى المفوضية أن تتابع المسائل المثارة في القرار داخل اللجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات؛
    (f) Calls on UNHCR to keep its administrative expenditure under continual review with a view to reducing it as a proportion of total expenditure; UN (و) تطلب إلى المفوضية أن تخضع نفقاتها الإدارية لمراجعة مستمرة بغية تخفيض نسبتها من النفقات الإجمالية؛
    (f) Calls on UNHCR to keep its administrative expenditure under continual review with a view to reducing it as a proportion of total expenditure; UN (و) تطلب إلى المفوضية أن تخضع نفقاتهـا الإداريـة لمراجعـة مستمـرة بغية تخفيض نسبتها من النفقات الإجمالية؛
    (h) Calls on UNHCR to keep its administrative expenditure under continual review with a view to reducing it as a proportion of total expenditure; UN (ح) تطلب إلى المفوضية أن تخضع نفقاتهـا الإداريـة لمراجعـة مستمـرة بغية تخفيض نسبتها من النفقات الإجمالية؛
    (d) Calls on UNHCR to pursue in the Inter-Agency Standing Committee the issues raised in the resolution; UN )د( تطلب إلى المفوضية أن تتابع المسائل المثارة في القرار داخل اللجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات؛
    (o) Calls on UNHCR to continue its close cooperation with the Representative of the Secretary-General in the fulfilment of his mandate; UN )س( تطلب إلى المفوضية أن تواصل تعاونها الوثيق مع ممثل اﻷمين العام في النهوض بولايته؛
    (o) Calls on UNHCR to continue its close cooperation with the Representative of the Secretary-General in the fulfilment of his mandate; UN )س( تطلب إلى المفوضية أن تواصل تعاونها الوثيق مع ممثل اﻷمين العام في النهوض بولايته؛
    (h) Calls on UNHCR to further keep its administrative expenditure under continual review with a view to reducing it as a proportion of total expenditure; UN (ح) تطلب إلى المفوضية أن تخضع نفقاتها الإدارية لمراجعة مستمرة بغية تخفيض نسبتها من النفقات الإجمالية؛
    (f) Calls on UNHCR to keep its administrative expenditure under continual review with a view to reducing it as a proportion of total expenditure; UN (و) تطلب إلى المفوضية أن تخضع نفقاتها الإدارية لمراجعة مستمرة بغية تخفيض نسبتها من النفقات الإجمالية؛
    (h) Calls on UNHCR to be explicit and analytical in its reports and presentations to the Committee. FG. UN (ح) تطلب إلى المفوضية أن تتوخى الصراحة والوضوح في ما تقدمه إلى اللجنة من تقارير وبيانات، وأن تتبع فيها النهج التحليلي.
    (h) Calls on UNHCR to be explicit and analytical in its reports and presentations to the Committee. G. Decision on the Provisional Agenda of the Fifty-Sixth session of the Executive Committee UN (ح) تطلب إلى المفوضية أن تتوخى الصراحة والوضوح في ما تقدمه إلى اللجنة من تقارير وبيانات، وأن تتبع فيها النهج التحليلي.
    (a) Calls on UNHCR to convene in the region a meeting among members of the Steering Committee at the earliest appropriate time, preferably by the end of December 1995, in order to assess the current situation and to consider necessary measures and durable solutions to ensure successful conclusion of the CPA; UN )أ( تطلب إلى المفوضية أن تدعو إلى عقد اجتماع في المنطقة بين أعضاء اللجنة التوجيهية في أقرب وقت مناسب ممكن، من اﻷفضل أن يكون في نهاية كانون اﻷول/ديسمبر ٥٩٩١، من أجل تقييم الحالة الراهنة والنظر في التدابير اللازمة والحلول الدائمة لاتمام خطة العمل الشاملة بنجاح؛
    (ll) Welcomes the High Commissioner's growing cooperation with the High Commissioner for Human Rights and her continued cooperation with the Centre for Human Rights and calls on UNHCR to continue its active involvement and cooperation with the Commission on Human Rights; UN )ل ل( ترحب بزيادة تعاون المفوضة السامية مع المفوض السامي لحقوق الانسان وتعاونها المتواصل مع مركز حقوق الانسان وتطلب إلى المفوضية أن تواصل مشاركتها وتعاونها النشطين مع لجنة حقوق الانسان؛
    (ll) Welcomes the High Commissioner's growing cooperation with the High Commissioner for Human Rights and her continued cooperation with the Centre for Human Rights and calls on UNHCR to continue its active involvement and cooperation with the Commission on Human Rights; UN )ل ل ( ترحب بزيادة تعاون المفوضة السامية مع المفوض السامي لحقوق الانسان وتعاونها المتواصل مع مركز حقوق الانسان وتطلب إلى المفوضية أن تواصل مشاركتها وتعاونها النشطيين مع لجنة حقوق الانسان؛
    (y) Calls on UNHCR to continue to provide technical and advisory services concerning statelessness to all interested States and partners. C. Conclusion on the return of persons found not to be in need UN (ذ) تطلب إلى المفوضية أن تواصل توفير الخدمات التقنية والاستشارية بشأن قضايا انعدام الجنسية وذلك لكل من يهمه الأمر من الدول وغيرها من الشركاء.
    (d) Calls on UNHCR to pursue in the inter-agency Standing Committee the issues raised in the resolution; UN )د( تطلب الى المفوضية أن تتابع المسائل المثارة في القرار داخل اللجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more