"on your list" - Translation from English to Arabic

    • على قائمتك
        
    • في قائمتك
        
    • على لائحتك
        
    • في القائمة الخاصة بك
        
    • في قائمتكم
        
    • على قائمتكِ
        
    • على لائحتكِ
        
    • بقائمتك
        
    • فى قائمتك
        
    Lady Kenton should be our next job. Isn't she on your list? Open Subtitles سيده كنتون يجب أن تكون مهمتنا القادمه أليست على قائمتك ؟
    But there was no significant damage so he probably wasn't on your list. Open Subtitles لكن لم تكُن هُنالك أيّ خسائر بالغة لذا على الأرجح لم يكُن على قائمتك.
    I know those two things weren't on your list. Open Subtitles أنا أعرف أن هذين الشيئين لم يكونا على قائمتك
    All the officers on your list are here, as you requested, Koba! Open Subtitles كل الضباط المسجلين في قائمتك ،موجودون هنا كما طلبت يا كوبا
    Maybe some of the other endangered animals on your list are less camera shy? Open Subtitles ربما بعض الحيوانات الأخرى في قائمتك لا تخجل من الكاميرا
    Just... get me on your list, and we can talk about it then. Open Subtitles فقط ضعيني على لائحتك وسنستطيع التحدث عن الأمر لاحقاً
    Waste removal was on your list. Open Subtitles كان التخلص من النفايات في القائمة الخاصة بك.
    I have to go and offer protection to the six people on your list, which you are going to give me. Open Subtitles ينبغي عليّ الذهاب وتوفير الحماية للأشخاص الستّة على قائمتك. التي ستعطيني إياها
    Except that now, I got a second stiff who's not on your list and was killed the same way as the first. Open Subtitles عدى أني الآن لدي جثة يابسة أخرى ليست على قائمتك وقتلت مثل الأولى , مدى قريب
    About number 10 on your list. Open Subtitles ويبدو أن لذلك الأوليّة العاشرة على قائمتك.
    The first thing on your list is to do something from my list. Open Subtitles أول شيء على قائمتك هو القيام بشيء من قائمتي
    Well, Dad. Was there anything on your list about being cheated by an Irishman? Open Subtitles حسناً ابي هل لديك على قائمتك أن يغشك ايرلندي؟
    Any of those names on your list of businessmen? Open Subtitles اي من تلك الاسماء على قائمتك من رجال الاعمال؟
    Well, I hope getting pantsed is on your list. Open Subtitles حسنا ، آمل أن خلع سروال أحدهم يكون على قائمتك.
    I'll try to trip more often. See, I knew I saw bats on your list. Open Subtitles أنا سأحاول التعثر مرات أكثر أترين، أنا أعلم أني رأيت الخفافيش في قائمتك
    I was busy, but I'll make sure I get everything on your list when I go to the store later. Open Subtitles كنت مشغول ولكن ساتأكد ان اشتري كل شيء في قائمتك عندما اذهب الى المتجر لاحقا
    And it occurs to me that Abaddon is not the only name on your list. Open Subtitles ويخطر على بالي أن أبادون ليست الوحيدة في قائمتك
    Come on, you know how many guys we pick up that tell us they're protected by you, covered on your nut, and they're not on your list? Open Subtitles هيا, أتعلم كم شخص أمسكناه وهو يقول بانه محمي من قبلك وأنت تغطي عليهم وهم ليسوا في قائمتك
    Do any of the 6 people on your list have relatives that still live in the area? Open Subtitles هذان لا يطابقان الوصف بالضبط هل أي من هؤلاء الأشخاص الستة على لائحتك لديهم أقارب ما زالوا يعيشون بالمنطقة؟
    I can't figure this out because I don't know these men on your list. Open Subtitles لا أستطيع أن هذا الرقم لأنني لا أعرف هؤلاء الرجال في القائمة الخاصة بك.
    Mr. Khalfallah (Tunisia): At the outset, allow me to convey to you, Mr. President, my delegation's appreciation for including the item pertaining to the reform of the Security Council on your list of priorities during the current session of the General Assembly. UN السيد خلف الله (تونس) (تكلم بالإنكليزية): في البداية، أود أن أنقل لكم، سيدي الرئيس، تقدير وفدي على إدراج البند المتعلق بإصلاح مجلس الأمن في قائمتكم للأولويات خلال الدورة الحالية للجمعية العامة.
    You're gonna go to the next grave on your list, and you're gonna leave a flower that says, “Surrender yourself to the F.B.l.” Open Subtitles ستذهبين الى القبر القادم على قائمتكِ :و ستتركين زهرة تقول "FBI سلمي نفسكِ للـ"
    Okay, so there is a connection between those people on your list. Open Subtitles حسنًا، هناك صلة بين تلك الناس التي على لائحتكِ
    All right, I got it. We'll do one thing on your list, then you can cross it off before you turn 30. Open Subtitles اعطني اياها وسوف نقوم بعمل كل شيء بقائمتك
    After today, number two on your list. Open Subtitles بعد اليوم ، هذه الإنسانة ستكون رقم اثنين فى قائمتك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more