I don't remember a giant stack of folders on your desk. | Open Subtitles | أنا لا أتذكر كومة ضخمة من المجلدات الموجودة على مكتبك. |
Saved you a jelly one. It's on your desk. | Open Subtitles | أحتفظت لك بكعكةً بالهلام , إنها على مكتبك |
The bioplastic certification documents, they should be on your desk... | Open Subtitles | وثائق البلاستيك الحيوي من المفترض أن تكون على مكتبك |
It's my condolences, which I expected to leave on your desk, because I thought you'd be out mourning your father. | Open Subtitles | إنه كرت التعزية والتي توقعت نفسي أن اضعها على مكتبك لأنني ظننت انك ستكون في حداد على والدك |
I thought it'd be nice to keep on your desk. | Open Subtitles | عتقدت انه سيكون من الجيد أن تبقي على مكتبك |
Then there are plenty of other cases on your desk. | Open Subtitles | إذاً هناك الكثير من القضايا الأخرى على مكتبك |
Well, there's a box of saltines on your desk with a bow on it. | Open Subtitles | حسنا، هناك صندوق مكسرات على مكتبك مع باقة ورد عليه |
My resignation letter will be on your desk by the end of the day. | Open Subtitles | .. خطاب إستقالتي سيكون على مكتبك في نهاية اليوم |
No. I mean, they're, um, on your desk. They've been there the whole time. | Open Subtitles | كلا، أعني إنها على مكتبك كانت هناك دائماً |
- You don't get to be modest and have a framed glamour shot on your desk. | Open Subtitles | لأنهم وضعوا اطار للصورة العظيمة على مكتبك |
A package came for you. I put it on your desk. It smells musty. | Open Subtitles | جاءك طرد ووضعته على مكتبك وبدا طرداً عتيقاً من رائحته |
It was on your desk. It was addressed to Mom and me. | Open Subtitles | لق كان على مكتبك وقد كان موجهًا لي ولأمي |
Is it the one where he knocks on your desk and asks what kind of wood it is? | Open Subtitles | هل هو حيث يقرع على مكتبك ويسأل عن نوع الخشب؟ |
Like that Spider-Man action figure that used to be on your desk. | Open Subtitles | مثل هذا الرقم عمل الرجل العنكبوت التي اعتادت ان تكون على مكتبك. |
You might wanna check the file I left on your desk. | Open Subtitles | ربما تود تفحص الملف الذي تركته على مكتبك. |
Anything you leave on your desk is mine. Uh, have a seat. Have a seat. | Open Subtitles | أي شيء تتركه على مكتبك هو ملكي، تفضّل بالجلوس، نفضّل بالجلوس |
Tomorrow, you will have a new Bobby Mason script on your desk. | Open Subtitles | غداً، سأجلب لك نصاً جديداً لبوبي مايسن و سأضعه على طاولتك |
Effective one second ago when I just placed that stuff on your desk. | Open Subtitles | منذُ قليل حينما وضعتُ هذه الأشياء على مكتبكِ |
I've also placed your afternoon juice box on your desk. | Open Subtitles | وَضعتُ العصرَ أيضاً صندوق عصيرِ على منضدتِكَ. |
Perfect, we can just skip straight to making out on your desk. | Open Subtitles | رائع .الان يمككنا ان نقبل بعضنا علي مكتبك |
The capacity to have on your desk simultaneously two very different kinds of mathematics presses on models of what counts as calculation, what counts as measurement, and I think accelerates the process of intellectual change. | Open Subtitles | القدرة أن تحظى على منضدتك في ذات الوقت بنوعين مختلفين تماماً من الرياضيات ،تركّز على ما يعتبر كحساب |
The homicide that's been plaguing you, the file on your desk. | Open Subtitles | جريمة القتل التي حيرتك الملف الذي على المكتب |
I left the DOJ documents on your desk. | Open Subtitles | تركت وثائق وزارة العدل فوق مكتبك |
I put it on your desk behind your keyboards. | Open Subtitles | وضعتها على مكتبكَ خلفَ لوحةِ مفاتيحكَ |