"on war-affected children" - Translation from English to Arabic

    • المعني بالأطفال المتأثرين بالحرب
        
    • بشأن الأطفال المتأثرين بالحروب
        
    • بشأن الأطفال المتأثرين بالحرب
        
    • المعني بالأطفال المتضررين من
        
    The promises made at the Summit had resonated at the Winnipeg Conference on War-Affected Children. UN وقد ترددت أصداء الوعود المعبَّر عنها خلال مؤتمر القمة في المؤتمر المعني بالأطفال المتأثرين بالحرب المعقود في وينيبيغ.
    She stressed that there would be active follow-up to the pledges made at the International Conference on War-Affected Children. UN وأكدت أنه ستكون هنالك متابعة لإعلانات التبرع التي تمت خلال المؤتمر العالمي المعني بالأطفال المتأثرين بالحرب.
    Lastly, he thanked Canada for having organized the International Conference on War-Affected Children, held in Winnipeg. UN وأخيراً، تتوجه سويسرا بالشكر إلى كندا لعقدها المؤتمر الدولي المعني بالأطفال المتأثرين بالحرب في وينيبغ.
    Children from 11 West African countries made recommendations on War-Affected Children to the region's foreign affairs and defence ministers. UN وقدم الأطفال من 11 بلداً من غرب أفريقيا توصيات بشأن الأطفال المتأثرين بالحروب إلى وزراء الخارجية والدفاع في المنطقة.
    Two important documents were adopted, the Accra Declaration and Plan of Action on War-Affected Children in West Africa. UN واعتمد المؤتمر وثيقتين هامتين هما، إعلان وخطة عمل أكرا بشأن الأطفال المتأثرين بالحرب في غرب أفريقيا.
    I have just returned to New York from the International Conference on War-Affected Children, organized so successfully by the Government of Canada and held at Winnipeg. UN لقد عدت إلى نيويورك للتو، بعد حضوري المؤتمر الدولي المعني بالأطفال المتضررين من الحروب الذي نظمته حكومة كندا بنجاح كبير والذي عقد في وينيبيغ.
    He also commended the Canadian Government for having convened the Winnipeg International Conference on War-Affected Children. UN كما تشكر حكومة كندا لعقدها المؤتمر الدولي المعني بالأطفال المتأثرين بالحرب في وينيبغ.
    The International Conference on War-Affected Children (10-17 September 2000), held at Winnipeg, Manitoba, Canada, was the first international intergovernmental conference dedicated to the issue of children affected by armed conflict. UN كان المؤتمر الدولي المعني بالأطفال المتأثرين بالحرب الذي عقد في وينيبغ، مانيتوبا بكندا أول مؤتمر حكومي دولي يخصص لقضية الأطفال المتأثرين بالصراعات المسلحة.
    In that regard, it welcomed the outcome of the Winnipeg International Conference on War-Affected Children, and commended the Special Representative of the Secretary-General for his efforts to highlight that problem. UN وهي ترحب في هذا الصدد بما انتهي إليه المؤتمر الدولي المعني بالأطفال المتأثرين بالحرب الذي عقد في وينيبغ، وتمتدح الممثل الخاص للأمين العام الذي ظل دون كلل يلفت الانتباه إلى هذه المشكلة.
    100. The International Conference on War-Affected Children was hosted by the Government of Canada at Winnipeg in September 2000. It was the largest international conference on the issue of children and armed conflict ever held, bringing together non-governmental organizations, young people, United Nations representatives, senior government officials and ministers from 130 countries. UN 100 - المؤتمر الدولي المعني بالأطفال المتأثرين بالحرب الذي استضافته حكومة كندا في مدينة وينيبيغ في أيلول/سبتمبر 2000، وهو أكبر مؤتمر دولي يعقد بشأن مسألة الأطفال والصراع المسلح، حيث جمع بين منظمات غير حكومية وشباب وممثلين عن الأمم المتحدة ومسؤولين حكوميين كبار ووزراء من 130 بلدا.
    Her delegation thus welcomed the initiative of the Canadian Government in convening the International Conference on War-Affected Children in Winnipeg in September 2000, which had proved most effective. UN لذلك فإن وفدها رحب بالمبادرة التي قدمتها الحكومة الكندية والمتعلقة بعقد المؤتمر الدولي المعني بالأطفال المتأثرين بالحرب في وينيبيغ في أيلول/سبتمبر 2000، والذي ثبت أنه فعال للغاية.
    10. The efforts of the Group of Eight, the Conference on War-Affected Children held in Ghana by the Economic Community of West African States (ECOWAS) and the recent International Conference on War-Affected Children held in Winnipeg were heartening indications of the international community's growing commitment to the rights of children. UN 10 - وأردف قائلا إن الجهود التي تبذلها مجموعة الثمانية، والمؤتمر المعني بالأطفال المتأثرين بالحرب الذي عقدته الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا في غانا، والمؤتمر الدولي المعني بالأطفال المتأثرين بالحرب الذي عقد مؤخرا في وينيبيغ، هي مؤشرات مشجعة تدل على تزايد التزام المجتمع الدولي بحقوق الأطفال.
    10. The Czech Republic was grateful for the achievements of the Secretary-General's Special Representative for Children and Armed Conflict and for the Canadian Government's recent holding of the International Conference on War-Affected Children. UN 10 - وأعرب عن امتنان الجمهورية التشيكية للمنجزات التي حققتها الممثلة الخاصة للأمين العام للأطفال والصراع المسلح وللحكومة الكندية لاستضافتها للمؤتمر الدولي المعني بالأطفال المتأثرين بالحرب.
    445. Another delegation reported on the International Conference on War-Affected Children that had been held in Winnipeg, Canada, from 10 to 17 September. UN 445 - وقدم وفد آخر تقريرا عن المؤتمر الدولي المعني بالأطفال المتأثرين بالحرب المعقود في وينبيغ بكندا في الفترة من 10 إلى 17 أيلول/سبتمبر.
    25. With a view to building on those commitments, Canada had hosted the International Conference on War-Affected Children in Winnipeg, Canada, in September 2000, and he expressed appreciation for the support of the 130 participating Governments and the United Nations and its relevant agencies. UN 25 - وأردف قائلا إنه بغية تعزيز تلك الالتزامات، استضافت كندا المؤتمر الدولي المعني بالأطفال المتأثرين بالحرب في وينيبيغ، كندا، في أيلول/سبتمبر 2000، وأعرب عن تقديره للدعم الذي قدمته الـ 130 حكومة المشاركة والأمم المتحدة والوكالات ذات الصلة.
    In April, Ministers of ECOWAS States adopted a declaration at the Conference on War-Affected Children in West Africa, held in Ghana and cohosted by the Governments of Ghana and Canada, which welcomed the Guiding Principles and called for their application by ECOWAS member States. UN وفي نيسان/أبريل، اعتمد وزراء دول " الاتحاد الاقتصادي لدول غربي أفريقيا " إعلانا في " المؤتمر المعني بالأطفال المتأثرين بالحرب في غرب أفريقيا " ، الذي عُقد في غانا وشاركت في استضافته حكومتا غانا وكندا، رحب بالمبادئ التوجيهية ودعا الدول الأعضاء في الاتحاد إلى تطبيقها.
    30. At the subregional level, in April 2001, Ministers of the Economic Community of West African States (ECOWAS) adopted a declaration at the Conference on War-Affected Children in West Africa, held in Ghana and co-hosted by the Governments of Ghana and Canada, which welcomed the Guiding Principles and called for their application by ECOWAS member States. UN واعتمد وزراء دول " الاتحاد الاقتصادي لدول غربي أفريقيا " في نيسان/أبريل 2001، إعلانا في " المؤتمر المعني بالأطفال المتأثرين بالحرب في غرب أفريقيا " ، الذي عقد في غانا وشاركت في استضافته حكومتا غانا وكندا، ورحب بالمبادئ التوجيهية ودعا الدول الأعضاء في الاتحاد إلى تطبيقها.
    The issue was discussed with young people at the conferences on War-Affected Children that were held at Accra and Winnipeg. UN ونوقشت المسألة مع الشباب في مؤتمرين عقدا في أكرا ووينيبيغ بشأن الأطفال المتأثرين بالحروب.
    The Accra Declaration on War-Affected Children provided the impetus for efforts in the region, and Canada was committed to following up the plan of action. UN وأن إعلان أكرا بشأن الأطفال المتأثرين بالحرب يعطي زخما للجهود المبذولة في المنطقة، وإن كندا ملتزمة بمتابعة خطة العمل.
    Noting further the convening of the Conference on War-Affected Children at Winnipeg, Canada, from 10 to 17 September 2000, UN وإذ تلاحظ كذلك عقد المؤتمر المعني بالأطفال المتضررين من الحروب في وينيبغ، كندا، في الفترة من 15 إلى 17 أيلول/سبتمبر 2000،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more