"on violence against children" - Translation from English to Arabic

    • بشأن العنف ضد الأطفال
        
    • المعنية بالعنف ضد الأطفال
        
    • عن العنف ضد الأطفال
        
    • المعني بالعنف ضد الأطفال
        
    • المتعلقة بالعنف ضد الأطفال
        
    • حول العنف ضد الأطفال
        
    • المعنية بمسألة العنف ضد الأطفال
        
    • المعني بمسألة العنف ضد الأطفال
        
    • معني بالعنف ضد الأطفال
        
    • لمكافحة العنف ضد الأطفال
        
    • بشأن العنف ضدّ الأطفال
        
    • على العنف ضد الأطفال
        
    • في مجال العنف ضد الأطفال
        
    • بشأن مسألة العنف ضد الأطفال
        
    • بشأن العنف الممارس على الأطفال
        
    Activity involved in the United Nations study on violence against children UN القيام بنشاط يتعلق بدراسة الأمم المتحدة بشأن العنف ضد الأطفال
    To that end, his country looked forward to the swift appointment of a Special Representative on violence against children. UN ولهذا السبب، تأمل هولندا أن يتم في أقرب وقت ممكن تعيين ممثل خاص بشأن العنف ضد الأطفال.
    Special Representative of the Secretary-General on violence against children UN الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالعنف ضد الأطفال
    Special Representative of the Secretary-General on violence against children UN الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالعنف ضد الأطفال
    Introductory statement by, and dialogue with the Independent Expert directing the Secretary-General's in-depth study on violence against children UN بيانات استهلالية وحوار مع الخبراء المستقلين الذين يوجهون الدراسة المتعمقة التي سيقدمها الأمين العام عن العنف ضد الأطفال
    :: It contributed to the work of special procedures mandate holders, notably the Special Representative of the Secretary-General on violence against children. UN :: أسهمت في عمل المكلفين بولايات في إطار الإجراءات الخاصة، ولا سيما الممثل الخاص للأمين العام المعني بالعنف ضد الأطفال.
    The organization helped design, and collect the data for the United Nations Study on violence against children. UN وساعدت المنظمة في إعداد وجمع البيانات من أجل دراسة الأمم المتحدة المتعلقة بالعنف ضد الأطفال.
    UNICEF reported that the first National Plan of Action on violence against children was developed in a broad consultation process. UN وذكرت اليونيسيف أن أول خطة عمل وطنية بشأن العنف ضد الأطفال وضعت في أعقاب عملية استشارية واسعة النطاق.
    Follow-up to the UN Study on violence against children UN متابعة دراسة الأمم المتحدة بشأن العنف ضد الأطفال
    Follow-up to the United Nations Study on violence against children UN متابعة نتائج دراسة الأمم المتحدة بشأن العنف ضد الأطفال
    Presentation on the United Nations Study on violence against children UN عرض حول دراسة الأمم المتحدة بشأن العنف ضد الأطفال
    Presentation on the United Nations Study on violence against children UN عرض حول دراسة الأمم المتحدة بشأن العنف ضد الأطفال
    Presentation on the United Nations study on violence against children: camel jockeys UN عرض عن دراسة الأمم المتحدة بشأن العنف ضد الأطفال: أطفال الهجن
    Special Representative of the Secretary-General on violence against children UN الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالعنف ضد الأطفال
    Special Representative of the Secretary-General on violence against children UN الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالعنف ضد الأطفال
    Statement by the Special Representative of the Secretary-General on violence against children UN بيان تدلى به الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالعنف ضد الأطفال
    43. The lack of adequate remedies at the national level had been highlighted in the 2006 Secretary-General's Study on violence against children. UN 43- وسُلط الضوء في دراسة الأمين العام عن العنف ضد الأطفال لعام 2006 على عدم وجود وسائل انتصاف كافية على المستوى الوطني.
    Very specific information on violence against children, the sexual exploitation of children and the worst forms of child labour had, however, been provided. UN وعلى خلاف ذلك، قُدمت معلومات دقيقة جدا عن العنف ضد الأطفال والاستغلال الجنسي للأطفال وأسوأ أشكال عمل الأطفال.
    Special Representative of the Secretary-General on violence against children UN الممثل الخاص للأمين العام المعني بالعنف ضد الأطفال
    Special Representative of the Secretary-General on violence against children UN الممثل الخاص للأمين العام المعني بالعنف ضد الأطفال
    Follow-up to the United Nations Study on violence against children UN متابعة دراسة الأمم المتحدة المتعلقة بالعنف ضد الأطفال
    Furthermore, a draft national action plan on violence against children was being finalized. UN ويجري إعداد مشروع خطة عمل وطنية حول العنف ضد الأطفال بشكلها النهائي.
    Ms. Marta Santos Pais, Special Representative of the Secretary-General on violence against children UN السيدة مارتا سانتوس بايس، الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بمسألة العنف ضد الأطفال
    She recommended improved screening of, and monitoring by, health-care professionals, social workers and law enforcement, better data collection, and the creation of a United Nations dedicated mechanism similar to the Special Representative of the Secretary General on violence against children to promote United Nations interagency collaboration on those issues. UN وأوصت بتحسين انتقاء أخصائيي الرعاية الصحية، وشبكات الأخصائيين الاجتماعيين وإنفاذ القوانين، وقيامهم بالمراقبة، وتحسين جمع البيانات، وإنشاء آلية مكرسة تابعة للأمم المتحدة مثل الممثل الخاص للأمين العام المعني بمسألة العنف ضد الأطفال من أجل تعزيز التعاون فيما بين وكالات الأمم المتحدة بشأن هذه القضايا.
    47. SADC endorsed the recommendation on the appointment of a special representative of the Secretary-General on violence against children. UN وقال إن الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي أقرت التوصية بتعيين ممثلٍ خاص للأمين العام معني بالعنف ضد الأطفال.
    Lastly, she commended the Organization for its work to combat violence against children and welcomed the appointment of a Special Representative on violence against children. UN وأخيراً، أشادت بالمنظمة على أعمالها لمكافحة العنف ضد الأطفال ورحّبت بتعيين ممثلة خاصة معنية بالعنف ضد الأطفال.
    Follow-up to the United Nations study on violence against children UN متابعة دراسة الأمم المتحدة بشأن العنف ضدّ الأطفال
    For example, the debate at the present session could have concentrated solely on violence against children, including the mandate of the Special Representative. UN فمثلا، كان يمكن تركيز المناقشة في هذه الدورة على العنف ضد الأطفال فقط، بما في ذلك ولاية الممثل الخاص.
    These include the prevention of violence against children within the juvenile justice system, and data and research on violence against children. UN ويشمل ذلك منع العنف ضد الأطفال في نظام قضاء الأحداث وجمع البيانات وإجراء البحوث في مجال العنف ضد الأطفال.
    Launch of the Secretary-General's in-depth study on violence against children UN الشروع في تنفيذ دراسة الأمين العام المتعمقة بشأن مسألة العنف ضد الأطفال
    Follow-up to the United Nations Study on violence against children UN متابعة الدراسة التي أجرتها الأمم المتحدة بشأن العنف الممارس على الأطفال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more